V rozhovoru s reportérem novin Nhan Dan podplukovník Nguyen Thang Anh uvedl: „Dva dny po zemětřesení v Myanmaru dostal rozkaz k odjezdu na mezinárodní misi.“
Kvůli krátkému času na přípravu měl před odjezdem čas říct jen Minhovi, svému malému synovi, který byl doma nemocný: „Minhu, buď doma hodný. Tatínek bude pár dní pryč a pak se k tobě vrátí.“ Čtyřletý chlapec nechápal, co se děje, jen trval na tom, že mu objímá nohu a plaká.
Zástupce vedoucího překladatelského oddělení Odboru zahraničních věcí Ministerstva národní obrany , který se poprvé účastnil záchranné operace v zahraničí, byl pověřen provedením terénního průzkumu před nasazením sil. Proto byl první, kdo dorazil do oblastí silně postižených zemětřesením. Proto byl také přímo svědkem mnoha ztrát a zármutku v sousední zemi.
Podplukovník Nguyen Thang Anh (vpravo) hovoří s bangladéšskými záchrannými silami na místě pátrací a záchranné akce v Naypyidaw. |
Večer 1. dubna, po náročném pracovním dni, kdy si dal rychlé jídlo se svými spoluhráči, se podplukovník Thang Anh spěšně vrátil do svého malého pokoje a zavolal rodině. Dnes měl podplukovník Thang Anh narozeniny. Proto si chtěl obzvlášť promluvit s rodinou, se svou nejstarší dcerou Lan Chi a „vojínem“ Nguyen Anh Minhem, jak často nazýval svého nejmladšího syna.
„Viděl jsi dneska tátu v televizi, Minhu?“ zeptal se.
- Ano, tati! - odpověděl Minh.
- Takže dnes má táta narozeniny, jakou písničku mu Minh zazpívá?
Z druhého konce zpíval čtyřletý „vojín“ svému otci tisíce kilometrů daleko narozeninovou píseň v cizím jazyce. Píseň byla občas přerušována nestabilním signálem z epicentra.
Poté, co otec řekl Minhovi, aby bral léky na zotavení z nemoci, a slíbil, že se brzy bezpečně vrátí, láskyplně pozdravil svou rodinu a chvíli tam seděl. Řekl: „Dnes jsem navštívil celkem 5 míst, včetně jednoho, které mě nechalo beze slov. Pod zničeným domem bylo 5 dětí mladších 10 let a stále pohřbená žena. Venku stále stály a seděly truchlící matky a otcové a dívali se dovnitř. V té době jsem si pomyslel, že skutečnost, že se dnes večer ještě můžu vrátit domů a zavolat a promluvit si se svými dětmi v den jejich narozenin, je nesmírně šťastná a radostná věc.“
Narozeniny v cizích zemích se neslaví svíčkami, květinami, dorty ani příliš mnoha přáními. Přes hranice se uskuteční pouze telefonní hovor s nestabilním signálem. Pro podplukovníka Thang Anha jsou to ale nejvýznamnější narozeniny za více než 20 let vojenské služby…
Nevinná přání z Vietnamu mu dodala více síly a odhodlání dokončit svou misi a neustoupit během dnů záchranných a humanitárních prací v Myanmaru.
Podplukovník Thang Anh volal Minha - mladý „vojín“ z Myanmaru. |
Řekněte synovi, ať si vezme léky a brzy se uzdraví. „Až se dostaneme domů, vezmu vás oba ven,“ řekl podplukovník Thang Anh. |
Nevinná přání z Vietnamu mu dodala více síly a odhodlání dokončit svou misi a neustoupit během dnů záchranných a humanitárních prací v Myanmaru. Zdroj: https://nhandan.vn/sinh-nhat-dang-nho-cua-trung-ta-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-trong-vung-dong-dat-myanmar-post871649.html |
Komentář (0)