Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посол России подчеркивает значимость визита Генерального секретаря То Лама в Российскую Федерацию

Посол России в Российской Федерации Г.С.Бездетко дал интервью прессе по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне и визита в Российскую Федерацию Генерального секретаря То Лама.

VietnamPlusVietnamPlus08/05/2025


Посольство России dd.jpg

Посол России подчеркивает значимость визита Генерального секретаря То Лама в Российскую Федерацию

По приглашению президента России Владимира Путина генеральный секретарь То Лам с супругой в составе высокопоставленной вьетнамской делегации примут участие в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне и посетят Российскую Федерацию с официальным визитом.

По этому случаю посол России Г.С.Бездетко дал интервью прессе по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне и визита Генерального секретаря То Лама в Российскую Федерацию.

- 9 мая в России будет отмечаться 80-летие Победы в Великой Отечественной войне. Расскажите, пожалуйста, что означает это событие в современном контексте?

Посол Г.С.Бездетко: Великая Отечественная война, как ее до сих пор называют в бывшем Советском Союзе и нынешней Российской Федерации, была самой кровопролитной и разрушительной войной в истории человечества.

Исход этой войны имел эпохальное значение для многих стран и народов мира, полностью изменил политическую ситуацию на планете и заложил основы современного миропорядка. Весь мир хорошо знал, что основная тяжесть этой войны легла на плечи народов бывшего Советского Союза.

По официальным данным, к лету 1944 года на советско-германском фронте сражалось около 75% всех немецких дивизий, и большая часть вооружения и техники нацистской Германии и ее союзников была сосредоточена на этом фронте.

На «Восточном фронте», который решил исход Второй мировой войны, были разгромлены 507 нацистских дивизий и 100 союзных дивизий, что почти в 3,5 раза превышало их силы во всех других зонах военных действий вместе взятых...

Ради победы Советский Союз приложил необычайные усилия и заплатил беспрецедентную цену: был нанесен огромный материальный ущерб, многие города и села были разрушены, погибло более 27 миллионов советских граждан.

Уроки Великой Отечественной войны подтверждают, что мир во всем мире и всестороннее развитие могут быть обеспечены только на основе уважения стремлений каждого народа, уважения права государств проводить независимую и суверенную политику, основанную на традиционных ценностях.

Это особенно необходимо в современных геополитических условиях, когда мир сталкивается с беспрецедентными вызовами и угрозами, когда международные отношения переживают коренную перестройку, когда формируется новый мировой порядок.

В этом контексте мы хотели бы подчеркнуть, что Россия всегда выступала за многополярный миропорядок, на практике реализуя принцип суверенного равенства государств и обеспечения баланса интересов. Только так можно обеспечить справедливость в международных отношениях.


Международно-правовое значение этой системы не требует корректировки, но Устав ООН должен реализовываться в полном объеме, а не выборочно.

- Генеральный секретарь То Лам посетит Российскую Федерацию с официальным визитом и примет участие в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. По словам посла, в чем особое значение этого визита для всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и России и каковы ожидания посла от этого визита?

Посол Г.С.Бездетко: Рассматриваем предстоящий визит в Российскую Федерацию Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама как важное событие в программе двусторонних контактов на высшем уровне в текущем году.

Что особенно важно, это событие проходит в контексте празднования нашими странами важных праздников и памятных дат в истории, среди которых 75-летие установления дипломатических отношений между Россией и Вьетнамом, 80-летие Победы в Великой Отечественной войне и 50-летие Освобождения Юга и национального объединения Вьетнама.

Присутствие высшего руководства Коммунистической партии Вьетнама на памятных мероприятиях в Москве мы рассматриваем как свидетельство единства взглядов Российской Федерации и Социалистической Республики Вьетнам на происходящие сегодня в мире процессы, на итоги Второй мировой войны и невозможность переписывания или искажения истории в политических целях.

Мы настроены оптимистично и надеемся, что лидеры двух стран проведут предметное обсуждение всего спектра актуальных вопросов двусторонней повестки дня, уделив особое внимание продвижению практического взаимодействия и решению нерешенных вопросов. Ведется активная подготовка к предстоящим встречам и переговорам. Надеемся, что в результате предстоящих встреч и переговоров будут достигнуты важные договоренности по укреплению российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнерства на ключевых направлениях.

Мы надеемся, что в ходе визита Генерального секретаря То Лама в Россию на этот раз стороны подробно обсудят текущую ситуацию и перспективы дальнейшего углубления сотрудничества в области торговли и инвестиций, энергетики, промышленного производства, обороны и безопасности, науки и технологий, образования и обучения, культуры, туризма и гуманитарных обменов.

Координировать повестку дня по актуальным темам глобальной и региональной политики мы планируем с учетом близости позиций по ключевым международным проблемам, включая перспективы усиления координации действий на ключевых многосторонних площадках, прежде всего в Организации Объединенных Наций и ее рабочих органах.

Уверен, что визит будет успешным. Для этого есть все необходимые предпосылки. Надеемся, что стороны достигнут конкретных договоренностей по укреплению торгово-экономических отношений, в том числе по реализации масштабных совместных проектов в перспективных направлениях.

