Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Asien muss Verantwortung für die Lösung der großen Schwierigkeiten und Herausforderungen unserer Zeit übernehmen.

Công LuậnCông Luận25/05/2023

[Anzeige_1]

Dies wurde von Vizepremierminister Tran Luu Quang betont, als er an der 28. Future of Asia -Konferenz (25. Mai) teilnahm und dort eine Rede hielt. Die Konferenz fand am 25. und 26. Mai in Tokio (Japan) statt und stand unter dem Motto „Stärkung der Macht Asiens bei der Bewältigung globaler Herausforderungen“.

Asien muss Verantwortung für die Lösung der großen Herausforderungen des 19. Jahrhunderts übernehmen.

Der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang würdigte das Thema „Stärkung der Stärke Asiens bei der Bewältigung globaler Herausforderungen“ sehr.

In seiner Rede auf der Konferenz würdigte der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang das Thema „Stärkung der Stärke Asiens bei der Bewältigung globaler Herausforderungen“. Es sei nicht nur sehr passend, sondern auch ein Aufruf zum Handeln und trage eine große Verantwortung für Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region und der Welt auf den Schultern der asiatischen Länder.

„Die Welt und Asien erleben tiefgreifende Veränderungen mit zahlreichen Wendepunkten und zahlreichen miteinander verknüpften Chancen und Herausforderungen. In diesem Zusammenhang muss Asien Verantwortung übernehmen und eine wichtige Rolle bei der effektiven Nutzung von Chancen und der Lösung der großen Schwierigkeiten und Herausforderungen der Zeit spielen“, betonte der stellvertretende Premierminister.

Der stellvertretende Premierminister bekräftigte, dass Asien über das volle Potenzial und die Stärken verfüge, zur Lösung menschlicher Herausforderungen beizutragen und ein Modell für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung zu werden.

Asien muss Verantwortung für die Lösung der großen Herausforderungen der modernen Welt übernehmen.

Die Länder müssen enger und effektiver zusammenarbeiten, um sich rasch, inklusiv und nachhaltig zu entwickeln und neue Wachstumstreiber wie die digitale Transformation, die grüne Transformation und Innovation zu fördern.

Vizepremierminister Tran Luu Quang hofft daher, dass die asiatischen Länder die Vision eines regelbasierten internationalen Systems mit der UN-Charta im Mittelpunkt teilen und verwirklichen, die multilaterale Zusammenarbeit beharrlich fördern, sich an der Reform und Verbesserung der Effektivität von Institutionen der globalen Ordnungspolitik wie WTO, IWF, Weltbank usw. beteiligen und den Austausch und die Abstimmung von Positionen zu Fragen der globalen Ordnungspolitik verstärken müssen.

Asien muss gemeinsame Anstrengungen und Maßnahmen zur Bewältigung globaler Herausforderungen stärker und entschiedener vorantreiben, sich um die Verwirklichung der Ziele für nachhaltige Entwicklung (SDGs) bemühen und sich auch neuen, nicht-traditionellen globalen Herausforderungen wie Energiesicherheit, Cybersicherheit, menschlicher Sicherheit, Gesundheitssicherheit usw. stellen. Darüber hinaus muss es einen globalen Ansatz bei der Bewältigung von Entwicklungsherausforderungen unterstützen, eine stärkere Beteiligung von Unternehmen an Entwicklungsprogrammen und -projekten fördern, Institutionen unterstützen und das Modell der öffentlich-privaten Partnerschaft vorantreiben.

Die stärker entwickelten Länder der Region müssen die Entwicklungsländer dabei unterstützen, ihre Kapazitäten in Bezug auf Institutionen, Infrastruktur, Humanressourcen, Technologieaustausch und Governance-Modelle zu verbessern und bei der Entwicklung eigenständiger und nachhaltiger Lieferketten zusammenzuarbeiten. Sie müssen die Wirtschaft auf einer am Menschen ausgerichteten Grundlage aufbauen, gute kulturelle Werte als Grundlage nehmen und die Lösung von Schwierigkeiten und Herausforderungen als treibende Kraft für eine stärkere Zusammenarbeit betrachten.

Asien muss Verantwortung für die Lösung der großen Herausforderungen unserer Zeit übernehmen.

Der stellvertretende Premierminister forderte japanische Unternehmen dazu auf, weiterhin zur Vertiefung der bilateralen Wirtschafts-, Handels- und Investitionsbeziehungen beizutragen, um diese effektiver und nachhaltiger zu gestalten.

Der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang sagte, dass die Länder den zwischenmenschlichen Austausch weiter fördern, junge Generationen zusammenbringen und die Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur, Bildung, Tourismus usw. fördern müssten, um gemeinsame Werte zu verbinden und zu teilen.

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Schaffung und Festigung eines friedlichen und stabilen Umfelds eine Voraussetzung für die Entwicklung in Asien und der Welt sei. Daher sei es notwendig, Solidarität, Zusammenarbeit, Verantwortung, den Aufbau strategischen Vertrauens, die Achtung der UN-Charta und des Völkerrechts sowie die friedliche Beilegung von Streitigkeiten als gemeinsamen Nenner zu betrachten, der die Länder zusammenbringt, um Schwierigkeiten, Herausforderungen und Krisen zu überwinden.

In Bezug auf die Ostsee-Frage müssen die betroffenen Parteien die Erklärung über das Verhalten der Parteien im Ostmeer (DOC) ernsthaft umsetzen und auf die Ausarbeitung eines substanziellen, wirksamen Verhaltenskodex im Ostmeer (COC) hinarbeiten, der mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS 1982), im Einklang steht. Gleichzeitig müssen sie Zurückhaltung üben und Maßnahmen vermeiden, die die Situation verkomplizieren und die Souveränität, die souveränen Rechte und die Gerichtsbarkeit der betroffenen Länder verletzen, die im UNCLOS 1982 festgelegt sind.

Der stellvertretende Premierminister würdigte Japans wichtige Rolle bei den Bemühungen, die Stärke Asiens zu stärken, und betonte, dass Japan ein Pionier bei der Förderung von Initiativen und ein Schlüsselglied in der wirtschaftlichen Vernetzungsstruktur sowie in regionalen und globalen Wertschöpfungsketten sei, ein Pionier bei der Förderung der digitalen Transformation, der grünen Transformation, der Wiederherstellung und Gewährleistung der Sicherheit der Lieferkette, der Verbesserung der Handels- und Investitionskooperation und der Reaktion auf Entwicklungsherausforderungen.

Der stellvertretende Premierminister bekräftigte, dass Vietnam großen Wert auf die Förderung der Beziehungen zu seinen Partnern legt, einschließlich der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Japan. Er ist überzeugt, dass Vietnam und Japan zu einem Modell der Entwicklungspartnerschaft werden, indem sie Rahmenbedingungen und Kooperationsprojekte in den Bereichen Investitionshandel, Wissenschaft und Technologie, Arbeit, Ausbildung von Humanressourcen, Reaktion auf den Klimawandel, grünes Wachstum, öffentliche Entwicklungshilfe der neuen Generation, strategische Infrastruktur, Gewährleistung der Ernährungssicherheit und Energiewende usw. effektiv umsetzen.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der Himmel über dem Han-Fluss ist „absolut filmisch“
Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen
DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt