Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bekanntgabe der Entscheidungen über die Ernennung von Beamten der Zollbehörde nach der Umstrukturierung des Apparats

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/03/2025

(NLDO) – Die Zollbehörde hielt eine Konferenz ab, um Entscheidungen zur Personalarbeit bekannt zu geben, darunter die Entscheidung zur Ernennung von drei stellvertretenden Direktoren.


Heute Nachmittag, am 7. März, hielt die Zollbehörde ( Finanzministerium ) eine Konferenz ab, um die Entscheidung zur Regelung der Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Zollbehörde und ihrer internen Organisationen bekannt zu geben; außerdem wurden die Entscheidungen zur Personalarbeit der Zollbehörde bekannt gegeben.

Công bố các quyết định bổ nhiệm cán bộ tại Cục Hải quan sau sắp xếp bộ máy- Ảnh 1.

Der stellvertretende Finanzminister Nguyen Duc Chi stellte die Entscheidung zur Ernennung von drei stellvertretenden Direktoren der Zollbehörde vor.

Auf der Konferenz verkündete das Organisationskomitee den Beschluss Nr. 382/QD-BTC, der die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur der Zollbehörde festlegt. Demnach wird die Zollbehörde ab dem 1. März 2025 nach einem dreistufigen Modell von der zentralen bis zur lokalen Ebene organisiert sein. Zuvor hatte das Finanzministerium bereits Herrn Nguyen Van Tho zum Direktor der Zollbehörde ernannt.

Auf der heutigen Konferenz wurde die Entscheidung Nr. 877/QD-BTC des Finanzministers bekannt gegeben, mit der drei stellvertretende Direktoren der Zollbehörde ernannt wurden, darunter: Herr Luu Manh Tuong, Herr Au Anh Tuan und Herr Tran Duc Hung.

Bekanntgabe des Beschlusses Nr. 931/QD-BTC des Finanzministers zur Ernennung und Versetzung von 12 Beamten in die Positionen von Abteilungsleitern und vergleichbare Positionen der Zollabteilung.

Im Einzelnen wurden Frau Pham Thi Thu Huong zur Büroleiterin ernannt; Herr Kim Long Bien zum Leiter der Rechtsabteilung; Herr Le Xuan Hue zum Leiter der Inspektions- und Kontrollabteilung; Herr Tran Quang Trung zum Leiter der Organisations- und Personalabteilung; Herr Le Duc Thanh zum Leiter der Abteilung für Informationstechnologie und Zollstatistik; Herr Dao Duy Tam zum Leiter der Abteilung für Zollverwaltung und -aufsicht; und Herr Nguyen Sy Hoang zum Leiter der Abteilung für Zoll- und Steueroperationen ernannt.

Herr Quach Dang Hoa wurde zum Leiter der Abteilung Risikomanagement ernannt; Herr Trinh Van Nhuan wurde zum Leiter der Finanz- und Verwaltungsabteilung ernannt; Herr Nguyen Nhat Kha wurde zum Leiter der Unterabteilung Zollinspektion ernannt; Herr Nguyen Hong Linh wurde zum Leiter der Unterabteilung Nachabfertigungskontrolle ernannt; Herr Vu Quang Toan wurde zum Leiter der Unterabteilung Anti-Schmuggel-Ermittlungen ernannt.

In seiner Rede auf der Konferenz betonte der stellvertretende Finanzminister Nguyen Duc Chi die Umstrukturierung der Generalzollabteilung in die Zollabteilung, um effektiver und effizienter zu sein und die zugewiesenen Funktionen, Aufgaben und Befugnisse besser erfüllen zu können.

Die Führungskräfte des Finanzministeriums schätzten das Verantwortungsbewusstsein des Zollsektors sehr, insbesondere die Pioniere, die im Zuge der Rationalisierung und Reorganisation des Apparats in den Ruhestand gingen, freiwillig auf einen Teil ihrer Bezüge verzichteten und ihre Positionen aufgaben und so zu den Ergebnissen der Revolution der Apparatstraffung beitrugen.

Herr Luu Manh Tuong, stellvertretender Direktor der Zollbehörde, sagte, dass der Zollsektor das neue Organisationsmodell als eine Chance für einen umfassenden Wandel erkannt habe, um die Effektivität der staatlichen Zollverwaltung zu verbessern und so wirksame, effiziente, reibungslose und transparente Abläufe sicherzustellen, die den Anforderungen der sozioökonomischen Entwicklung gerecht werden.

Die Leiter der Zollbehörde wiesen die Einheiten an, die Organisationsstruktur dringend zu stabilisieren und die Personalverteilung auf Positionen und Arbeitsabteilungen abzuschließen, damit diese ab dem 15. März unter dem neuen Managementmodell arbeiten können.

Während der Implementierung des neuen Gerätemodells werden die Zollverfahren für Export- und Importgüter sowie für Transportmittel, die das Land verlassen, betreten und durchqueren, weiterhin gemäß den zuvor angekündigten Codes und Standorten für Zollverfahren (jetzt Grenztor/Zoll außerhalb des Grenztors) und gemäß den Bestimmungen des Zollgesetzes und der damit verbundenen Rechtsdokumente durchgeführt, um einen reibungslosen Betrieb der Einheiten und eine normale Zollabfertigung von Export- und Importgütern ohne Arbeitsunterbrechung zu gewährleisten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/cong-bo-cac-quyet-dinh-bo-nhiem-can-bo-tai-cuc-hai-quan-sau-sap-xep-bo-may-196250307201104403.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Südostasiatische Zeitungen kommentieren den überwältigenden Sieg der vietnamesischen Frauenmannschaft
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt