Телеграмма отправлять Товарищи секретари и председатели народных комитетов провинций Тханьхоа, Нгеан , Хатинь, Куангчи и Ниньбинь; министры, руководители ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; Канцелярия Национального руководящего комитета гражданской обороны.
В сообщении говорилось: Сегодня вечером (25 августа) центр шторма № 5 обрушился на сушу в Нге Ан-Ха Тинь, вызвав сильный ветер 10 баллов с порывами до 15 баллов. В Тхань Хоа и Куанг Чи также наблюдались сильные ветры 6-7 баллов с порывами до 8 баллов. Шторм вызвал сильные дожди в провинциях Нинь Бинь, Тхань Хоа, Нге Ан, Куанг Чи, Хынг Йен с общим количеством осадков 200-300 мм, особенно в Ха Тине, был очень сильный дождь с общим количеством осадков за 24 часа (с 7:00 вечера 24 августа) во многих местах превышающим 300-400 мм, особенно на некоторых станциях озера Сонграк, озера Тхыонг Туи, Ки Лам (провинция Ха Тинь), количество осадков составило 500-600 мм (и это (По предварительным данным, шторм сорвал крыши с домов, общественных зданий, учебных заведений; упали деревья, электрические столбы; произошло масштабное отключение электроэнергии (в районах и коммунах Хатиня 60/69)...
По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, циркуляция шторма № 5 продолжит вызывать сильные дожди с настоящего момента и до конца 26 августа в горных районах, среднегорьях и дельтах рек Севера, особенно в провинциях Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, ожидаются сильные и очень сильные дожди с обычным количеством осадков 100-200 мм, локально более 400 мм в некоторых местах, особенно с очень высоким риском глубоких наводнений, внезапных паводков, оползней, особенно в провинциях Тханьхоа, Нгеан, Хатинь.
В соответствии с официальными депешами № 141/CD-TTg от 22 августа 2025 г., № 143/CD-TTg от 23 августа 2025 г., № 146/CD-TTg от 25 августа 2025 г. в целях скорейшего преодоления последствий шторма № 5, сосредоточения внимания на реагировании на наводнения после шторма и обеспечения безопасности жизни людей премьер-министр поручает:
Министры, руководители ведомств министерского уровня, правительственных учреждений; секретари и председатели народных комитетов провинций Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи и населенных пунктов, пострадавших от шторма, в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями продолжают руководить, направлять, мобилизовать силы, средства и ресурсы для решительного реагирования на наводнения после шторма и скорейшего преодоления последствий шторма № 5 для скорейшей стабилизации положения людей.
Уважаемый товарищ секретарь, уважаемый товарищ председатель Народного комитета провинций Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи! Поручите местным органам власти, исходя из конкретной ситуации в каждой местности, принять решение и разработать план оказания помощи людям, находящимся в зонах эвакуации, по возвращению домой в районы, где обеспечена безопасность.
Продолжать уделять основное внимание реагированию на наводнения после шторма: тщательно эвакуировать и переселить жителей в опасных районах, особенно тех, которые часто сильно затапливаются во время сильных дождей и наводнений, районов, подверженных риску внезапных паводков, оползней, и районов с быстрым течением воды вдоль рек и ручьев; в то же время оказывать поддержку в обеспечении основных потребностей людей в зоне эвакуации, особенно бедных и неблагополучных домохозяйств, чтобы люди не испытывали недостатка в еде, продуктах питания и питьевой воде.
Распространяйте и рекомендуйте людям ограничивать поездки во время сильных дождей и наводнений; организуйте силы для блокирования, направления и поддержки людей для безопасного участия в дорожном движении, не позволяйте людям передвигаться, если безопасность не обеспечена, особенно через разливы, районы с глубокими наводнениями, быстротекущую воду, оползни или районы с риском оползней.
Назначить руководителей, которые будут непосредственно руководить работами по ликвидации последствий наводнений в ключевых районах, особенно в деревнях и хуторах, находящихся под угрозой изоляции из-за наводнений и оползней; рассмотреть и внедрить резервные планы по электроснабжению и телекоммуникационным сигналам, обеспечив бесперебойную связь из деревень и хуторов на всех уровнях без перебоев в передаче информации.
Руководить безопасной эксплуатацией ирригационных плотин, плотин гидроэлектростанций и дамб, а также заблаговременно разрабатывать планы реагирования, чтобы гарантировать безопасность жителей в случае наихудшего сценария (превышения проектных уровней наводнений) и не оказаться застигнутыми врасплох.
Подготовьте силы, транспортные средства и оборудование в ключевых и уязвимых районах (в каждой деревне) для развертывания спасательных операций в случае возникновения непредвиденных ситуаций,...
Руководить обзором, статистикой, предварительной оценкой ущерба и заблаговременно мобилизовать военные, полицейские, молодежные силы и т.д. для срочного преодоления последствий шторма № 5, уделяя особое внимание:
Оказывать поддержку людям в ремонте поврежденных или унесенных ветром домов, оказывать поддержку во временном размещении домохозяйств, лишившихся своих домов из-за шторма № 5, в соответствии с правилами, и гарантировать, что у людей не останется места для проживания.
Немедленно отремонтировать школы и медицинские учреждения, крыши которых были сорваны или повреждены штормами, и завершить ремонт к августу 2025 года, чтобы учащиеся могли вернуться в школу к новому учебному году, а также обеспечить медицинское обследование и лечение людей.
Незамедлительно устраняйте препятствия и очищайте дороги, чтобы обеспечить возобновление нормального движения транспорта вскоре после шторма.
Поручить поставщикам услуг оперативно устранять и восстанавливать электроснабжение, телекоммуникации и водоснабжение для обеспечения безопасности жизни людей, а также производственной и хозяйственной деятельности.
Спасайте и ремонтируйте затонувшие корабли и лодки, восстанавливайте поврежденное сельскохозяйственное и водное производство, чтобы как можно скорее стабилизировать жизнь людей.
Министры национальной обороны и общественной безопасности поручают военному округу IV и дислоцированным в этом районе частям развернуть необходимые силы, средства и технику, готовые оказать поддержку населению в реагировании и оперативном преодолении последствий штормов и наводнений по запросу местного населения.
Министр промышленности и торговли поручил Группе электроэнергетики Вьетнама и соответствующим подразделениям сосредоточиться на реализации мер по обеспечению безопасности плотин гидроэлектростанций, оперативно восстановить систему электросетей, поврежденную штормами и наводнениями, стремясь завершить работы в августе 2025 года, чтобы обеспечить скорейшее восстановление электроснабжения для повседневной жизни и производства людей.
Министр науки и технологий поручил и настоятельно призвал поставщиков телекоммуникационных услуг (VNPT, Viettel) сосредоточиться на немедленном ремонте телекоммуникационной системы, поврежденной ураганом № 5, восстановлении телекоммуникационных сигналов и разработке решений по обеспечению подачи телекоммуникационных сигналов в районах, подверженных риску сильных дождей и наводнений, что будет способствовать реагированию на стихийные бедствия, а также повседневной жизни, производству и бизнесу людей.
Министр сельского хозяйства и охраны окружающей среды продолжает руководить прогнозированием, предоставляя полную, своевременную и точную информацию о развитии паводков; координировать действия с местными органами власти и Министерством промышленности и торговли для руководства работой по обеспечению безопасности дамб и плотин.
Министр образования и профессиональной подготовки руководил и оказывал поддержку населенным пунктам в реализации мер безопасности, оперативном ремонте учебных заведений, поврежденных штормами, заблаговременной разработке планов по обеспечению учебным оборудованием, учебниками и школьными принадлежностями, обеспечении условий обучения для учащихся с самого начала нового учебного года.
Министр здравоохранения поручил обеспечить выполнение работ по защите медицинских учреждений и качественному проведению медицинского обследования и лечения в населенных пунктах, пострадавших от урагана № 5, не прерывать неотложные работы и лечение больных, обеспечить снабжение населения необходимыми лекарственными средствами, оперативно пополнять запасы лекарств, химикатов и расходных материалов для упреждающего предупреждения и борьбы со стихийными бедствиями в соответствии с нормативными актами; руководил организацией санитарной очистки окружающей среды, профилактикой заболеваний, обеспечением чистой воды и безопасности пищевых продуктов после наводнений.
Министр строительства активно направляет и оказывает поддержку местным органам власти в скорейшем восстановлении транспортных путей, поврежденных оползнями, вызванными штормами и наводнениями, обеспечивая безопасное и бесперебойное движение, особенно на основных транспортных магистралях.
Генеральный директор: Вьетнамское телевидение, Голос Вьетнама, Вьетнамское информационное агентство продолжают сообщать о развитии ситуации с наводнениями, инструкциях от властей; предоставлять рекомендации по навыкам реагирования на наводнения, внезапные паводки и оползни для снижения ущерба.
Начальник управления Национального руководящего комитета гражданской обороны координирует свою деятельность с компетентными органами Министерства сельского хозяйства и охраны окружающей среды с целью мониторинга ситуации, оперативной и инициативной координации и мобилизации сил и средств для поддержки населенных пунктов при реагировании на наводнения и штормы, а также представляет доклады премьер-министру и компетентным органам в установленном порядке.
Заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха было поручено продолжить руководство министерствами, ведомствами и местными органами власти по реагированию на наводнения и преодолению последствий шторма № 5.
Правительственная канцелярия контролирует и призывает министерства, отрасли и местные органы власти серьезно относиться к выполнению настоящего официального поручения; незамедлительно докладывает Премьер-министру и Заместителю Премьер-министра, ответственным за срочные и возникающие вопросы.
Источник: https://baoquangninh.vn/thu-tuong-chinh-phu-chi-dao-khan-truong-khac-phuc-hau-qua-bao-so-5-va-ung-pho-mua-lu-sau-bao-3373174.html
Комментарий (0)