Internationales Grenztor Lao Bao ( Quang Tri ). Foto: VNA |
Laut der Resolution hat die Regierung beschlossen, das „One-Stop, One-Stop“-Inspektionsverfahren an den internationalen Grenzübergangsstellen Lao Bao (Vietnam) – Densavan (Laos) nicht mehr umzusetzen, wie in Teil A1 und Anlage Nr. 1 des Memorandum of Understanding zwischen der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Regierung der Demokratischen Volksrepublik Laos über die erstmalige Umsetzung des Abkommens zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Personen- und Gütertransports zwischen den Ländern der Subregion Greater Mekong an den internationalen Grenzübergangsstellen Lao Bao und Densavan vom 25. März 2005 (im Folgenden als „Memorandum of Understanding“ von 2005 bezeichnet) festgelegt.
Die Regierung beauftragte das Bauministerium mit der Leitung und Koordination mit dem Außenministerium, den zuständigen Ministerien, Zweigstellen und dem Volkskomitee der Provinz Quang Tri, um die Verfahren zur Änderung und Ergänzung des Memorandum of Understanding von 2005 gemäß den im Gesetz über internationale Verträge von 2016 vorgeschriebenen Verfahren und im Einklang mit bilateralen Regelungen und den einschlägigen Verfahren des Rahmens der Subregion Greater Mekong durchzuführen.
Das Außenministerium leitet die diplomatischen Verfahren mit Laos und den entsprechenden Partnern im Rahmen des Abkommens zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Personen- und Gütertransports zwischen den Ländern der Mekong-Subregion und zur Beendigung der Umsetzung des „One-Stop-, One-Stop“-Inspektionsverfahrens am internationalen Grenzübergang Lao Bao (Vietnam) – Densavan (Laos) und koordiniert diese mit den entsprechenden Ministerien und Sektoren.
Das Volkskomitee der Provinz Quang Tri führt den Vorsitz und koordiniert die Arbeit mit den zuständigen Ministerien und Behörden, leitet die Funktionskräfte und die Provinz Savannakhet in Laos, um die Inspektions- und Kontrollverfahren am internationalen Grenzübergang Lao Bao (Vietnam) – Densavan (Laos) gemäß den Bestimmungen des Abkommens über Grenzverwaltungsvorschriften und Landgrenzübergänge zwischen den beiden Regierungen vom 16. März 2016 umzusetzen, während beide Seiten die Rechtsverfahren zur Änderung und Ergänzung des Memorandum of Understanding aus dem Jahr 2005 durchführen.
Die Regierung fordert die Minister des Bauministeriums, des Außenministeriums und des Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz Quang Tri sowie die Minister und Leiter der zuständigen Behörden auf, die Verantwortung für die Umsetzung dieser Resolution zu übernehmen.
Nachrichten und Personen Zeitung
Quelle: https://baodanang.vn/xa-hoi/202506/dung-thuc-hien-thu-tuc-mot-cua-mot-lan-dung-tai-cap-cua-khau-quoc-te-lao-bao-densavan-4009834/
Kommentar (0)