Почти в пять утра море окутывал серебристый туман, волны мягко плескались о берег. Первые розовые лучи рассвета разливались по серому небу, отражаясь на бортах лодок, возвращавшихся к причалу.
Далеко в море огни кораблей мерцали, словно падающие звёзды, смешиваясь с лёгким туманом и солёным запахом морского бриза. На пристани болтовня торговцев и запах свежей рыбы смешивались с морским бризом, пробуждая все чувства и возвещая о начале нового рабочего дня.
Радость местных жителей при покупке свежей рыбы. |
Атмосфера на причале становилась всё более оживлённой: одна за другой возвращались рыбацкие лодки с мокрыми бортами, покрытыми блестящими каплями морской воды. По мере приближения к берегу рыбацкие лодки быстро перекладывали корзины со свежими анчоусами, макрелью, ставридой, кефалью, рыбой-иглой, кальмарами и т.д. в корзины, чтобы доставить их на берег.
В это же время открывается рыбный рынок Микуанг. Запах свежей рыбы, смешанный с запахом машинного масла, запахом влажного песка и торопливым дыханием нового утра, создаёт здесь типичную морскую атмосферу. Господин Ба Хай, рыбак, много лет связанный с морем, перевозя рыбу к причалу, громко произнёс, перекрывая шум волн: «Вчера вечером море было спокойным, мы поймали хороший улов скумбрии. Нескольких таких уловов хватит, чтобы купить риса на целый месяц!»
На песке в свете фонарей сверкают пластиковые корзины со свежей рыбой, кальмарами и креветками. Торговцы толкаются, выбирая товар, слышны торги, взвешивания, смех и борьба за покупку… Всё это происходит прямо у кромки воды, создавая оживлённую атмосферу, типичную для утреннего рыбного рынка.
Среди шумной толпы Чан Тхи Ут и её муж из деревни Зяй Сон (коммуна Туй Ан Нам) поспешно припарковали мотоцикл и отправились к причалу. Они проснулись в 4 утра, закончили домашние дела, а затем проехали почти десять километров до пляжа Ми Куанг, чтобы купить свежайшей рыбы для продажи на местных рынках. Ут занимается рыбной торговлей уже почти 20 лет, с тех пор, как её дети были маленькими. Раньше её муж, Нгуен Тхе Куонг, работал в море, и она мчалась за рыбой на причалы, чтобы заработать денег на воспитание детей; в последние годы Куонг работает водителем дома, став «попутчиком» жены, возя её за рыбой повсюду.
Свежая рыба продаётся оптом мелким торговцам или на других традиционных рынках региона. Продавцы в основном владельцы лодок, поэтому торгуются редко, и все сделки проходят быстро и легко. Потолкавшись, выбирая товар, госпожа Ут слегка сбрызгивает морской водой партии анчоусов, ставрид, скумбрии и кальмаров, которые она только что купила, чтобы они оставались свежими. «Хотя эта работа и трудная, продавать всю рыбу – одно удовольствие. Благодаря этой работе мы с мужем смогли вырастить детей, а теперь наша дочь – учительница», – говорит она с улыбкой, быстро расставляя корзины с рыбой, всё ещё сверкающей серебристой чешуёй, затем быстро загружает рыбу в машину вместе с другими торговцами, готовясь отправиться на рынки в горных районах Ла-Хай и Фуок-Лок, чтобы продать её к утреннему рынку.
Госпожа Сау Фуок, которая уже давно продаёт рыбу в Микуанге, чётко сказала: «Эта работа тяжёлая, но увлекательная. Каждое утро я встречаюсь с покупателями. Я покупаю рыбу у рыбаков, а затем отвожу её на продажу на близлежащие рынки. Такое ощущение, будто я повсюду несу с собой море».
Рассказ госпожи Сау рисует яркую картину утренней жизни на пляже, где каждый день начинается с пробуждением моря, а рыболовецкий порт Микуанг превращается в шумный оптовый рынок. Для туристов посещение рынка Микуанг – это особое событие: можно встретить восход солнца, вдохнуть морской бриз и купить свежие морепродукты прямо у подножия волн. Госпожа Динь Тхи Нгок Диеп, туристка из Хошимина, наслаждается: «Цены здесь не сильно отличаются от цен на городском рынке, но здесь рыбу только что выловили из сетей, ещё не замороженную, поэтому она очень сладкая на вкус. Мои друзья обожают этот рынок, поэтому, когда я приехал сюда путешествовать, я решил обязательно туда заглянуть. Смотреть на свежую рыбу и креветки прямо у кромки воды – нет ничего лучше».
Рано утром рыбацкие лодки возвращаются в причал с полным уловом рыбы. |
Никто не знает, когда появился рыбный рынок Микуанг, но для местных жителей он стал неотъемлемой частью повседневной жизни. Для рыбаков рынок – это место, где можно быстро продать только что выловленную рыбу: от анчоусов, скумбрии и кефали до свежих кальмаров и креветок. Каждый рыночный день – это возможность рассказать друг другу о море, о спокойных ночах, лодках, полных рыбы, о смехе рыбаков, но также и о временах, когда волны штормят, улов пустеет, и они возвращаются на берег ни с чем.
Для местных торговцев рыбный рынок Микуанг — это не только место купли-продажи, но и живое место, где каждое утро циркулируют новости: цены, количество рыбы, прогнозы погоды и новости с моря распространяются быстро и ритмично. Корзины свежей рыбы, оживленный торг, смех, смешанный с шумом волн… все это вписывается в повседневный ритм рыбацкой деревни.
Рыбу из моря Микуанг торговцы доставляют на рынки региона, привнося соленый вкус моря в каждую трапезу жителей. Благодаря рыбному рынку рыболовная отрасль становится устойчивой, помогая рыбакам и их семьям получать стабильный доход, сохраняя при этом самобытную культуру жителей местной рыбацкой деревни.
Источник: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202508/xon-xao-cho-bien-5480de8/
Комментарий (0)