Ilustrační fotografie.
Oficiální depeše zaslaná provinčnímu vojenskému velení, velení provinční pohraniční stráže, provinční policii; ministerstvům zemědělství a životního prostředí, stavebnictví, vědy a techniky, kultury, sportu a cestovního ruchu; lidovým výborům pobřežních obcí a obvodů s rybolovnými aktivitami: Ho Vuong, Tan Tien, Nga Son, Hoa Loc, Van Loc, Hoang Tien, Hoang Thanh, Hoang Chau, Sam Son, Nam Sam Son, Quang Phu, Tien Trang, Quang Binh , Quang Ninh, Nghi Son, Hai Binh, Tinh Gia, Hai Linh, Tan Dan a Ngoc Son; správě námořního přístavu Thanh Hoa; novinové a rozhlasové a televizní stanici Thanh Hoa, provinční hydrometeorologické stanici Thanh Hoa a pobřežní informační stanici Thanh Hoa.
Podle bulletinu Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď bude od noci z 29. na 30. července v severní a střední části Východního moře (včetně zvláštní zóny Hoang Sa) foukat silný jihozápadní vítr o síle 6–7 stupňů s nárazy do 9 stupňů, vlny o výšce 2,0–5,0 m a rozbouřené moře; v mořské oblasti od Quang Ngai po Ho Či Minovo Město bude foukat silný jihozápadní vítr o síle 6 stupňů s nárazy do 7–8 stupňů, vlny o výšce 2,0–4,0 m a rozbouřené moře; v mořské oblasti od Ca Mau po An Giang a v Thajském zálivu se budou vyskytovat ojedinělé přeháňky a bouřky s možností tornád a silných nárazů větru o síle 7–8 stupňů.
V souladu s oficiální zprávou Ministerstva zemědělství a životního prostředí č. 4872/BNNMT-DD ze dne 29. července 2025 žádá Provinční řídící výbor pro prevenci přírodních katastrof, pátrání a záchranu a civilní obranu o proaktivní reakci na silný vítr, velké vlny a bouřky na moři, aby mohl proaktivně reagovat na silný vítr, velké vlny a bouřky na moři, příslušné odbory, pobočky a jednotky lidových výborů pobřežních obcí a obvodů s rybolovnými činnostmi, aby provedly následující:
Pečlivě sledujte výstražné bulletiny a předpovědi silného větru, velkých vln a bouřek na moři; neprodleně informujte kapitány a majitele vozidel a plavidel provozovaných na moři, aby se proaktivně vyhnuli vstupu do výše uvedených nebezpečných oblastí a měli vhodné výrobní plány k zajištění bezpečnosti osob a majetku; udržujte komunikaci, abyste mohli promptně řešit jakékoli nepříznivé situace, které mohou nastat.
Připravit síly a prostředky k nasazení záchranných prací v případě vzniku situace.
Novinová a rozhlasová a televizní stanice Thanh Hoa, pobřežní informační stanice Thanh Hoa a informační systémy na místní úrovni rozšiřují informace o vývoji počasí a přírodních katastrofách pro orgány na všech úrovních, majitele vozidel provozovaných na moři a lidi, aby jim mohli proaktivně předcházet a reagovat.
Provinční hydrometeorologická stanice pečlivě sleduje, předpovídá, varuje a včas informuje o vývoji počasí a přírodních katastrof, aby mohla proaktivně zavést reakční opatření.
Důkladně organizovat službu a pravidelně se hlásit Stálé kanceláři Provinčního velitelství pro prevenci a kontrolu přírodních katastrof a Stálé kanceláři Provinčního velitelství pro civilní obranu, reakci na incidenty, přírodní katastrofy a pátrání a záchranu.
NDS
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/chu-dong-ung-pho-voi-gio-manh-song-lon-va-mua-dong-tren-bien-256455.htm
Komentář (0)