مع عدد سكان يبلغ نحو 4 ملايين نسمة ومساحة 56,594 كيلومترًا مربعًا، تتفوق كرواتيا باستمرار على بلدان أكبر حجمًا وأكثر تقدمًا اقتصاديًا .

ثنائية اللغة، بل وتعدد اللغات، أمر شائع في المجتمع الكرواتي. أظهر استطلاع رأي حديث أن 80% من الكرواتيين متعددو اللغات، 81% منهم يتحدثون الإنجليزية، وفقًا لمؤسسة ريويند دوبوفنيك.

يتحدث ما يصل إلى 95% من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و34 عامًا لغة أجنبية واحدة على الأقل، وتعتبر اللغة الإنجليزية هي اللغة الأجنبية الأكثر شيوعًا.

الشكل 1 (2).jpg
حوالي 80% من الكرواتيين يتحدثون عدة لغات، ومن بينهم 81% يتحدثون الإنجليزية.

وفقًا لمؤشر EF لإتقان اللغة الإنجليزية (EF EPI) 2023، احتلت كرواتيا المرتبة الحادية عشرة في العالم برصيد 603 نقطة وتم تصنيفها على أنها "ذات كفاءة عالية جدًا".

لقد اجتمعت عوامل مثل الثقافة ونظام التعليم والديناميكيات الاجتماعية والاقتصادية لإنشاء بلد حيث تعد التعددية اللغوية هي القاعدة وحيث تعتبر الكفاءة في اللغة الإنجليزية أحد الأصول المشتركة المهمة.

التعليم اللغوي المبكر

أحد العوامل الرئيسية التي تساهم في ارتفاع كفاءة اللغة الإنجليزية في كرواتيا هو إدخال تعليم اللغة في المدارس في وقت مبكر.

يُنظّم قانون التعليم الابتدائي والثانوي (2008) تدريس اللغات الأجنبية في كرواتيا. وبناءً عليه، ينصّ المنهج على أن اللغة الأجنبية الأولى إلزامية ابتداءً من الصف الأول الابتدائي، بينما تُدرّس اللغة الأجنبية الثانية كمادة اختيارية ابتداءً من الصف الرابع الابتدائي.

وفقًا للمنهج الدراسي، يتم تدريس اللغة الأجنبية الأولى لمدة ساعتين أسبوعيًا من الصف الأول إلى الرابع و3 ساعات أسبوعيًا من الصف الخامس إلى الثامن. يتم تدريس اللغة الأجنبية الثانية (الاختيارية) لمدة ساعتين أسبوعيًا من الصف الرابع إلى الثامن.

في الواقع، غالبًا ما تُدرّس اللغة الإنجليزية (وأحيانًا الفرنسية أو الألمانية) منذ مرحلة رياض الأطفال. وغالبًا ما تكون الإنجليزية أول لغة أجنبية تُدرّس في الصف الأول الابتدائي (7 سنوات). أما اللغة الأجنبية الثانية الأكثر شيوعًا فهي الألمانية، تليها الإيطالية والفرنسية.

في المرحلة الثانوية، تُدرّس اللغتان الروسية والإسبانية أحيانًا كلغة أجنبية ثانية أو ثالثة. تُعد هذه البداية المبكرة مهمة لأنها تُمكّن الأطفال من تطوير مهاراتهم في مرحلة يكونون فيها أكثر استعدادًا لتعلم لغات جديدة.

تُدرّس اللاتينية واليونانية القديمة في جميع المدارس التي تتبع منهجًا كلاسيكيًا (يركز على المواد التقليدية). اللاتينية إلزامية في جميع المدارس الثانوية للعلوم الإنسانية. يُتاح تعليم لغات الأقليات من الروضة إلى المرحلة الثانوية، بتمويل من الحكومة الكرواتية للأقليات الصربية والتشيكية والمجرية والإيطالية.

على الرغم من أن اللغة الكرواتية تظل اللغة الرسمية المستخدمة في التعليم، إلا أن هناك اتجاها متزايدا لتدريس دورات العلوم والهندسة باللغة الإنجليزية.

لا تُخفي كرواتيا طموحها لنشر لغتها الوطنية خارج حدودها. وفي عهد رئيس الوزراء أندريه بلينكوفيتش، تتخذ كرواتيا خطوات لتعزيز اللغة الكرواتية في جميع أنحاء أوروبا من خلال اعتماد قانون جديد للغة الكرواتية.

ويهدف القانون إلى ضمان استخدام اللغة الكرواتية كلغة رسمية في كرواتيا والبوسنة والهرسك والاتحاد الأوروبي، وتعزيز دراسة اللغة الكرواتية في الخارج، وفقًا لـ Euractiv.

السياحة والتنمية الاقتصادية: العوامل العملية

وتلعب صناعة السياحة المزدهرة في كرواتيا أيضًا دورًا رئيسيًا في تعزيز الكفاءة العالية للغة الإنجليزية في البلاد.