В настоящее время мы являемся свидетелями геополитических изменений в глобальном масштабе. В этих условиях важно поддерживать и укреплять отношения со старыми, традиционными друзьями. Безусловно, среди них — Российская Федерация и Вьетнам.

- В этом году Россия и Вьетнам отмечают 75-летие дипломатических отношений. Каковы перспективы развития двух стран после столь важного рубежа?

Посол Г.С.Бездетко: 75 лет — это долгий и славный путь. Отношения между нашими странами прошли долгий путь. Эти отношения формировались в трудные годы борьбы за независимость и свободу Отечества и вьетнамского народа, выдержав испытание временем и не поддавшись временным колебаниям ситуации.


Эти факторы заложили основу всеобъемлющего стратегического партнерства России и Вьетнама на многие десятилетия. Я считаю, что российско-вьетнамское сотрудничество имеет перспективы дальнейшего развития, основанные на традиционной дружбе и богатом опыте, накопленном за предыдущие десятилетия. Основные направления включают торговлю и инвестиции, оборону и безопасность, образование и подготовку кадров, науку и технологии, гуманитарные обмены.

Мы рассматриваем Вьетнам не только как важного партнера российских экономических структур, но и как «мост» для развития сотрудничества с другими странами Юго-Восточной Азии.

Соглашение о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и Вьетнамом играет важную роль, способствуя установлению взаимовыгодных деловых отношений в бизнес-сообществе.

Поддерживаем укрепление взаимодействия между ЕАЭС, АСЕАН, Шанхайской организацией сотрудничества (ШОС) и другими многосторонними структурами, действующими на евразийском пространстве.

Одним из ключевых направлений всеобъемлющего стратегического партнерства России и Вьетнама является топливно-энергетический комплекс. На протяжении более четырех десятилетий основным предприятием, работающим в этой сфере, является совместное предприятие «Вьетсовпетро».

Центральная технологическая платформа № 2 месторождения Бать Хо совместного вьетнамо-российского предприятия (Вьетсовпетро). Фото: Хуй Хунг/VNA

Центральная технологическая платформа № 2 месторождения Бать Хо совместного вьетнамо-российского предприятия (Вьетсовпетро). Фото: Хуй Хунг/VNA

Российский «Газпром», крупнейший в мире производитель природного газа, также ведет деятельность во Вьетнаме.

Мы приветствуем проекты сотрудничества в сфере промышленного производства с высокой долей современных и передовых технологий, такие как созданный в Дананге завод по производству автомобилей под российским брендом «ГАЗ», Совместный российско-вьетнамский центр тропических исследований и технологий, где проводятся уникальные исследовательские проекты в области медицины, экологии и материаловедения и т. д.

Сотрудничество двух стран в области науки и техники, образования и подготовки кадров стало традиционным. Эффективным оказалось обучение вьетнамских граждан в российских вузах за счет средств федерального бюджета в рамках специальных квот Правительства Российской Федерации. В настоящее время реализуется проект по строительству первой в Ханое школы с преподаванием на русском языке.

При этом движущей силой сближения двух народов выступают вьетнамцы, знающие русский язык, и русские, говорящие на вьетнамском языке.

Мы придаем большое значение культурному обмену, тем более, что русская культура очень популярна во Вьетнаме. В России всегда вызывало интерес самобытное вьетнамское искусство.

Российские артисты выступают на уличном фестивале «Культурные цвета» в городе Хюэ в рамках Hue Festival Week 2022 (26 июня 2022 г.). Фото: Do ​​Truong/VNA

Российские артисты выступают на уличном фестивале «Культурные цвета» в городе Хюэ в рамках Hue Festival Week 2022 (26 июня 2022 г.). Фото: Do ​​Truong/VNA

Прямой контакт между людьми всегда был реальной движущей силой гуманитарных дел. Возобновление прямого авиасообщения между Россией и Вьетнамом способствовало увеличению числа прибытий туристов. В 2024 году Вьетнам посетили около 232 тысяч россиян, что почти на 85% больше, чем в предыдущем году. Растет и число вьетнамских туристов в нашей стране.


Отмечаем также вклад регионов Российской Федерации в развитие двусторонних отношений посредством поддержания тесных связей с городами и провинциями Вьетнама. Особую активность проявляют регионы Санкт-Петербурга, Татарстана, Калужской и Ульяновской областей.

В целом у России и Вьетнама есть все необходимые условия для расширения равноправного и взаимовыгодного партнерства в целях совместного созидания и развития. Мы с уверенностью и оптимизмом смотрим в будущее.

Мы готовы тесно сотрудничать с нашими вьетнамскими друзьями для развития огромного, но неиспользованного потенциала всеобъемлющего стратегического партнерства на благо наших двух народов, во имя мира и процветания.

- Большое спасибо, посол.

По данным Вьетнама (TTXVN/Вьетнам+)


Источник: https://baogialai.com.vn/dai-su-nga-neu-bat-y-nghia-chuyen-tham-lien-bang-nga-cua-tong-bi-thu-to-lam-post322266.html


Комментарий (0)

No data
No data
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт