Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Dann singen auf dem Lam Dong Plateau

Dann ist Gesang ein Volksliedgenre mit religiösen Farben der ethnischen Gemeinschaften Tay, Nung und Thai. Von

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng29/08/2025

Der „Then“-Gesang ist eine Volksliedgattung mit religiöser Prägung der ethnischen Gemeinschaften der Tay, Nung und Thai. Das Wort „then“ ist eine Fehlinterpretation des Wortes „thien“ in der Tay-Sprache, das Himmel bedeutet.

Ursprünglich ist „Then Singing“ ein Lied, das die Geschichte einer Reise in den Himmel erzählt, um den Jadekaiser zu bitten, ein Problem für das Dorf oder den Hausbesitzer zu lösen. Die Tay, Nung und Thai betrachten „Then Singing“ als eine Art, den Himmel und den Jadekaiser anzubeten, zu danken und für gutes Wetter und gute Ernten zu beten.

SINGEN ZUM HIMMEL

Then-Gesang ist eine Art Volkskunst, die viele kulturelle und künstlerische sowie spirituelle Elemente umfasst. Then-Gesang ist tief mit dem spirituellen Leben der ethnischen Gruppen der Tay, Nung und Thai in einigen nordwestlichen Provinzen wie Lang Son, Cao Bang, Tuyen Quang, Bac Ninh und Quang Ninh verbunden. Wie bereits erwähnt, liegt der Ursprung von „Then“ im Glauben der Menschen an eine mystische Welt , in der es magische Figuren und Kräfte wie Buddha, Giang und den Himmel gibt, und nur Then-Frauen und Then-Männer haben genug Mut und Fähigkeit, diese Welt zu erreichen. Wenn Then-Frauen und Then-Männer Muong und dem Himmel die Produkte der Menschen anbieten, singen sie. Anfangs bestand der Then-Gesang nur aus einer Person: Hände spielten das Instrument, Mund sang, Füße schüttelten die Musik. Der Text des Then-Liedes, vermischt mit dem sanften Rhythmus der Tinh-Laute und dem Klang der Becken, mal langsam, mal schnell, bringt die Then-Damen und Then-Herren zum himmlischen Muong, um zu den Göttern zu beten, damit sie die Menschen retten. Daher repräsentieren die Then-Sänger während der Feste und des Neujahrs die Gemeinschaft, kommunizieren mit den Göttern und beten für gute Ernten sowie ein erfolgreiches und glückliches Leben. Der Then-Gesang umfasst viele Lieder, Stücke und Melodien. Die Texte werden in Form einer Aufführung präsentiert, die Tinh-Lautenmusik, Tanz und Schauspiel in vielen verschiedenen Situationen kombiniert. Der darstellende Künstler übernimmt die Rolle eines Schauspielers. Er singt, begleitet sich selbst, tanzt und spielt, um den Inhalt des Liedes auszudrücken. Manchmal führt er sogar Handlungen wie das Kauen von Schalen, das Heben von Eiern oder das Heben von Schwertern vor …

Der Then-Gesang gilt im Leben der Tay, Nung und Thai im nördlichen Hochland als „Märchenlied“, als Lied des „Himmels“. Diese volkstümliche darstellende Kunst enthält und zeigt langjährige historische und kulturelle Werte. Obwohl er spirituelle Elemente enthält, spiegelt der Inhalt des Then-Gesangs Geschichten aus dem Leben, dem Dorf, der Liebe, Beerdigungen und Hochzeiten wider. Der Then-Gesang löst nicht nur Glaubensprobleme, sondern lehrt die Menschen auch; lobt die Moral, kritisiert schlechte Gewohnheiten, drückt die Liebe zwischen Mann und Frau aus oder lobt die Liebe zur Natur, zum Land usw. Beim Studium traditioneller Then-Zeremonien erkennen Forscher deutlich die Lebensphilosophie, die Weltanschauung und die kulturelle Identität der Menschen. Daher verwenden die Menschen anlässlich wichtiger Ereignisse wie dem Gebet für Ernte, dem Gebet für Frieden und dem Erreichen eines hohen Ranges den Then-Gesang und die Tinh-Laute, um ihre Meinung zu äußern und ihre Gefühle auszudrücken.

NAHAUFNAHME DES THEN SINGING AND TINH MUSIC CLUB

Derzeit sind viele Tay, Nung und Thai aus dem Norden in die neuen ländlichen Gebiete der südlichsten Provinzen des Landes gezogen, darunter ins zentrale Hochland. Sie haben diese traditionelle Kunst mitgebracht und dort haben der Then-Gesang und die Tinh-Laute ihre ganz eigene Vitalität entwickelt. Als wir in die Gegend von Phuoc Cat (Gemeinde Cat Tien 2, Lam Dong) kamen, lernten wir die Melodien des Then-Gesangs und der Tinh-Laute in einer Umgebung mit den äußerst attraktiven Farben des Hochlands kennen. Das ist der Club „Phuoc Cat Then-Gesang und Tinh-Laute“. Der Club wurde aufgrund der Bedürfnisse und Interessen der Tay und Nung gegründet, die sich in einem neuen, abgelegenen Land niedergelassen haben. Dies ist ihre zweite Heimat und die Menschen möchten nicht nur die Wirtschaft stabilisieren, sondern auch die spirituelle Schönheit der nationalen kulturellen Identität einführen, bewahren und bewahren.

In den 1990er Jahren ließen sich viele ethnische Minderheiten aus dem Norden auf dem Lam Dong -Plateau nieder und verdienten ihren Lebensunterhalt. Phuoc Cat ist eines der Gebiete, in denen die Tay und Nung am stärksten konzentriert leben. Nach über dreißig Jahren der Entwicklung, wirtschaftlicher Stabilität und allmählichen Wohlstandszuwachses haben sich die Menschen angepasst und begonnen, ihre zweite Heimat zu lieben. Das Leben wurde allmählich wohlhabender und der Gesang der Then und die Klänge der Tinh-Laute erklangen und wurden im Dorfleben gesungen. Da sie die Tinh-Laute vermissten, bauten einige Leute ihre eigenen Tinh-Lauten aus Kürbissen und Angelschnüren, kombiniert mit Handmusikinstrumenten, versuchten sich im Singen und so erklang ein Chor. Sie sangen, wenn sie auf die Felder gingen oder nachts am Lagerfeuer. Sie sangen bei Langlebigkeitsfeiern, Hochzeiten, Einweihungsfeiern … und dann tauchten Dutzende von Tinh-Lauten auf. Viele Trachten der Tay und Nung wurden aus dem Norden gebracht und trugen dazu bei, ein Team von Then-Gesangskünstlern in Phuoc Cat zu vervollständigen. Der Club „Then singing, Tinh lute“ existiert bereits seit langer Zeit, wurde aber erst Anfang 2014 auf Anregung von Dutzenden von Künstlern gegründet, die diese Kunstform lieben. Der Club besteht aus 36 Mitgliedern unterschiedlichen Alters und wird zunächst von Herrn Nong Viet Kin als Clubvorsitzendem und Frau Hoang Thi Bien als stellvertretende Vorsitzende geleitet.

Als wir nach Phuoc Cat kamen, konnten wir dem Then-Gesang und der Tinh-Laute lauschen, die in ihrer Raffinesse, Einfachheit und Rustikalität leidenschaftlich und sanft waren. Eine Sängerin, die den Then-Gesang singt, erzählte: „Wir lieben den Then-Gesang unseres Volkes sehr, er scheint im Leben unseres Tay-Volkes unverzichtbar zu sein, egal wo wir leben. Selbst heute, obwohl wir in den Fünfzigern sind, sind Ehemänner und Ehefrauen manchmal wütend aufeinander und können nicht miteinander reden. In solchen Momenten ist der Then-Gesang der beste Ort zur Versöhnung. Wenn der Then-Gesang gesungen wird, verschwinden alle Müdigkeit und Not und zurück bleibt nur die Liebe …“

Wie oben erläutert, bedeutet „then“ „Himmel“ – „then“-Gesang ist ein Feenlied, mit dem zum Himmel gebetet wird. „then“ ist eine spirituelle Brücke, über die die Menschen ihre Bitten und Wünsche zu den Göttern tragen und auf gutes Wetter, gute Ernten, ein Leben in Wohlstand und eine glückliche Familie hoffen. Daher ist der „then“-Gesang auf der Hochebene, der die überlieferte Tradition aus dem Norden fortführt, auch bei Festen, Hochzeiten und Langlebigkeitsfeiern der Eltern voller Leben und wird mit vielen Melodien von đàn, Flöte, Phong Su, Phất Lan, Giá Hai, Nàng ới und Hát Nay Ri (Volksgruppe der Nùng) in poetischer Form dargeboten. Der „then“-Gesangs- und đàn-tính-Club der Stadt Phước Cát trägt den „then“-Gesang aus der Heimat und hat ihn in den letzten Jahren zu einer spirituellen Nahrung gemacht, die mit den kulturellen und religiösen Aktivitäten der Tay und Nung in ihrer neuen Heimat verbunden ist. Mittlerweile ist der Club vielen Menschen und in vielen Regionen bekannt. Er organisiert auch regelmäßig Austauschprogramme mit benachbarten Regionen und nimmt an Aufführungen auf Bezirks- und Provinzebene teil. Dadurch wird die enge Beziehung zwischen den Tay, Nung und anderen ethnischen Gruppen zunehmend gefördert. Beim Phuoc Cat-Abend waren wir wirklich beeindruckt von den gefühlvollen Then-Melodien, kombiniert mit den sanften und leidenschaftlichen Melodien der Tinh-Laute. Es hat wirklich Spaß gemacht, als Gesang und Laute mit den alten und jungen Stimmen harmonierten. Zusammen mit Herrn Trieu Van Chau, Nong Van Hoan, Ta The Lin und Frau Tham Thi Nuom war Trieu Thi Moi die Fortsetzung der kleinen Kinder wie Ma Thi Trang, Nong Thi Ngoc Han und Nong Thi Thuy Tram. Die kleine Thuy Tram war erst 12 Jahre alt, aber ihre Singstimme hatte bereits eine klangvolle Stimme, und ihr Lautenspiel war unter der Anleitung der Männer und Frauen bereits gekonnt ...

Quelle: https://baolamdong.vn/dieu-hat-then-tren-cao-nguyen-lam-dong-389196.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Su 30-MK2-Kampfjets werfen Störgranaten ab, Hubschrauber hissen Flaggen am Himmel über der Hauptstadt
Erfreuen Sie sich an dem Kampfjet Su-30MK2, der eine glühende Hitzefalle in den Himmel der Hauptstadt wirft
(Live) Generalprobe der Feier, Parade und des Marsches zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Duong Hoang Yen singt a cappella „Vaterland im Sonnenlicht“ und löst damit starke Emotionen aus

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt