Vojáci speciálních jednotek na přehlídce u příležitosti 80. výročí státního svátku. (Foto: Lam Khanh/VNA)
Podle vyhlášky je Fond obranné zahraniční politiky mimorozpočtovým státním finančním fondem, má právní status, vlastní pečeť a je mu povoleno otevřít účet u komerční banky legálně působící ve Vietnamu.
Vláda zřizuje Fond obranné zahraniční politiky podle předpisů.
Fond sídlí na Ministerstvu národní obrany . Ministr národní obrany rozhoduje o organizaci a mechanismu řízení a vydává předpisy o organizaci a fungování Fondu v souladu s ustanoveními této vyhlášky.
Vyhláška jasně uvádí, že státní rozpočet nepodporuje provozní náklady fondu. Správa a použití fondu musí být účelové, v souladu se zákonem, včasné, efektivní, veřejné a transparentní.
Jedním z principů fungování fondu je nepřijímat příspěvky, sponzorství ani podporu, které poškozují národní zájmy, bezpečnost, obranu, porušují zákony o boji proti korupci, praní špinavých peněz, financování terorismu a další činnosti, které jsou v rozporu se zákonem.
Zároveň fond nepodporuje organizace a jednotlivce, kteří provádějí nelegální činnosti v rozporu s ustanoveními vietnamského práva.
Podpora obranné politiky a aktivit v oblasti zahraničních věcí, které státní rozpočet dosud negarantuje.
Podle vyhlášky fond přijímá, spravuje a používá příspěvky, sponzorské dary a podporu v hotovosti i naturáliích od podniků, organizací a jednotlivců v armádě i mimo ni k provádění obranné politiky a zahraničních věcí.
Fond je zodpovědný za podporu aktivit v oblasti obranné politiky a zahraničních věcí, které státní rozpočet dosud negarantoval nebo garantoval, ale dosud nesplňuje praktické požadavky.
Zároveň musí fond zavést režim podávání zpráv a účetnictví v souladu s ustanoveními této vyhlášky a dalšími příslušnými právními předpisy; podrobovat se inspekcím, zkoumáním a auditům prováděným příslušnými státními orgány v souladu s ustanoveními zákona.
Fond může použít svůj volný provozní rozpočet k ukládání termínovaných vkladů s dobou trvání maximálně 12 měsíců u komerčních bank za účelem navýšení provozního rozpočtu fondu.
Předsedu Fondu jmenuje a odvolává ministr národní obrany.
Vyhláška jasně stanoví, že správní rada fondu se skládá z předsedy, místopředsedy a členů.
Předsedu Fondu jmenuje a odvolává ministr národní obrany; počet místopředsedů a členů určuje ministr národní obrany, jmenovaný a odvolávaný na návrh předsedy Fondu.
Stálý orgán spravující fond jmenuje ministr národní obrany.
Úkoly, pravomoci a pracovní režim správní rady a stálého orgánu fondu stanoví ministr národní obrany.
Zdroje pro tvorbu fondů a postupy pro přijímání příspěvků, podpory a sponzorství
Podle vyhlášky je fond tvořen z příspěvků, podpory a sponzorství v hotovosti, majetku a věcných prostředcích od organizací, jednotlivců a podniků v armádě i mimo ni; z výnosů z úroků z vkladů; z dalších zdrojů příspěvků, podpory, sponzorství a dalších příjmů stanovených zákonem.
Výše uvedené finanční prostředky jsou přijímány u agentury pro správu fondů přímo nebo prostřednictvím účtu otevřeného u banky v souladu s předpisy.
V případě přijímání příspěvků, podpory a sponzorství v hotovosti: fond obdrží finanční prostředky přímo v hotovosti nebo prostřednictvím účtu fondu otevřeného u komerční banky legálně působící ve Vietnamu.
V případě přijímání příspěvků, podpory a sponzorství ve formě majetku nebo předmětů: fond je přijme přímo u správce fondu nebo na místě dohodnutém mezi fondem a přispěvatelem, podporovatelem nebo sponzorem.
Hodnota přijatých příspěvků, podpory a sponzorství ve formě majetku a předmětů se přepočítává na vietnamské dongy a zaznamenává se v záznamech o příspěvcích, podpoře a sponzorství.
Pokud jde o formu financování výstavby, posouzení a schválení technického návrhu a celkového rozpočtu, vydávání stavebních povolení, řízení kvality výstavby, přejímka, předání, záruka a pojištění stavby se provádějí v souladu s platnými předpisy zákona o stavebních investicích.
Obsah výdajů fondu
Fond je vynakládán na politické témata a politické programy, které byly schváleny stranou, státem nebo rozhodnutím ministra národní obrany; výdaje na podporu prací na překonávání následků přírodních katastrof a epidemií; pátrací a záchranné práce; výdaje na podporu sil spadajících pod Ministerstvo národní obrany při plnění vojenských a obranných úkolů; výdaje na podporu zkrášlování, restaurování a renovace kulturních děl a historických památek spojených s národními revolucemi; a hřbitovy mučedníků.
Kromě toho se fond vynakládá na obranné a zahraničněpolitické aktivity Ministerstva národní obrany nebo na zahraničněpolitické aktivity v souladu s politikou strany a státu; výdaje na podporu zemí po celém světě při překonávání následků přírodních katastrof a epidemií; a na pátrací a záchranné práce.
Předměty a úrovně podpory určuje ministr národní obrany v nařízení o organizaci a fungování fondu.
Podle VNA
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/thanh-lap-quy-de-ho-tro-cac-hoat-dong-chinh-sach-doi-ngoai-quoc-phong-260549.htm
Komentář (0)