Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Telegram stálého výboru provinčního stranického výboru Thanh Hoa o zaměření na vedení a směřování v reakci na bouři č. 5 v roce 2025

(Baothanhhoa.vn) - Dne 24. srpna 2025 vydal Stálý výbor provinčního stranického výboru Thanh Hoa oficiální zprávu č. 20-CD/TU, která se zaměřuje na vedení a směřování v reakci na bouři č. 5 v roce 2025. Noviny a rozhlasová a televizní stanice Thanh Hoa zveřejnily plné znění oficiální zprávy.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa24/08/2025

Telegram stálého výboru provinčního stranického výboru Thanh Hoa o zaměření na vedení a směřování v reakci na bouři č. 5 v roce 2025

Odpoledne 24. srpna soudruh Do Minh Tuan, zástupce tajemníka provinčního výboru strany a předseda provinčního lidového výboru, provedl kontrolu reakce na bouři č. 5 v některých lokalitách provincie.

S cílem proaktivně předcházet bouři č. 5 (mezinárodní název: Kajiki) a povodním způsobeným bouří a reagovat na ně, zajistit bezpečnost životů a majetku lidí a státu a minimalizovat možné škody, Stálý výbor provinčního stranického výboru žádá:

1. Výbory strany, úřady, Vlastenecké fronty a společensko -politické organizace se musí zaměřit na důkladné pochopení a seriózní realizaci pokynů Ústředního sekretariátu strany v oficiálním depeši č. 70-CV/TW ze dne 23. srpna 2025 a předsedy vlády v oficiálním depeši č. 143/CD-TTg ze dne 23. srpna 2025 „O zaměření na reakci na mimořádné události po bouři č. 5 v roce 2025“. Nejvyšší pozornost zaměřit na reakci na bouři č. 5 podle motta „4 na místě“, s duchem naléhavosti, odhodlání, proaktivity, synchronizace a efektivity. Vedoucí výborů strany, úřadů, agentur a jednotek si musí uchovat smysl pro odpovědnost, přímo řídit, kontrolovat a naléhat na organizaci a realizaci; nést odpovědnost před stálým výborem provinčního výboru strany a provinčním lidovým výborem, pokud dojde k pasivitě, překvapení nebo velkým škodám v důsledku subjektivity, nedbalosti a nedostatku odpovědnosti.

2. Stálý výbor provinčního výboru strany vede provinční lidový výbor k řízení:

- Proaktivně vydávat a implementovat směrnice, nařízení a plány prevence bouří; neprodleně rozhodovat o zákazu plavby na moři, dočasném pozastavení výroby, podnikání a dopravní činnosti v době, kdy je bouře přímo zasažena. Organizovat evakuaci a přemístění obyvatel z nebezpečných oblastí, degradovaných domů, nízko položených oblastí, říčních břehů, pobřežních oblastí, míst ohrožených sesuvy půdy, hlubokými záplavami atd.; rozhodně nenechat lidi setrvávat na lodích, raftech a strážních věžích, když bouře zasáhne pevninu; v případě potřeby aplikovat donucovací opatření k ochraně životů lidí.

- Naléhavě posílit stavební práce, technickou infrastrukturu, sídla agentur, školy, nemocnice, veřejné práce; zajistit bezpečnost dopravních systémů, mostů, propustků; udržovat stabilitu energetických systémů a komunikací, předcházet rozsáhlým přerušením provozu. Organizovat inspekce a kontroly bezpečnosti hrází, náspů, mostů, propustků a přehrad; urychleně odstraňovat incidenty a škody, zejména v klíčových bodech. Zajistit nepřetržitou službu u přelivů, sesuvů půdy, hlubokých zatopených oblastí a rychlých proudů; rozhodně zakázat osobám a vozidlům průjezd nebezpečnými oblastmi. Zajistit absolutní bezpečnost pro školy, nemocnice, turistické oblasti a hotely; připravit dostatek léků, chemikálií, záchranného vybavení, udržovat nepřetržitý informační systém; rezervovat lidské zdroje a materiál pro rychlé překonání následků, vyčistit dopravní cesty, urychleně obnovit výuku, lékařské prohlídky a ošetření a turistické aktivity bezprostředně po bouři.

- Pravidelně sledovat a zaznamenávat vývoj počasí; včas aktualizovat a informovat o situaci v souvislosti s bouřemi a povodněmi; v žádném případě nedovolit přerušení, zpoždění nebo chybějící informace, které by ovlivnily řízení, zvládání, reakci a překonávání následků přírodních katastrof. Pravidelně, každý den před 16:00, podávat úplné zprávy o situaci v oblasti prevence a reakce na bouře a povodně Ústřední kanceláři strany a Stálému výboru Provinčního výboru strany; zároveň ihned informovat, jakmile nastanou neobvyklé situace nebo složitý vývoj.

3. Stálé výbory stranických výborů obcí a obvodů se zaměřují na vedení a řízení práce v oblasti prevence a kontroly bouří; pověřují vedoucí stranických výborů a orgánů přímou přítomností v klíčových bodech, aby velili, kontrolovali a naléhali na reakci na bouři č. 5. Mobilizují síly na podporu lidí při sklizni zemědělských a vodních produktů podle hesla „zelený doma je lepší než starý na poli“, aby se minimalizovaly škody; proaktivně zásobují lidi potravinami, čistou vodou a nezbytnostmi v obytných oblastech, které jsou ohroženy izolací, a v žádném případě nenechávají lidi hladovět, postrádat vodu nebo nemají bezpečné místo k životu. Naléhavě vypracovávají a realizují plány evakuace a přemístění lidí z nebezpečných oblastí dříve, než bouře zasáhne pevninu. Organizují pravidelné síly k hlídkování a ostraze 24 hodin denně, 7 dní v týdnu na klíčových místech; zajišťují koncentrované ubytování a nezbytnosti pro přijetí evakuovaných osob a poskytování pomoci v nouzi. V pobřežních turistických oblastech je třeba věnovat zvláštní pozornost zajištění bezpečnosti turistů; včas navádějí a evakuují turisty z nebezpečných oblastí, vyhýbají se pasivním a komplikovaným situacím, které ovlivňují práci v reakci na bouře.

4. Oddělení propagandy a masové mobilizace provinčního stranického výboru řídí a usměrňuje tiskové a mediální agentury s cílem prodloužit vysílací čas, průběžně aktualizovat informace o bouřích, povodních a také pokyny z ústředí a provincie; a informovat lidi o nezbytných dovednostech pro bezpečnou prevenci a reakci na přírodní katastrofy.

5. Provinční výbor Vietnamské vlasti a společensko-politické organizace budou prosazovat svou roli v mobilizaci mas k účasti na prevenci přírodních katastrof; zaměří se na šíření a vzdělávání lidí v dovednostech pro zajištění bezpečnosti a proaktivní prevenci bouří a povodní; organizují úderné síly zdola, aby byly připraveny podporovat stranické výbory a úřady při evakuaci lidí, záchraně a záchraně životů v případě mimořádných událostí.

6. Členové stálého výboru provinční strany a vedoucí představitelé provinčního lidového výboru v souladu s přidělenými oblastmi a oblastmi přímo řídí, kontrolují a naléhají na reakci na bouři č. 5; neprodleně odhalují a řeší obtíže a problémy na místní úrovni, nedovolují vznik ohnisek nákazy nebo jsou pasivní v řízení a řízení.

Žádám stranické výbory všech úrovní, orgány, Vlastenecké fronty a společensko-politické organizace, aby se zaměřily na vedení, řízení a seriózní provádění této oficiální zprávy; zajištění bezpečnosti životů a majetku lidí a státu, udržování sociální stability a bezpečnosti, přispívání k úspěšné organizaci akcí v celé zemi k oslavě 80. výročí Národního dne Vietnamské socialistické republiky (2. září 1945 - 2. září 2025).

Zdroj: Provinční výbor strany Thanh Hoa

Zdroj: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-ban-thuong-vu-tinh-uy-thanh-hoa-ve-viec-tap-trung-lanh-dao-chi-dao-ung-pho-voi-con-bao-so-5-nam-2025-259289.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.
Detail vzácných nikobarských holubů v národním parku Con Dao

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt