Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Ordföranden för den provinsiella folkkommittén godkände den gemensamma organisationen av certifieringsprov i främmande språkkunskaper.

Cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT betonar kravet på att folkkommittéerna i provinser och städer ska hantera aktiviteterna för att organisera gemensamma prov för att utfärda språkkunskapsintyg på plats.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai07/09/2025

Từ ngày 12-10-2025, Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước ngoài.
Från och med den 12 oktober 2025 godkände ordföranden för den provinsiella folkkommittén den gemensamma organisationen av certifieringsprov i främmande språkkunskaper.

Utbildningsministeriet har just utfärdat cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT som reglerar gemensam organisation av certifieringsprov för främmande språkkunskaper.

Cirkuläret träder i kraft den 12 oktober 2025 och ersätter cirkulär nr 11/2022/TT-BGDDT.

En av de anmärkningsvärda bestämmelserna i cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT är att ordföranden för den provinsiella folkkommittén har befogenhet att godkänna gemensam anordnande av certifieringsprov i främmande språkkunskaper.

Artikel 6 i cirkuläret föreskriver specifikt: Folkkommittéerna i provinser och städer ska hantera verksamheten kring gemensam organisation av intyg om språkkunskaper i främmande språk på orten i enlighet med regeringens föreskrifter; offentligt tillkännage och uppdatera på den elektroniska informationssidan listan över enheter som godkänts, justerats, förlängts och avslutats gemensam organisation av intyg om språkkunskaper på orten.

Utbildningsdepartementet ansvarar för att ge råd till folkkommittéerna i provinser och städer i hanteringen och inspektionen av den gemensamma organisationen av språkkunskapsprov i området, hantera eventuella överträdelser och vägleda de gemensamma parterna i att genomföra bestämmelserna i cirkuläret.

Cirkuläret förtydligar också konceptet med intyg om kunskaper i främmande språk som är lagliga och populära i världen.

Mer specifikt erkänns språkkunskapscertifikat juridiskt i värdlandet när landets behöriga myndighet tillåter att certifikatprovet anordnas; eller används för att granska immigrationsansökningar, naturalisering och bevilja inresevisum till medborgare i länder som vill bosätta sig, arbeta, forska, studera och erkänna uppnådda input- och outputstandarder i utbildningsprogram för internationella studenter i det land där det språk som används för certifikatprovet är det officiella språket.

Enligt cirkuläret inkluderar godkännandet av gemensam organisation av språkintyg inte heller erkännandet av nivåerna på dessa språkintyg som likvärdiga med nivåerna i det sexnivåiga ramverket för språkkunskaper som ska användas i Vietnam i det nationella utbildningssystemet.

Enligt utbildningsministeriet är cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT, med de nyligen utfärdade punkterna, ett steg för att komplettera den rättsliga ramen, öka transparensen, tydligt decentralisera makten och skydda testdeltagarnas rättigheter i den gemensamma organisationen av certifieringsprov för främmande språkkunskaper.

hanoimoi.vn

Källa: https://baolaocai.vn/chu-tich-ubnd-tinh-phe-duyet-lien-ket-to-chuc-thi-cap-chung-chi-nang-luc-ngoai-ngu-post881522.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Hang Ma Old Street "byter kläder" för att välkomna midhöstfestivalen
Suoi Bon lila sim-kullen blommar bland det flytande molnhavet i Son La
Turister flockas till Y Ty, omgivet av de vackraste terrasserade fälten i nordväst
Närbild av sällsynta nicobarduvor i Con Dao nationalpark

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt