Hanojské ministerstvo kultury a sportu právě vydalo dokument č. 3022/SVHTT-QLDSVH o prevenci přírodních katastrof na historických a kulturních památkách a malebných místech v Hanoji.
Odbor kultury a sportu města Hanoje proto požádal Lidové výbory obcí, obvodů, Centrum pro ochranu dědictví Thang Long-Hanoj; Správní rady památek: Hanojské památky a krajiny, Chrám literatury - Quoc Tu Giam, Věznici Hoa Lo, aby nařídily funkčním oddělením, aby urychleně a důsledně provedly pokyn Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu v oficiálním depeši č. 3550/CD-BVHTTDL ze dne 19. července 2025 týkající se zaměření na reakci na bouři č. 3 v roce 2025 a Směrnice města Hanoje týkající se reakce na bouři č. 3 v roce 2025.
Hanojský odbor kultury a sportu požádal jednotky o kontrolu a revizi systému napájení památek, o proaktivní implementaci plánů na ochranu historických a kulturních památek v oblasti správy a o dočasné pozastavení zábavních a turistických aktivit během období varování před povodněmi.
Zároveň nařídit úřadům posílení práce v oblasti prevence přírodních katastrof a efektivního pátrání a záchrany, předcházet incidentům na památkách s cílem minimalizovat škody způsobené bouřemi a povodněmi. Po incidentu vytvořit mapu lokality, seznam poškozených památk a artefaktů na památkách jako základ pro srovnání, restaurování a řešení problémů, objasnit odpovědnosti souvisejících organizací a jednotlivců (pokud existují).
U degradovaných nebo silně degradovaných památek, které jsou ohroženy zřícením a nacházejí se v blízkosti řek a jezer, je třeba přijmout opatření k prevenci přírodních katastrof a provést pátrací a záchranné akce, aby se zabránilo záplavám.
U památek, které byly zbourány nebo jsou ve výstavbě, musí být přijata účinná ochranná opatření, aby se zabránilo škodám způsobeným bouřemi a povodněmi, a aby byla zajištěna bezpečnost během restaurátorských prací.
U památek na břehu řek je nutné proaktivně sledovat vývoj povodní v hromadných sdělovacích prostředcích, oznámení místních úřadů, příslušných ministerstev a složek, aby bylo možné včas přijmout opatření k zajištění bezpečnosti životů a majetku; úzce koordinovat s příslušnými složkami implementaci plánů pro reakci na povodně; připravit dostupné síly, prostředky a materiály k přesunu artefaktů, kultovních předmětů a důležitých dokumentů na bezpečná místa; a organizovat překonávání následků podle pokynů příslušných orgánů.
Hanojské ministerstvo kultury a sportu rovněž požádalo jednotky, aby zavedly opatření k zajištění hygieny životního prostředí, jako například: Pravidelný úklid památky; Zajištění míst pro sběr a přepravu odpadu na správných místech, aby byla zajištěna zelená, čistá a krásná krajina památky.
Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/ha-noi-tam-dung-cac-hoat-dong-vui-choi-du-lich-trong-thoi-gian-bao-dong-lu-post1050857.vnp
Komentář (0)