Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Путешествие к состоянию будды в поэзии Чан Ле Ханя

Отбирая стихотворения для книги «Буддийские следы в современной вьетнамской поэзии», я был удивлён короткими стихами Чан Ле Ханя. Его стиль лаконичен, но в нём заключена глубокая буддийская философия, напоминающая дзэнские стихи, питавшие души жителей Восточной Азии.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân16/09/2025

Обмен мнениями и обсуждение поэзии Тран Ле Ханя.
Обмен мнениями и обсуждение поэзии Тран Ле Ханя.

Читая поэзию Чан Ле Ханя, я вижу путешествие из праха мира в главный зал, от положения маленького муравья к просветлению природы «я» и «Будды». Это путешествие полно мучений, но также пронизано состраданием, поднимая вопрос о том, куда отправится человек между водоворотом страданий и стремлением к освобождению.

Непостоянство, реинкарнация, страдание и стремление к освобождению

Одна из главных тем поэзии Чан Ле Кханя — чувство непостоянства, осознание того, что всё меняется, а человеческая жизнь — всего лишь мгновение. Это ясно выражено в медитативном образе: «Вселенная — это ресница / каждое моргание глаза уносит день». Вселенная внезапно становится хрупкой, может исчезнуть в мгновение. Время больше не измеряется днями и месяцами, а мгновением ока, но содержит в себе угасание всего сущего. В этом и заключается дух непостоянства: всё меняется, ничто не вечно.

Чувство непостоянства отражается и на человеческой жизни. «О, вы, которые быстро скучаете и жаждете, жизнь — это время, когда привычные вещи постепенно иссякают». Эти слова звучат так душераздирающе. «Вскоре скучаете и жаждете» символизируют наполненную желаниями, постоянно меняющуюся природу человека. Но, что ещё глубже, это напоминание о потере, которую должен испытать каждый: чем дольше мы живём, тем чаще видим, как «привычные вещи постепенно иссякают». Непостоянство — это не просто абстрактное правило, а горький жизненный опыт.

z7017923664275-09ff52af8f4c85a1e5c279446dd31b9a.jpg
Обложка сборника стихов «Донг» поэта Чан Ле Ханя.

Если непостоянство – основа, то реинкарнация и страдание – два других столпа. Тран Ле Кхань изобразил мистическое перерождение души и разрушение тела: «Душе всего три года, / но тело вращается уже девять жизней». Фундаментальный парадокс человеческой жизни: молодость души контрастирует со старением тела. В этом заключается концепция пяти совокупностей в буддизме: тело и разум не идентичны и не вечны. В этом же ключе он писал: « Сквозь множество бурных жизней / ветер касается лица и всё ещё ощущается как нечто незнакомое». «Незнакомство» здесь – это одновременно чувство отчуждения от потока жизни и непознаваемости в цикле перевоплощений. В течение бесчисленных жизней люди всё ещё потеряны, не в силах найти своё «истинное лицо». Эта строфа полна грусти и также является тонким выражением отсутствия эго: нет фиксированного «я», существующего в течение бесчисленных жизней.

Страдание также осознаётся в экзистенциальной сфере, через хрупкость мирской жизни: «Земной мир так тонок, моя дорогая, / Небесного мира недостаточно, чтобы вечно кусать твои губы». Земной мир «так тонок», легко ломается. Счастье на небесах, кажущееся вечным, также недолговечно, потому что «его недостаточно, чтобы вечно кусать твои губы». Стих одновременно говорит о страданиях человеческой жизни и напоминает нам о конечности даже высших сфер. Здесь Тран Ле Кхань подходит к понятию «страдания» уникальным образом: страдание — это не только лишение, но и невозможность поддерживать счастье.

Кроме того, мелкие, но запоминающиеся детали также передают страдание: «Огненный муравей заблудился в ночи/маленькая душа встаёт, чтобы взглянуть на небо». Муравей – символ малого, безымянного, заблудившегося в ночи. Однако эта «маленькая душа» всё ещё «встаёт, чтобы взглянуть на небо». Это желание вырваться из низменного положения, стремление к освобождению – не великой силой, а хрупким пробуждением.

Таким образом, поэзия Чан Ле Ханя изображает круг жизни: от бренности к перерождению, от страдания к стремлению к освобождению. Он не воссоздаёт сухие учения, а оживляет их повседневными образами: старой хризантемой, ветерком, обдувающим лицо, огненным муравьём в ночи... Так буддийская философия становится ближе, трогая сознание читателя.

Буддийские символы и послания о жизни и эстетике

Ещё одной отличительной чертой поэзии Чан Ле Кханя является присутствие образов пагод, монахов и моментов медитации. Эти элементы одновременно являются религиозным фоном и становятся эстетическими и философскими символами.

Храм предстаёт как священное пространство, где всё отмечено печатью духовности: «Храм священен, даже травинка священна/свет сияет только на живых существ» . Храм священ не только благодаря статуе Будды или сутрам, но даже «травинка» пронизана духовностью. Возможно, это олицетворяет дух всех живых существ: всё сущее содержит в себе природу Будды, всё обладает способностью вызывать просветление. Однако этот свет «сияет только на живых существ», напоминая, что именно люди, в своей конечности, являются местом, где сходятся страдания, и где свет наиболее необходим.

Пагода в стихотворении Чан Ле Ханя — не грандиозное сооружение, а зачастую очень простое: «Пагода была построена грубо/ несколькими бесцельными шагами по траве». « Грубая пагода» создаётся всего несколькими шагами по траве. Этот образ демонстрирует простоту буддийского образа жизни и также подразумевает, что пагоды — это прежде всего духовные пространства, не зависящие от материальных благ, а возникающие из искренности.

tran-le-khanh-do-h-tuong-vanvn.jpg
Портрет поэта Чан Ле Кхана работы художника До Хоанг Туонга.

Также появляется образ монаха, связанный с миром праха и светом сострадания: «Монах ходит среди праха мира, / золотой солнечный свет лежит на ногах на дороге». «Прах мира» – символ мирского , но «золотой солнечный свет лежит на ногах» имеет значение очищения и поддержки. Стих показывает присутствие монаха как акт преображения: он входит в мир, но всё ещё сияет спокойствием, принося веру и защиту.

Ещё один выразительный образ: «Монах/входит в главный зал/его тень/отступает». Тень – символ эго – отодвигается. Входя в главный зал, монах словно растворяется в священном пространстве, оставляя своё эго позади. Это художественное выражение состояния пробуждения, когда человек становится чистым и не находится под властью эго.

Чан Ле Кхань описывает медитативные моменты метафорой: «Расстояние / между мной и Буддой/ равно размеру его пустого ума». Это расстояние измеряется не пространством, а «пустым умом» – основополагающим понятием буддизма. Это означает, что граница между смертными и просветлением лежит только в пустоте ума. Строфа проста, но глубока: только когда ум полностью освободится от заблуждений, разница между человеком и Буддой исчезнет.

На представленных выше изображениях видно, что Тран Ле Кхань создал буддийское пространство, которое одновременно является и реальным ( пагода, монах, главный зал …), и символичным ( пустой разум, тень, муравьи… ). Это сочетание помогает его поэзии быть близкой к духовной жизни вьетнамского народа, одновременно предполагая глубокие философские аспекты.

С точки зрения эстетики, поэзия Чан Ле Кханя сочетает в себе дзенскую интуицию и современность языка. Дзенская интуиция выражается в том, как он фиксирует мгновения, например, «вселенная – это ресница / каждое моргание глаза занимает день» – лаконичная, но содержащая глубокую философию фраза. Современный язык выражается в технике разрушения традиционных структур, внесения повседневных образов в буддийские размышления, что делает стихотворение одновременно странным и знакомым.

Можно сказать, что поэзия Чан Ле Кханя сочетает в себе черты одновременно дзенской поэзии и современной философской поэзии. Это переплетение создаёт уникальный поэтический голос: не придирчивый к форме, но всегда проникнутый глубокими мыслями. Читая его стихи, люди находят красоту языка и призывают жить спокойно в бурной жизни.

В своих простых, но проникновенных стихах Чан Ле Кхань открывает путь размышлений о буддизме совершенно уникальным образом. Он не проповедует доктрину, а использует поэтические образы, чтобы затронуть сознание читателей. Путешествие «из праха в главный зал» в его стихах — это путь, который каждый из нас может пройти в жизни: от страданий и бренности к обретению покоя и освобождения в собственном сердце.

Источник: https://nhandan.vn/hanh-trinh-phat-tinh-trong-tho-tran-le-khanh-post908463.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Опасно раскачиваясь на скале, цепляясь за камни, чтобы соскребать скопления водорослей на пляже Джиа Лай.
48 часов поиска облаков, наблюдения за рисовыми полями и поедания курицы в Y Ty
Секрет высочайших показателей Су-30МК2 в небе Бадиня 2 сентября
Туенкуанг освещается гигантскими фонарями середины осени в ночь фестиваля

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт