Вьетнамское информационное агентство (VNA) с уважением представляет полный текст выступления Генерального секретаря и президента То Лама на встрече с лидерами и бывшими руководителями партии и государства:
« Уважаемые руководители и бывшие руководители партии, государства, правительства, Национального собрания и Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта.
Дорогие товарищи.
Сегодня я очень рад и взволнован встречей с руководителями и бывшими руководителями партии, государства, правительства, Национального собрания и Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама по случаю 79-й годовщины Августовской революции и Национального праздника Вьетнама 2 сентября. Прежде всего, от имени руководства партии и государства, а также от себя лично, я хотел бы искренне поблагодарить вас за участие в этой содержательной и дружеской встрече. Желаю вам и вашим семьям крепкого здоровья и счастья, а также продолжайте уделять внимание славному революционному делу нашей партии и нашего народа и вносить свой вклад, полный энтузиазма и интеллекта, в это славное революционное дело.
Дорогие товарищи!
Кончина Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, исключительно выдающегося лидера, является невосполнимой потерей для нашей партии и нашей нации. Государственные похороны покойного Генерального секретаря прошли вдумчиво и торжественно, выражая бесконечную скорбь всей партии, народа и армии в связи с кончиной товарища Нгуен Фу Чонга. В ответ на постоянные и неотложные потребности и задачи партии и государства по строительству и развитию страны, заботе о жизни людей; необходимость сосредоточить усилия на успешной реализации резолюции XIII съезда партии и тщательной и всесторонней подготовке съездов партии на всех уровнях к XIV съезду партии, Политбюро, Центральный Комитет партии и Национальное собрание приняли решение о завершении руководящих должностей партии и государства. Кадровая работа проводилась внимательно, тщательно, осмотрительно, в соответствии с процедурами и правилами, способствуя стабилизации аппарата, укреплению руководства партии, оперативному реагированию на рабочие потребности в соответствии с реальной обстановкой, укреплению сплочённости и единства, а также доверия народа к партии; первые шаги были сделаны недавно и будут продолжены в будущем. Я также хотел бы поблагодарить ветеранов, поздравивших меня с вступлением в должность Генерального секретаря и Президента.
Что касается некоторых основных задач и результатов, достигнутых Центральным Комитетом партии, Политбюро и Секретариатом с начала года, а также задач, которые предстоит выполнить в последние месяцы года и в предстоящее время, то товарищ Лыонг Кыонг, постоянный член Секретариата, всесторонне проинформировал вас; я хотел бы выразить признательность и поблагодарить вас за очень искренние и воодушевленные комментарии некоторых товарищей, которые поделились с нами общими достижениями и воодушевили нас, а также отметили ограничения, которые необходимо преодолеть.
Можно утверждать, что достижения последних лет – это результат огромных усилий всей партии, всего народа, всей армии и всей политической системы, в которых особенно ценен вклад, полный энтузиазма, интеллекта и ответственности, внесли руководители, бывшие высокопоставленные руководители партии и государства. От имени руководства партии и государства я хотел бы искренне поблагодарить вас за ваши чувства, ответственность и вклад в развитие партии, народа и страны. На сегодняшнем заседании я хотел бы доложить и разъяснить некоторые из следующих положений:
Во-первых, об опасностях, угрожающих руководящей роли партии и социалистическому режиму в нашей стране.
Под руководством партии, непосредственно Центрального Комитета партии, Политбюро, Секретариата и революционного дела нашей партии, наш народ одерживал одну победу за другой, освобождая страну, превращая Вьетнам из отсталой и неразвитой страны в развивающуюся страну со средним уровнем дохода; никогда ранее страна не интегрировалась так глубоко и не вносила столь позитивный вклад в мировую политику, глобальную экономику и человеческую цивилизацию, как сегодня. Однако мы не можем терять бдительность в отношении четырёх опасностей, угрожающих руководящей роли партии, которые поколения партийных и государственных лидеров единогласно определили с 7-й промежуточной Национальной конференции делегатов (с 20 по 25 января 1994 года) и по сей день; есть ещё более сложные события, поскольку мы всесторонне продвигаем процесс обновления и активно и глубоко интегрируемся в международное сообщество.
Стратегическое соперничество между ведущими странами Азиатско-Тихоокеанского региона является ожесточенным, проявления компромисса носят временный характер, в основном это конкуренция, конфронтация, постоянно расширяющаяся по масштабам и направлениям; риск столкновения и конфликта может возникнуть где угодно, например, на Корейском полуострове, в Тайваньском проливе, в Восточном море и во Вьетнаме, где конкуренция и притяжение сторон находятся в центре внимания. Это представляет для нас серьезную проблему в плане баланса и гармоничного управления внешними отношениями с ведущими странами, минимизации давления, вынуждающего выбирать сторону, и экономических санкций в условиях высокой открытости экономики.
Работа по партийному строительству и реформированию продолжается, с целью сохранения абсолютной руководящей роли партии, дальнейшего очищения и укрепления организации. В последнее время, руководствуясь принципами «нет запретных зон, нет исключений», «разобраться с одним случаем – предупредить весь регион, всю сферу», «разобраться с одним человеком – спасти тысячи людей», решительно ведется борьба с коррупцией и негативными практиками, что позволило вернуть государству сотни миллиардов донгов; привлечь к ответственности и заочно судить многих владельцев негосударственных предприятий; выявить многочисленные недостатки, ограничения, негативные явления, проявления «местных интересов» министерств, ведомств и местных органов власти, которые являются барьерами, препятствиями и даже сдерживают социально-экономическое развитие страны, а также причиной коррупции в кадровом составе.
В полной мере пользуясь всеобъемлющей и обширной международной интеграцией Вьетнама, враждебные и реакционные силы энергично продвигают реализацию стратегии «мирной эволюции», используя крайне коварные и опасные заговоры, методы и уловки. Подданные реализуют её методично; между многими странами существует разделение ролей и тесная координация; они оказывают широкое влияние и глубоко вмешиваются в многочисленные кодексы, законы и руководящие документы во многих сферах общественной жизни; цель состоит в том, чтобы изменить вьетнамскую правовую систему в соответствии с западными критериями, определяя это как «кратчайший» и «быстрейший» путь к трансформации политического режима в нашей стране. Они увеличили сбор «государственных и внутренних секретов», продвигают элементы «саморазвития» и закладывают крайне опасные основы «цветной революции». Риск экономической отсталости и отхода от социализма по-прежнему очевиден на фоне сложной ситуации в традиционных и нетрадиционных вопросах безопасности, особенно в сфере кибербезопасности, экономической безопасности, финансов и валюты, энергетики, водных ресурсов и т. д.
Во-вторых, ряд неотложных задач способствует отражению рисков, успешной реализации Резолюции XIII съезда Национальной партии и подготовке к XIV съезду Национальной партии.
Недавно Политбюро собралось для обзора подготовки к 10-й Центральной конференции, согласившись, что с настоящего момента и до конца года приоритет будет отдан группе проектов, которые будут представлены 10-й Центральной конференции, и группе проектов по устранению трудностей социально-экономического развития. Постоянный комитет Подкомитета по документам встретился и согласовал ряд принципов, точек зрения и методов для подготовки документов к 14-му Всекитайскому съезду партии, обеспечивая планирование пути развития страны в предстоящие годы на основе верного продолжения революционного дела, которое Президент Хо Ши Мин и поколения лидеров партии и государства, включая покойного Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга, упорно трудились, наследуя и всячески пропагандируя славные традиции и ценные уроки нашей партии; Активно высвобождая производственные ресурсы, расширяя пространство для развития, открывая новые перспективы развития, мы в скором времени достигнем финишной черты для успешного осуществления 100-летних стратегических целей под руководством партии, празднуя 100-летие образования Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам. Работа по подведению итогов 40-летнего периода национального обновления, 35-летней реализации Платформы национального развития, подготовка документов для съездов партии всех уровней и тщательная подготовка команды квалифицированных кадров, соответствующих задачам, ведется в неотложном порядке. Подкомитеты активно развернули свою деятельность, обеспечивая правильное развитие.
