Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Neorganizujte festivaly bez rozdílu, což by způsobovalo plýtvání a výdaje.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc06/02/2025

(Vlast) - Dne 6. února 2025 podepsal a vydal náměstek ministra kultury, sportu a cestovního ruchu Trinh Thi Thuy oficiální depeši č. 418/BVHTTDL-VHCS adresovanou lidovým výborům provincií a centrálně řízených měst o zajištění implementace civilizovaného, ​​bezpečného a ekonomického životního stylu v rámci festivalových aktivit po lunárním Novém roce a Jarním svátku v roce 2025.


Za účelem účinného provedení oficiálního vyrozumění předsedy vlády č. 09/CD-TTg ze dne 3. února 2025 o zajištění civilizovaného, ​​bezpečného a ekonomického životního stylu při oslavách festivalů po lunárním novém roce a jarním festivalu v roce 2025, Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu v oficiálním vyrozumění požádalo lidové výbory provincií a centrálně řízených měst, aby posílily provádění státních opatření v oblasti řízení festivalů v souladu s decentralizací moci; aby striktně provedly obsah směrnice Sekretariátu č. 40-CT/TW ze dne 11. prosince 2024 o organizaci lunárního Nového roku v roce 2025; směrnice předsedy vlády č. 45/CT-TTg ze dne 18. prosince 2024 o posílení opatření k zajištění radostného, ​​zdravého, bezpečného a ekonomického lunárního Nového roku v roce 2025; Vyhláška vlády č. 110/2018/ND-CP ze dne 29. srpna 2018, kterou se upravuje řízení a organizace festivalů a řídící dokumenty Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu.

Bộ VHTTDL: Không tổ chức lễ hội tràn lan gây tốn kém, lãng phí  - Ảnh 1.

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu zaslalo oficiální zprávu lidovým výborům provincií a centrálně řízených měst ohledně zajištění zavedení civilizovaného, ​​bezpečného a ekonomického životního stylu v rámci festivalových aktivit po lunárním Novém roce a Jarním svátku v roce 2025.

Zároveň nařídit organizačním výborům festivalů v lokalitách, aby striktně uplatňovaly ustanovení vyhlášky č. 110/2018/ND-CP; rozhodnutí ministra kultury, sportu a cestovního ruchu č. 2068/QD-BVHTTDL ze dne 3. srpna 2023, kterým se vyhlašuje „Soubor kritérií pro kulturní prostředí na tradičních festivalech“, a související právní dokumenty za účelem pořádání festivalů s cílem zajistit bezpečnost, pořádek, ochranu a hospodárnost v souladu s civilizovaným životním stylem, kulturními tradicemi národa a dobrými zvyky a praktikami každé lokality.

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu poznamenalo, že festivaly by neměly být organizovány bez rozdílu, což by způsobovalo plýtvání časem a penězi lidí, společnosti a státu; měly by být přezkoumány obslužné oblasti, aby se zajistilo, že nezasahují do památek; a měla by být přijata opatření k zajištění bezpečnosti, pořádku, bezpečnosti řek, požární prevence a hašení a veřejné hygieny.

Posílit propagandu, mobilizaci, zvýšit povědomí a odpovědnost na všech úrovních, v různých odvětvích, lokalitách, mezi lidmi a turisty , zejména mezi kádry, státními úředníky, veřejnými zaměstnanci a členy stran, je nutné striktně dodržovat zákonné předpisy týkající se organizace a účasti na festivalech; mobilizovat lidi, aby nepálili votivní papír bez rozdílu, což by způsobovalo plýtvání a náklady, a zajistit bezpečnost, úspory, ochranu životního prostředí, prevenci a hašení požárů a výbuchů.

Bộ VHTTDL: Không tổ chức lễ hội tràn lan gây tốn kém, lãng phí  - Ảnh 2.

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu požaduje, aby obce zvýšily propagandistické aktivity o původu svátků, relikvií a uctívaných a ctěných postav.

Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu požaduje, aby obce posílily organizaci propagandistických aktivit o původu festivalů, relikvií a uctívaných postav; o hodnotě a skutečném významu tradičních rituálů ve festivalových aktivitách. Provádět inspekce, kontroly a dohled před, během a po pořádání festivalů; neprodleně předcházet a přísně řešit porušení pravidel festivalových aktivit, zejména zneužívání relikvií, festivalů, víry za účelem zisku, pověrčivých aktivit, hazardních her.../.



Zdroj: https://toquoc.vn/bo-vhttdl-khong-to-chuc-le-hoi-tran-lan-gay-ton-kem-lang-phi-20250206202117524.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt