Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Вывод вьетнамо-японских отношений на новый уровень, вступление в новую эру

По приглашению премьер-министра Фам Минь Чиня премьер-министр Японии Исиба Сигэру с 27 по 29 апреля находился с официальным визитом во Вьетнаме. После официальной церемонии встречи утром 28 апреля в штаб-квартире правительства премьер-министр Фам Минь Чинь провел переговоры с премьер-министром Исибой Сигэру.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân28/04/2025



Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Японии Исиба Сигэру позируют для фотографии перед началом переговоров. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Японии Исиба Сигэру позируют для фотографии перед началом переговоров. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь приветствовал премьер-министра Исибу во время его первого визита во Вьетнам в качестве премьер-министра Японии; поблагодарил Японию за активную поддержку Вьетнама в преодолении последствий недавнего тайфуна Яги, а также в период профилактики и борьбы с COVID-19.

Премьер-министр Исиба поблагодарил премьер-министра Фам Минь Чиня, правительство и народ Вьетнама за теплый и уважительный прием; сказал, что руководящая роль президента Хо Ши Мина с его последовательной идеологией мира и милосердия стала ключевым фактором успеха борьбы Вьетнама за национальное освобождение и воссоединение; и поделился своими глубокими впечатлениями о развитии Вьетнама с момента его визита во Вьетнам в качестве молодого парламентария 35 лет назад.

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на переговорах с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на переговорах с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что Вьетнам считает Японию одним из своих самых важных и надежных партнеров; оценил, что отношения между двумя странами имеют все более широкий потенциал для сотрудничества, основанного на политическом доверии, давних обменах между людьми и взаимодополняющих преимуществах.

Выразив благодарность и признательность за вклад кредитов ОПР и инвестиций японских предприятий во Вьетнаме в социально-экономическое развитие Вьетнама в последнее время, премьер-министр поделился решениями в рамках «четверки» стратегий по осуществлению индустриализации и модернизации, включая прорывы в развитии науки и технологий, реализацию оптимизированной аппаратной революции, развитие частной экономики, построение независимой и самодостаточной экономики, связанной с глубокой, существенной и эффективной интеграцией.

Премьер-министр Японии Исиба Сигэру выступает на переговорах с премьер-министром Фам Минь Чинем. Фото: Duong Giang/VNA

Премьер-министр Японии Исиба Сигэру выступает на переговорах с премьер-министром Фам Минь Чинем. Фото: Duong Giang/VNA

Премьер-министр Исиба высоко оценил положение и роль Вьетнама в регионе и мире; подтвердил, что Япония продолжит сопровождать Вьетнам в новую эпоху, поддерживая Вьетнам в социально-экономическом развитии, построении независимой и самодостаточной экономики, индустриализации, модернизации и развитии науки и технологий.

В атмосфере искренности, дружбы и доверия лидеры двух стран провели углублённые и всесторонние переговоры по двусторонним отношениям, а также по международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес. Премьер-министры двух стран выразили удовлетворение всесторонним развитием вьетнамско-японского всеобъемлющего стратегического партнёрства после почти двух лет перехода на новую основу и высоко оценили прогресс, достигнутый в результате двух встреч и обменов мнениями между премьер-министрами всего за почти год.

Премьер-министр Фам Минь Чинь проводит переговоры с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь проводит переговоры с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Стороны также обменялись мнениями и достигли множества общих взглядов по основным направлениям и мерам, которые позволят вывести двусторонние отношения на новый уровень, вступив в новую эру, основанную на девизе «искренность, привязанность, доверие, содержание, эффективность и взаимная выгода» в пяти областях, включая политические отношения; экономику, связи в сфере человеческих ресурсов; безопасность - оборона; науку и технологии, зеленую трансформацию; и сотрудничество на многосторонних форумах.

Премьер-министры двух стран договорились продолжать укреплять политическое доверие посредством ежегодных визитов и контактов на высоком уровне; содействовать обменам с целью скорейшей реализации визита императора и императрицы Японии во Вьетнам, содействовать проведению регулярных встреч между двумя премьер-министрами, повышать эффективность механизмов сотрудничества и диалога; расширять существенное сотрудничество в области обороны и безопасности, включая сотрудничество в области оборонных технологий, преодоления последствий войны, поисково-спасательных операций, миротворческих операций Организации Объединенных Наций, кибербезопасности и т. д.

Стороны договорились повысить уровень механизма Диалога о стратегическом партнерстве на уровне заместителей министра иностранных дел до Диалога «2+2» на уровне заместителей министра иностранных дел и обороны и провести первую встречу в 2025 году.

Премьер-министры двух стран договорились углублять экономическое сотрудничество как основу двусторонних отношений, содействовать развитию более содержательных и устойчивых экономических связей, тем самым поддерживая развитие друг друга в условиях нынешней сложной международной экономической ситуации. Стороны договорились содействовать динамизму нового поколения сотрудничества в области официальной помощи развитию (ОПР) для стратегических инфраструктурных проектов, а также существенно, эффективно и устойчиво расширять инвестиционное и торговое сотрудничество.