Продолжать создавать мощные, компактные, сильные, дисциплинированные, элитные и современные вооружённые силы, основанные на принципах самостоятельности и самосовершенствования; поддерживать суверенитет, территориальную целостность, мир, стабильность, безопасность и порядок, способные предотвращать и реагировать на современные методы ведения войны. Обеспечить, чтобы народные вооружённые силы всегда были надёжной опорой и источником гордости для народа и нации Вьетнама.
Как и планировалось, сессия Национального собрания в октябре 2024 года завершит формирование должностей высшего руководства. В ближайшее время также будет завершено формирование партийных комитетов и органов власти всех уровней, что обеспечит укрепление руководящей роли партии в решении задач экономического, культурного, социального, оборонного, военно-политического и внешнеполитического развития.
Реализуя программу внешнеполитической деятельности, Генеральный секретарь и Председатель посетят Китай с рабочим визитом с 18 по 20 августа по приглашению Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина; примут участие в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций; примут участие в Конференции франкоязычного сообщества... Эти мероприятия продолжают подтверждать последовательную внешнюю политику нашей партии, одновременно укрепляя политическое доверие, продвигая национальные интересы и новые возможности развития, а также минимизируя негативное воздействие на задачу строительства и защиты Отечества.
Политбюро и Секретариат решительно направляют четыре задачи, в том числе: (1) Сосредоточение внимания на руководстве для обеспечения прорывов, ускорения и скорейшего завершения успешной реализации целей, задач и задач, изложенных в Резолюции 13-го Всекитайского съезда партии. (2) Приоритетное устранение институциональных трудностей и препятствий, создание наиболее благоприятных условий для всей нормальной деятельности в правовых рамках, содействие национальному строительству, улучшение жизни организаций, отдельных лиц, предприятий и предпринимателей внутри страны и за рубежом. (3) Сосредоточение внимания на руководстве реализацией политики социального обеспечения, улучшение материальной и духовной жизни людей, создание захватывающей атмосферы для людей в их жизни и производственной работе. (4) Продолжение решительной и настойчивой борьбы с коррупцией и негативом с помощью определенных точек зрения, девизов, задач и решений, содействие построению и исправлению чистой и сильной партии, содействие устойчивому экономическому развитию.
Дорогие товарищи,
Чтобы противостоять рискам, успешно реализовать резолюцию XIII съезда партии, тщательно подготовиться к XIV съезду партии и ввести страну в новую эпоху – эпоху подъёма вьетнамской нации, как никогда прежде, необходимо, чтобы вся партия, весь народ и вся армия постоянно укрепляли сплочённость и единство, объединялись, максимально использовали возможности и преимущества, а также все ресурсы, прежде всего внутренние и людские. Все товарищи, присутствующие на сегодняшней встрече, – бывшие высокопоставленные партийные и государственные деятели, занимавшие важные должности в центральных и местных органах власти, многие из которых участвовали во многих сессиях Центрального Комитета. Несмотря на свой возраст и отставку, они по-прежнему очень преданы своему делу, умны, ответственны и опытны, являясь надёжной опорой партии, государства и нынешнего руководства. Мы всегда помним о заслугах, стремимся учиться, продолжать и развивать достижения и опыт предыдущих поколений. Мы надеемся и впредь получать от вас помощь, поддержку и ценные замечания. Я верю, что с вашим энтузиазмом и ответственностью, в зависимости от ваших индивидуальных условий, вы продолжите вносить вклад в наше поколение лидеров и славное революционное дело нашей партии, народа и страны.
Еще раз хочу выразить Вам и Вашей семье искренние чувства уважения, благодарности и пожелать Вам и Вашей семье крепкого здоровья, счастья и успехов.
Большое спасибо, товарищи!
Комментарий (0)