Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

รวมบทกวี "สี่ฤดูแห่งธงโบกสะบัด" - การเดินทางทางทะเลของ Truong Sa ที่ยึดเหนี่ยวไว้ในหัวใจตลอดกาล

“Four Seasons of Flying Flags” ผลงานของ Huynh Mai Lien วางจำหน่ายเมื่อวันที่ 25 สิงหาคม เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปีวันชาติ 2 กันยายน เป็นการเดินทางอันเปี่ยมด้วยบทกวีสู่ Truong Sa ที่เต็มไปด้วยอารมณ์ความรู้สึก เปรียบเสมือนคลื่นเล็กๆ ที่ผสมผสานกับความรักอันยิ่งใหญ่ของประเทศชาติในเหตุการณ์สำคัญอันศักดิ์สิทธิ์ของปิตุภูมิ

Hà Nội MớiHà Nội Mới25/08/2025

การเดินทางไปยัง Truong Sa อารมณ์จากความเป็นจริงของชีวิตบนเกาะอันห่างไกลสร้างแรงบันดาลใจให้ผู้เขียน Huynh Mai Lien ถ่ายทอดผ่านบทกวีของเธอและมอบของขวัญเล็กๆ น้อยๆ จากใจของเธอให้กับผู้อ่าน

สี่สายรุ้งบิน.jpg
นักเขียน Huynh Mai Lien (ยืนตรงกลาง) และศิลปินเด็ก Mai Khue (ซ้าย) ร่วมพูดคุยเกี่ยวกับบทกวีชุดนี้ ภาพโดย Thuy Du

ในฐานะนักข่าวที่ทำงานอยู่ที่สถานีโทรทัศน์เวียดนาม และเป็นผู้เขียนบทกวีในหนังสือเรียนภาษาเวียดนามสำหรับชั้นประถมศึกษาปีที่ 3, 4 และ 5 มากมาย พร้อมทั้งบทภาพยนตร์แอนิเมชั่นชั้นเยี่ยมและบทกวีสำหรับเด็กอีกมากมาย จึงไม่น่าแปลกใจที่ผลงานล่าสุดของ Huynh Mai Lien จะมุ่งเป้าไปที่เด็กๆ เช่นกัน

“Four Seasons of Flying Flags” จัดพิมพ์โดยบริษัท Nha Nam Culture and Communication Joint Stock Company ร่วมกับสำนักพิมพ์สมาคมนักเขียน หนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยบทกวี 43 บท พาผู้อ่าน โดยเฉพาะเด็กๆ สู่การเดินทางสุดพิเศษสู่เมืองเจืองซา ที่ซึ่งห้องเรียนเล็กๆ เต็มไปด้วยเสียงอ่าน ที่ซึ่งวัยเด็กเบ่งบานท่ามกลางพายุ ที่ซึ่งธงสีแดงประดับดาวสีเหลืองโบกสะบัด สื่อถึงรูปร่างของประเทศ

สี่สายรุ้ง-fly4.jpg
รวมบทกวีเกี่ยวกับเจื่องซาสำหรับเด็ก โดย หวุยห์ ไม เลียน ภาพโดย ถุ่ย ดู๋

ในบทกวี ภาพของทหารเรือดูแข็งแกร่ง สุขภาพดี มั่นคง และแฝงไว้ด้วยความเรียบง่าย อบอุ่น อ่อนไหว และน่ารัก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง “สี่ฤดูแห่งธงโบกสะบัด” ที่มีภาพเด็กๆ ปรากฏอยู่ตลอดเวลาในเจื่องซา ซึ่งเป็นมุมมองที่เป็นเอกลักษณ์และงดงามอย่างยิ่งของบทกวี

เกี่ยวกับเส้นทางการเขียน “สี่ฤดูแห่งธงโบกสะบัด” นักเขียน Huynh Mai Lien เล่าว่าเมื่อเธอหยิบปากกาขึ้นมาเขียนบทกวีชุดใหม่ บทแรกๆ มักจะวนเวียนอยู่กับ Truong Sa เสมอ “ฉันตระหนักได้อย่างรวดเร็วถึงแรงกระตุ้นอันแรงกล้าทุกครั้งที่แต่งบทกวี ภาพและถ้อยคำเกี่ยวกับท้องทะเลและหมู่เกาะต่างๆ ไหลย้อนกลับมา ฉันยอมรับและทำตามเสียงเรียกร้องภายในใจนั้น” นักเขียนวรรณกรรมเด็กผู้คุ้นเคยกล่าว

ในตอนแรก นักเขียนฮวีญมายเหลียนค่อนข้างกังวล เพราะเด็กๆ บนแผ่นดินใหญ่ไม่เคยได้สัมผัสประสบการณ์จริงที่จวงซามาก่อน คำตอบก็มาถึงเมื่อเธอเลือกที่จะเขียนจากมุมมองของเด็กที่อาศัยอยู่บนเกาะห่างไกล ภาพสะท้อนของเด็กชายชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ในชีวิตจริงที่เธอได้พบ เพื่อถ่ายทอดความงดงามของจวงซา ทหารบนเกาะ ชีวิตและกิจกรรมของชาวเกาะท่ามกลางพายุ... "รูปร่างหน้าตาที่แข็งแรง ผิวสีน้ำตาล และดวงตาที่เป็นประกายของเด็กชายคนนั้นฝังแน่นอยู่ในใจฉัน กลายเป็นแรงบันดาลใจตามธรรมชาติสำหรับบทกวี" ผู้เขียนเปิดเผย

สี่สายรุ้ง-fly2.jpg
นักเขียน Huynh Mai Lien และเด็กๆ วาดภาพที่ได้รับแรงบันดาลใจจากบทกวีชุดนี้ ภาพโดย Thuy Du

การเดินทางทางทะเล ความทรงจำเกี่ยวกับเจื่องซา และธงผืนเล็กที่ประดับประดาอยู่บนโต๊ะเสมอ ล้วนหล่อเลี้ยงอารมณ์ความรู้สึกตลอดกระบวนการเขียน “ฉันเขียนเกี่ยวกับทะเล หมู่เกาะ ทหารเรือ และความรักที่มีต่อมาตุภูมิและประเทศชาติ ฉันเชื่อว่าไม่ว่าจะอายุเท่าไหร่ ความรักที่มีต่อปิตุภูมิในหัวใจของชาวเวียดนามนั้นศักดิ์สิทธิ์และสูงส่ง” นักเขียน Huynh Mai Lien กล่าวยืนยัน

นอกจากบทกวีของนักเขียน Huynh Mai Lien แล้ว ยังมีภาพประกอบโดยศิลปินสาว ลูกสาวของเธอ Mai Khue ที่ใช้สีสันสดใสสวยงาม และภาพวาดที่ดูเป็นผู้ใหญ่มากขึ้น เนื่องจาก Mai Khue ก็เป็นศิลปินที่คุ้นเคยและเคยวาดภาพประกอบให้กับบทกวีหลายเล่มของ Huynh Mai Lien มาแล้ว

ความก้องกังวานของบทกวีที่งดงามและภาพวาดที่ชัดเจนทำให้บทกวีชุดนี้เปรียบเสมือนสะพานเชื่อมอารมณ์ระหว่างผู้อ่านหลายรุ่นสู่เป้าหมายแห่งความผูกพันร่วมกัน นั่นก็คือปิตุภูมิอันเป็นที่รัก

นักวิจารณ์ ฮวง ถวี อันห์ ได้แบ่งปันความรู้สึกเกี่ยวกับบทกวีชุดนี้ว่า “Four Seasons of Flying Flags” ถ่ายทอดเรื่องราวของเกาะอันห่างไกล บริสุทธิ์ดุจน้ำค้างยามเช้า เรียบง่ายดุจชีวิตประจำวันบนเกาะอันห่างไกล โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภาพธงสีแดงประดับดาวสีเหลืองที่ปรากฏบ่อยครั้งในบทกวี ซึ่งมีความหมายว่า การเชื่อมโยง เผยแพร่อารมณ์ความรู้สึก และยืนยันถึง อำนาจอธิปไตย อันศักดิ์สิทธิ์ของประเทศ

แม้ว่าหนังสือบทกวีเล่มนี้จะเขียนขึ้นสำหรับเด็ก แต่ก็ยังคงเข้าถึงหัวใจของผู้ใหญ่ด้วยน้ำเสียงกวีที่จริงใจ การแสดงออกที่ยับยั้งชั่งใจ และความเชื่อมั่นอันแรงกล้าที่ว่าหมู่เกาะนี้เป็นส่วนหนึ่งของเนื้อและเลือดของมาตุภูมิ

ที่มา: https://hanoimoi.vn/tap-tho-bon-mua-co-bay-hai-trinh-truong-sa-neo-mai-trong-tim-713960.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สรุปการฝึกซ้อม A80: ความแข็งแกร่งของเวียดนามเปล่งประกายภายใต้ค่ำคืนแห่งเมืองหลวงพันปี
จราจรในฮานอยโกลาหลหลังฝนตกหนัก คนขับทิ้งรถบนถนนที่ถูกน้ำท่วม
ช่วงเวลาอันน่าประทับใจของการจัดขบวนบินขณะปฏิบัติหน้าที่ในพิธียิ่งใหญ่ A80
เครื่องบินทหารกว่า 30 ลำแสดงการบินครั้งแรกที่จัตุรัสบาดิ่ญ

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์