Высоко оценивая прогресс, достигнутый в ряде важных проектов, таких как линия городской железной дороги Хошимина 1, обе стороны согласились ускорить и установить конкретный прогресс для многих проектов, которые являются символами двусторонних отношений, таких как Вьетнамско-японский университет, больница Cho Ray II, а также проекты Вьетнамского космического центра... Обе стороны согласились содействовать высокотехнологичному сельскохозяйственному сотрудничеству, связанному с обеспечением цепочки поставок продовольствия, подписав в 2025 году Среднесрочное и долгосрочное видение сельскохозяйственного сотрудничества на период 2025–2030 годов.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и вьетнамская делегация на переговорах с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь и вьетнамская делегация на переговорах с премьер-министром Японии Ишибой Сигэру. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что Вьетнам полон решимости улучшить инвестиционный и деловой климат, чтобы создать условия для японских инвесторов, которые смогут продолжать успешно инвестировать и вести бизнес во Вьетнаме.

Исходя из сходства стратегий развития, основанных на науке и технологиях и цифровой трансформации, оба премьер-министра договорились обозначить сотрудничество в области науки и технологий, инноваций и подготовки высококвалифицированных кадров в качестве новых столпов двусторонних отношений; договорились содействовать сотрудничеству в области развития цифровой экономики, полупроводников, квантовой техники, ядерной энергетики, информационных технологий, искусственного интеллекта, зеленой трансформации, преобразования энергетики и т. д.; договорились повысить эффективность механизмов и рамок сотрудничества в области науки и технологий путем организации 5-го заседания Совместного комитета по науке и технологиям в 2026 году и изучения возможности создания нового механизма сотрудничества в области науки и технологий в направлении государственно-частного партнерства.

Премьер-министр Фам Минь Чинь предложил Японии продолжить поддержку Вьетнама в подготовке высококвалифицированных кадров, усилить сотрудничество между научно-исследовательскими и учебными заведениями, учеными и предприятиями двух стран; увеличить предоставление стипендий вьетнамским студентам и исследователям; а также оказать поддержку сообществу из 70 предприятий и 5000 ИТ-инженеров Вьетнама для активного участия в цепочке поставок ИТ-услуг и процессе цифровой трансформации Японии.

Премьер-министр Исиба Сигэру и японская делегация на переговорах с премьер-министром Фам Минь Чинем. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Исиба Сигэру и японская делегация на переговорах с премьер-министром Фам Минь Чинем. Фото: Зыонгзянг/VNA

Премьер-министр Исиба подтвердил, что Япония будет поддерживать совместные научно-исследовательские проекты и подготовку докторов наук в области полупроводников во Вьетнаме в рамках Проекта сотрудничества между Японией и АСЕАН в области науки, технологий и инноваций (NEXUS); объявил о намерении Японии реализовать 15 проектов в области энергетического перехода на общую сумму более 20 миллиардов долларов США в рамках Азиатской инициативы по энергетическому переходу (AETI) и Азиатского сообщества с нулевыми выбросами (AZEC).

Премьер-министры двух стран договорились развивать сотрудничество в области реагирования на стихийные бедствия и изменение климата, объединяя человеческие ресурсы посредством трудового сотрудничества, местного сотрудничества, культурного обмена и обмена людьми; активно координировать работу по организации Вьетнамско-японского местного форума во Вьетнаме в конце 2025 года; развивать сотрудничество и обмениваться опытом в развитии туризма и традиционной культуры.

Для содействия вьетнамской общине в Японии обе стороны договорились начать переговоры по Соглашению о социальном страховании между Вьетнамом и Японией в 2025 году и содействовать разработке Меморандума о взаимопонимании по сотрудничеству в рамках новой трудовой программы «Занятость для развития навыков».

Премьер-министр Исиба высоко оценил вклад и подтвердил, что продолжит заботиться, поддерживать и создавать благоприятные условия для более чем 600 000 вьетнамцев, проживающих в Японии. Стороны договорились продолжить обсуждение упрощения процедур и расширения выдачи виз в Японию для граждан Вьетнама, стремясь к достижению цели в 2 миллиона туристов, ежегодно посещающих друг друга.

Вид на переговоры. Фото: Duong Giang/VNA

Вид на переговоры. Фото: Duong Giang/VNA

Обсуждая региональные и международные вопросы, два премьер-министра договорились продолжить тесное взаимодействие на международных и региональных форумах, таких как АСЕАН, Меконг, Организация Объединенных Наций и т. д. Обе стороны подтвердили важность поддержания международного порядка и свободной, открытой, инклюзивной, основанной на правилах торговой системы на основе уважения основополагающих принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций; подтвердили важность поддержания мира, стабильности и разрешения споров в Восточном море мирными средствами на основе международного права, особенно Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года, Декларации о поведении сторон в Восточном море (ДОПМ), а также скорейшего завершения разработки эффективного и действенного Кодекса поведения в Восточном море (КПМ).

Премьер-министр Исиба подтвердил, что Япония будет тесно координировать и поддерживать Вьетнам в успешной организации АТЭС-2027 и активно рассмотрит вопрос о направлении представителя правительства Японии для участия в 16-й встрече министров Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД), которая состоится в Ханое в 2025 году.

Премьер-министр Фам Минь Чинь поблагодарил Японию за активное участие в Партнерстве ради зеленого роста и саммите «Цели глобального развития до 2030 года» (P4G); и объявил, что Вьетнам направит делегацию для участия в мероприятиях, посвященных Дню Вьетнама, на Международной выставке Осака-Кансай 2025.

ВНА

Источник: https://daibieunhandan.vn/dua-quan-he-viet-nam-nhat-ban-len-tam-cao-moi-tien-vao-ky-nguyen-moi-post411712.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт