Kromě toho se drak v čínsko-vietnamštině nazývá také Long (Dlouhý), podle horoskopu zvěrokruhu je s věkem Thin: Giap Thin, Binh Thin, Mau Thin, Canh Thin a Nham Thin. Podle pojetí východních lidí je drak symbolem feudální moci a naprostého štěstí.
Kamenný drak v paláci Kinh Thien je mistrovským dílem architektonického a uměleckého dědictví, reprezentujícím sochařské umění rané dynastie Le. (Zdroj: hoangthanhthanglong.vn)
Drak v lidském životě
Draci existují nejen ve východním pojetí, ale i v životě západních zemí. Východní draci mají hadí těla, rybí šupiny, lví hřívu a jelení rohy, nemají křídla, ale mají sílu hýbat mraky a větrem; západní draci jsou popisováni jako velcí ještěři s dlouhými a silnými ocasy, 4 velkými končetinami, ostrými drápy a 2 velkými, silnými křídly s mnoha trny. Draci dokáží stříkat vodu i oheň.
Zmínka o drakovi je zmínka o zvířeti s nejmajestátnějším a nejdivočejším stylem ze všech zvířat zvěrokruhu. Drak proto pro východní lidi symbolizuje sílu a nadvládu, takže je často spojován s králi.
V čínsko-vietnamském slovním systému se vytvořila skupina slov označujících nábytek a předměty patřící králi, ke kterým je připojeno slovo „dlouhý“ (drak): dlouhý župan, dlouhá postel, dlouhý kočár, dlouhá cena, dlouhá tvář, dračí loď... Bůh, který přivolává déšť a stvořil vítr, se nazývá long vuong.
Slovo „long“ má také význam dobrých věcí, štěstí a rozvoje. To je základ pro vznik řady slov jako: long mach, long mon, long phuong, long van, long van (sdružení draka a oblaku).
Ve feng shui při stavbě domů nebo chrámů lidé často zdobí a vyřezávají draky a tygry a používají známé idiomy: vlevo zelený drak, vpravo bílý tygr, dva draci obrácení k měsíci, dva draci bojující o perlu... s přáním, aby přišly dobré věci. Mnoho slavných míst ve Vietnamu je pojmenováno slovem Long (Drak): Ham Rong, Ham Long, Thang Long, Ha Long, Cuu Long, Bach Long Vi, Long Do, Long Dien...
Draci jsou také někdy přirovnáváni k postavám s mimořádnými schopnostmi, zejména například v příběhu, kde Konfucius vypráví svým žákům o Lao-c': „Vím, že ptáci umí létat; vím, že ryby umí plavat; vím, že zvířata umí běhat. Pokud běží, používám sítě, abych je chytil; pokud plavou, používám háky, abych je chytil; pokud létají, používám šípy, abych je střílel. Co se týče draka, který se vezou na větru a oblacích, aby vystoupil do nebe, nemám jak to zjistit. Dnes jsem se setkal s Lao-c', jsi drak?“
Na rozdíl od Východu se draci v mnoha západních zemích jeví jako symbol zla a blízký ďáblu. Draci jsou často spojováni s úkolem střežit skryté poklady a drak musí být poražen, aby se k pokladu dostal.
Dračí tanec zahajuje jarní festival Roku draka u pagody Huong, 15. února 2024. (Zdroj: VNA)
Drak ve vietnamském povědomí
Drak ve vietnamské mysli symbolizuje původ národa. Vietnamci jsou hrdí na to, že jsou potomky draka, potomky Laca, zrozeného ze sta vajec; disponujícího mocí draka a víly. Proto je obraz draka vždy úzce spojován s tradicí, kulturou a životem vietnamského lidu.
Obraz draka je často spojován s cestováním v oblacích, stříkáním vody pro vyvolání deště a pomocí lidem překonávat těžkosti a útrapy, jak je ukázáno ve dvou typických pohádkách: Legenda o jezeře Ba Be a Legenda o laguně Muc.
V příběhu o Inkoustovém rybníku chtěli dva bratři, synové Vodního krále, zachránit obyvatele přehrady Thanh před suchem natolik, že se postavili proti vůli nebes a použili inkoustový kámen k vyvolání deště. Oba bratři byli později nebem potrestáni a museli zemřít, přičemž jejich těla se proměnila ve dva draky. Učitel, který navrhl oběma bratrům, aby vyvolali déšť, byl nesmírně lítostivý a zorganizoval pro oba draky pohřeb a řádné pohřbení.
Ve vietnamské poezii, literatuře, lidových písních, příslovích a idiomech je drak vždy spojován s dobrými věcmi: Vážka létá, Fénix tančí, Drak přichází k domu krevety, Jeden den opřený o bok dračí lodi / Je lepší než devět životů sedět v rybářské lodi, Z dračích vajec se líhnou draci / Z vrby se líhnou vrby, Kapr se promění v draka, Ryba se setkává s vodou Drak se setkává s mraky, Bambusové štěstí se promění v draka, Voda teče jako drak valící se vodou...; také když je čas ztrácet moc, upadat do obtížných okolností, když se nehodí pro vznešené postavení, které si zaslouží: Ztracený drak se promění v hada, Zlatý drak se koupe ve stojaté vodě rybníka...
Obraz draka se ve vietnamské mysli v průběhu dějin feudálních dynastií měnil a vtiskl mu styl nebo ideologii vládce.
Draci dynastie Ly měli jemné, jednoduché křivky tvaru: dlouhá, zakřivená těla a šupiny. Během dynastie Tran začali draci měnit své tvary, vyvíjeli se různými způsoby, každé místo mělo určité odlišnosti. Tělo draků dynastie Tran bylo baculatější a silnější, trup byl kratší, rohy měly různé tvary, hříva měla dva typy krátkých proužků, které se krouživými pohyby spouštěly až k šíji, bylo zde více šupin a drápy byly kratší a větší.
V rané dynastii Le byl chobot nahrazen nosem masožravce, který vypadal zuřivěji, s obočím a hustým vousem, silným a robustním tělem v kombinaci s oblaky ohně, moc a autorita císaře byla znázorněna obrazem pětidrápového draka.
Během období Le Trung Hung, s rozkvětem mnoha chrámových a obecních architektur, se velmi bohatě rozvinul i obraz draka, v němž nejvýraznější byly vousy, hříva a ohnivé mraky, všechny rovné a ostré.
Během období Canh Hung, kolem poloviny 18. století, se objevil drak s vírovým ocasem s tenčím tělem a je považován za první, kdo se objevil na královských dekretech. Tento obraz byl v podstatě zachován a v dynastii Nguyen si vyvinul některé další charakteristiky, jako například: křivky již nebyly pravidelné, ale postupně se směrem k ocasu zužovaly, čelo bylo konkávnější a směrem dozadu světlejší, ocas byl protáhlý s řídkými chlupy, někdy ostrými a štětinami...
Drak, známý také jako Long, je zvíře, které se objevuje ve východních i západních kulturách. V buddhismu je drak posvátným zvířetem v rámci Osmidílné stezky nebeských draků. Ve feng-šuej je drak považován za jedno ze čtyř šťastných posvátných zvířat: drak, jednorožec, želva a fénix. Pro východní lidi, včetně Vietnamu, je drak posvátným zvířetem, které nese přírodní sílu a představuje čtyři elementy, jež tvoří vesmír: vodu, oheň, zemi a vítr.
Ze všech soch draků vytvořených ve feudálním období je asi nejvýjimečnější socha draka s hlavou kousající se do těla a nohama trhajícím si vlastní tělo, vysoká 79 cm, široká 136 cm, dlouhá 103 cm a vážící celkem 3 tuny, nalezená v roce 1991, když místní obyvatelé renovovali chrám velkého učitele Le Van Thinha na jihu hory Thien Thai ve vesnici Bao Thap v okrese Gia Binh v provincii Bac Ninh .
Socha představuje stav života, bolest, svíjení, smutek a rozhořčení až do extrému. Mnoho badatelů umění se domnívá, že autor této sochy chtěl vyjádřit nespravedlivou bolest velkého učitele Le Van Thinha, když byl falešně obviněn z proměny v tygra, aby zabil krále. Poselství díla je však pravděpodobně ještě větší.
Drak je vrcholným symbolem moudrého krále. Když se drak kousne, jak může znovu létat? Je to jako být králem bez moudrosti, který dovoluje, aby se odehrávaly nespravedlivé případy, zejména proti talentovaným a ctnostným učencům. To je zdrojem mnoha utrpení a sebezničení.
V myslích Vietnamců byl drak vždy symbolem vzletu, prosperity a rozvoje. Král Ly Thai To ve svém snu spatřil zlatého draka letícího na modré obloze. Myslel si, že je to znamení „země zaslíbené“, v níž země bude trvat věčně, a proto přesunul hlavní město z Hoa Lu do Dai La a přejmenoval ho na Thang Long.
Podle vietnamského folklóru vznikl záliv Ha Long díky drakům, které na zem seslal Nefritový císař, aby pomohli Vietnamcům v boji proti cizím útočníkům. Od té doby se toto místo nazývá zemí „draků“.
Bez ohledu na fázi vývoje, Drak vždy žije v povědomí většiny Vietnamců a je spojován s krásnými, rozvíjejícími se a věčnými hodnotami.
Mezinárodní zdroj
Zdroj
Komentář (0)