إن القدرة على التحدث باللغة الإنجليزية ضرورية لأي شخص يرغب في العمل في صناعة السياحة، بدءًا من موظفي الفنادق والمطاعم إلى المرشدين السياحيين.

باعتبارها واحدة من الوجهات السياحية الأكثر شعبية في أوروبا، تجذب كرواتيا ملايين الزوار الدوليين كل عام.

في عام ٢٠٢٣، من المتوقع أن تستقبل كرواتيا نحو ٢٠.٦ مليون سائح (أي أكثر من خمسة أضعاف عدد سكانها) و١٠٨ ملايين ليلة مبيت، وفقًا لنظام eVisitor. ويمثل الإنفاق السياحي الدولي ما يقرب من ٢٠٪ من الناتج المحلي الإجمالي للبلاد، وهي الحصة الأكبر في الاتحاد الأوروبي، وفقًا لدراسة أجرتها المفوضية الأوروبية.

استغلّ العديد من الكرواتيين، وخاصةً سكان المناطق السياحية الرائجة مثل دوبروفنيك وسبليت والعاصمة زغرب، فرصة النمو الاقتصادي. ويُعدُّ إتقان اللغة الإنجليزية مهارةً أساسيةً بالنسبة لهم.

ولا تقتصر هذه الحاجة إلى إتقان اللغة الإنجليزية على صناعة السياحة، بل تؤثر أيضاً على مجالات أخرى من الاقتصاد مثل التجارة الدولية والتمويل.

تعمل وسائل الإعلام على تعزيز التواصل اليومي

هناك عامل مهم آخر يساهم في نجاح كرواتيا مع اللغة الإنجليزية وهو تعرضها الواسع لوسائل الإعلام الناطقة باللغة الإنجليزية.

تؤكد دراسة أجرتها الدكتورة سارة بروداريتش شيغفيتش من جامعة سبليت (كرواتيا) على أهمية تعلم اللغة الإنجليزية بشكل طبيعي ومتقطع. هذا يعني أن الطلاب يتعلمون اللغة الإنجليزية من خلال التعرض لوسائل الإعلام بدلاً من الاعتماد فقط على التعليم الرسمي.

على وجه التحديد، وجدت الدراسة أن طلاب المدارس الثانوية الكرواتية يتصفحون بانتظام الوسائط الإعلامية الناطقة باللغة الإنجليزية، مثل الأفلام والموسيقى والمحتوى الإلكتروني. هذا التصفح يساعدهم على ممارسة مهاراتهم في اللغة الإنجليزية وتحسينها خارج الفصل الدراسي.

يفضل العديد من الطلاب الكرواتيين مشاهدة الأفلام الإنجليزية بدون ترجمة أو مع ترجمة إنجليزية بدلاً من الترجمة الكرواتية.

وعلى الرغم من أن الطلاب يتعلمون أيضًا لغات أجنبية أخرى مثل الإيطالية، إلا أن الأبحاث تظهر أن وسائل الإعلام الناطقة باللغة الإنجليزية أكثر شعبية وتأثيرًا.

توصلت الأبحاث التي أجرتها الدكتورة سارة بروداريتش سيجفيتش إلى أن كفاءة الطلاب الكرواتيين في اللغة الإنجليزية ترتبط ارتباطًا وثيقًا بتعرضهم واستهلاكهم لمنتجات الوسائط الإعلامية باللغة الإنجليزية.

ويعمل هذا التعرض المستمر على تعزيز مهارات اللغة التي يتم تعلمها في المدرسة ويجعل اللغة الإنجليزية جزءًا من الحياة اليومية للعديد من الكرواتيين.

جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية ودروس من سنغافورة وماليزيا

جعل اللغة الإنجليزية لغة ثانية ودروس من سنغافورة وماليزيا

قال نائب وزير التعليم والتدريب السابق تران فان نهونغ إن فيتنام يجب أن تتعلم من التجارب الناجحة لسنغافورة وماليزيا في إدخال اللغة الإنجليزية في المدارس والمجتمع.
ماذا فعلت سنغافورة لرفع مستوى إتقانها للغة الإنجليزية من الصفر إلى المرتبة الثانية في العالم؟

ماذا فعلت سنغافورة لرفع مستوى إتقانها للغة الإنجليزية من الصفر إلى المرتبة الثانية في العالم؟

سنغافورة - إن صعود سنغافورة من الصفر إلى ثاني أكبر دولة في العالم من حيث إتقان اللغة الإنجليزية هو نتيجة لاستراتيجية مخططة بعناية ومطبقة بشكل متسق منذ استقلالها.
المكتب السياسي: جعل اللغة الإنجليزية تدريجيا اللغة الثانية في المدارس

المكتب السياسي: جعل اللغة الإنجليزية تدريجيا اللغة الثانية في المدارس

ومن بين المهام التي يطلب المكتب السياسي من كافة المستويات التركيز عليها تحسين مهارات اللغة الأجنبية لدى الطلاب، وجعل اللغة الإنجليزية تدريجيا اللغة الثانية في المدارس.