
Nejsilnější bouřkový vítr na souši má stupeň 8 s nárazy až do stupně 10.
Podle Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď se 30. srpna v 7:00 ráno střed bouře nacházel přibližně na 17,7 stupni severní šířky a 108 stupni východní délky na moři od Ha Tinh po Hue (asi 210 km východně od severního Quang Tri ) s nejsilnějším větrem na úrovni 8 s nárazy až do úrovně 10.
Bouře se pohybovala západo-severozápadním směrem rychlostí 20 km/h, přesouvala se do vnitrozemí od Ha Tinh do severních provincií Quang Tri a postupně slábla do tropické deprese.
V 19:00 hodin 30. srpna se střed tropické deprese nacházel přibližně na 18. stupni severní šířky a 106,1 stupni východní délky na pevnině od Ha Tinh po severní Quang Tri s nejsilnějším větrem na úrovni 7 s nárazy až 9. stupně.
Tropická deprese se nadále pohybovala západo-severozápadním směrem hluboko do vnitrozemí rychlostí asi 20 km/h a zeslábla do oblasti nízkého tlaku.
Kvůli vlivu bouře má severozápadní oblast Východního moře (včetně zvláštní zóny Hoang Sa) silný vítr o síle 6-7 stupňů; vlny vysoké 2-4,5 m a rozbouřené moře.
Mořská oblast od Thanh Hoa po Hue (včetně ostrovů Hon Ngu a Con Co) se vyznačuje bouřemi se silným větrem o síle 6-7 stupňů, v blízkosti centra bouře silným větrem o síle 8 stupňů, s poryvy o síle 10 stupňů; vlny vysoké 2-4 m, v blízkosti centra bouře vysoké 3-5 m, rozbouřené moře.
V pobřežních oblastech od Nghe An po Hue stoupá hladina moře o 20–40 cm.
Předpovídá se, že pobřežní oblasti jsou velmi nebezpečné a nespolehlivé pro vozidla a stavby provozované v nebezpečných oblastech, jako jsou: výletní lodě, osobní lodě, dopravní lodě, klece, rafty a oblasti akvakultury.
Od poledne 30. srpna se v pobřežních oblastech od Nghe An po Quang Tri postupně zvyšuje vítr na stupeň 6 s nárazy až 8 stupňů. Vnitrozemské pobřežní oblasti od Ha Tinh po severní Quang Tri mají vítr o síle 6–7 stupňů, oblasti poblíž oka bouře mají vítr o síle 8 stupňů s nárazy až 10 stupňů.
Národní centrum pro hydrometeorologickou předpověď varuje, že před přímým dopadem tropické deprese a bouře se mohou vyskytnout silné bouřky a tornáda.
Od 30. do 31. srpna se v oblasti od Thanh Hoa po Hue objeví silné až velmi silné deště se srážkami 150–300 mm, místy i více než 500 mm.
Ve městě Da Nang srážky mírné, silné a místy velmi silné, s úhrnem srážek 70–150 mm, místy i více než 300 mm.

Da Nang vydal telegram v reakci na přírodní katastrofy
Aby bylo možné proaktivně reagovat na přírodní katastrofy, zejména na silné deště na souši, a minimalizovat škody způsobené přírodními katastrofami, vydalo Velitelství civilní obrany města Da Nang telegram, v němž vyzývá jednotky, oddělení, složky, lokality a související složky ozbrojených sil, aby pravidelně a pečlivě sledovaly předpovědi a varování před katastrofami. Včas informovaly obyvatele o situacích způsobených přírodními katastrofami, aby mohly proaktivně reagovat. Proaktivně řešily možné situace; připravovaly síly a prostředky k reakci, nasadily plány prevence a kontroly katastrof...
Zároveň proaktivně zajišťovat bezpečnost osob, vozidel a majetku, zejména v turistických destinacích, akvakulturách, rybolovu, mořských plodech a stavbách na moři, ostrovech a v pobřežních oblastech. Využívat sklizeň zemědělských produktů a akvakulturní oblasti v souladu s mottem „skleník je lepší než staré pole“.
Městské vojenské velitelství, velitelství městské pohraniční stráže, ministerstvo zemědělství a životního prostředí a lidové výbory pobřežních obcí a obvodů i nadále neprodleně informují majitele vozidel a plavidel operujících na moři o místě, směru pohybu a vývoji bouře, aby se jí proaktivně vyhnuli, unikli nebo nevstoupili do nebezpečných oblastí. Vyzývají plavidla, aby urychleně vystoupila na břeh nebo našla bezpečný úkryt. Proaktivně vypracovávají plány k zajištění bezpečnosti plavidel a mají k dispozici vhodné výrobní plány k zajištění bezpečnosti osob a majetku.
Velitelství městské pohraniční stráže na základě vývoje tropických depresí a bouří proaktivně řídí lodě vyplouvající na moře.
Městská policie koordinuje svou činnost s velitelstvím městské pohraniční stráže, odborem zemědělství a životního prostředí a pobřežními lokalitami, aby rybářům pomohla zavést opatření a zajistila stálé síly pro požární prevenci a hašení při kotvení lodí, aby se zabránilo bouřím na plánovaných kotvištích a úkrytech, aby se předešlo požárům a výbuchům; aby byla zajištěna bezpečnost a pořádek a ochrana státního a majetku obyvatel.
Správa námořního přístavu Da Nang kontroluje a přezkoumává kotvení, aby zajistila bezpečnost nákladních a dopravních lodí při kotvení v zálivu Da Nang.
Zdroj: https://baodanang.vn/bao-so-6-di-chuyen-nhanh-vao-dat-lien-tu-ha-tinh-den-bac-quang-tri-chieu-toi-30-8-3300748.html
Komentář (0)