Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Дананг просит принять меры для реагирования на шторм № 5

ĐNO - По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в 12:00 23 августа центр шторма № 5 (Каджики) находился примерно в точке с координатами 17,4 градуса северной широты и 115,2 градуса восточной долготы, примерно в 320 км к востоко-северо-востоку от особой зоны Хоангша (Дананг). Максимальная сила ветра достигала 9 баллов, порывы достигали 11 баллов. Прогнозируется, что в ближайшие 3 часа шторм № 5 будет быстро перемещаться в западно-северо-западном направлении со скоростью около 25 км/час и продолжит усиливаться.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng23/08/2025

0504.png
Спутниковый снимок облаков, сделанный в 12:00 23 августа. Источник: Национальный центр гидрометеорологического прогнозирования.

В полдень 24 августа центр шторма № 5 находился примерно в точке с координатами 17,9 градуса северной широты и 110,7 градуса восточной долготы в море к северо-западу от особой зоны Хоангша. Наиболее сильный ветер достигал 10-11 баллов, порывы достигали 14 баллов. Шторм продолжал двигаться на запад-северо-запад со скоростью около 20-25 км/час и продолжал усиливаться.

В полдень 25 августа центр шторма № 5 находился примерно в точке с координатами 18,3 градуса северной широты и 106,8 градуса восточной долготы на море от Тханьхоа до Хюэ. Наиболее сильный ветер достигал 11-12 баллов, порывы достигали 15 баллов. Шторм продолжал двигаться на запад-северо-запад со скоростью около 20 км/час.

Из-за влияния шторма № 5 в районе Северо-Восточного моря (включая особую зону Хоангша) наблюдаются сильные ветры силой 8-9 баллов, вблизи эпицентра шторма силой 10-11 баллов, с порывами до 14 баллов; волны высотой 4-6 м, сильное волнение.

С полудня и после полудня 24 августа в районе моря от Тханьхоа до Хюэ (включая Конко, Хоннгу) ожидается постепенное усиление ветра до 6-8 баллов, затем до 9-10 баллов, вблизи эпицентра шторма ожидается усиление ветра до 11-12 баллов, с порывами до 15 баллов. Высота волн составит 4-6 м, вблизи эпицентра шторма — 6-8 м, море будет очень неспокойным.

В северной части залива Бакбо (включая Бать Лонг Ви) ветер постепенно усиливается до 6-7 баллов, порывы до 9 баллов, высота волн достигает 2-4 м, море неспокойное.

В прибрежных районах от Тханьхоа до Куангчи наблюдаются штормовые нагоны высотой 0,5–1,0 м.

С ночи 24 августа на материковой части страны от Тханьхоа до Куангчи ветер постепенно усиливается до 7–9 баллов, вблизи эпицентра шторма — до 10–12 баллов, с порывами до 13–15 баллов.

С ночи 24 августа до конца 26 августа в регионе Северной Дельты, на юге Футо, а также в провинциях и городах от Тханьхоа до Хюэ пройдут сильные дожди с общим количеством осадков 100–150 мм, местами более 250 мм.

В частности, в провинциях и городах от Тханьхоа до Куангчи ожидаются сильные и очень сильные дожди с общим количеством осадков 150–300 мм, в некоторых местах более 600 мм. Существует риск выпадения более 200 мм осадков в течение 3 часов.

С 25 по 26 августа в Дананге ожидаются умеренные и сильные дожди с грозами. Во время гроз следует опасаться торнадо и сильных порывов ветра.

dbqg_xtnd_20250823_1100.png
Прогнозная карта траектории движения шторма № 5 на полдень 23 августа. Источник: Национальный центр гидрометеорологического прогнозирования.

23 августа Народный комитет города Дананг опубликовал официальное сообщение № 03/CD-UBND о реализации мер реагирования на шторм № 5 (Каджики).

Соответственно, председатель городского народного комитета поручил департаментам, отделениям, населенным пунктам, агентствам, подразделениям, организациям и союзам заблаговременно отслеживать прогнозируемую информацию и развитие событий в области тропических депрессий; оперативно направлять и развертывать работы по ликвидации последствий стихийных бедствий; рассматривать и дополнять сценарии и планы реагирования на тропические депрессии, штормы, наводнения, затопления, оползни, внезапные паводки и внезапные паводки в соответствии с девизом «4 на месте», подходящим для каждой местности, особенно в горных районах, где вероятна изоляция.

В то же время необходимо заблаговременно эвакуировать людей из опасных зон, обеспечить безопасность жизни, ограничить ущерб имуществу людей в случае стихийных бедствий; развернуть работу по обеспечению безопасности людей, транспортных средств, имущества, особенно в туристических местах, аквакультуре, рыболовстве и строительстве в море, на островах, в прибрежных зонах, на реках, ручьях, холмах, в горах, при добыче полезных ископаемых...

Наряду с этим необходимо сосредоточиться на разработке и немедленной реализации мер по обеспечению безопасности судов, транспортных средств и деятельности на море и вдоль побережья, особенно в целях предотвращения штормов и молний, ​​которые могут нанести ущерб еще до наступления шторма.

Городское военное командование, Городское командование пограничной охраны, Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды, а также Народные комитеты прибрежных коммун и округов незамедлительно оповещают владельцев транспортных средств и лодок, работающих в море, о месте, направлении движения и развитии шторма, чтобы они могли заблаговременно избежать его, уйти или не заходить в опасные зоны (обратите особое внимание на транспортные средства, работающие в водах залива Хоангша и Бакбо).

Призывать суда к срочному сходу на берег или поиску безопасного укрытия; заблаговременно разрабатывать планы по обеспечению безопасности судов и иметь соответствующие производственные планы, обеспечивать безопасность людей и имущества, поддерживать связь для оперативного реагирования на возможные ситуации; продолжать организовывать подсчет судов...

Командование городской пограничной охраны будет заблаговременно принимать решения о запрете на выход в море рыболовецких судов, транспортных судов и туристических лодок с учетом развития штормовой ситуации.

Городское полицейское управление координирует свои действия с городским командованием пограничной охраны, департаментом сельского хозяйства и охраны окружающей среды и прибрежными населенными пунктами с целью консультирования рыбаков по внедрению решений и мер, а также организации постоянных сил по предупреждению и тушению пожаров при стоянке судов на якоре, чтобы избежать штормов на запланированных якорных стоянках и в укрытиях, не допустить пожаров и взрывов, обеспечить безопасность, порядок и сохранность государственного и общественного имущества.

Городское военное командование и городская полиция координировали свои действия с соответствующими агентствами и подразделениями для рассмотрения планов реагирования, заблаговременной организации и развертывания сил и транспортных средств для обеспечения готовности оказать поддержку населенным пунктам в реагировании на штормы и наводнения.

Министерство промышленности и торговли и Министерство строительства в соответствии со своими функциями и задачами руководят работой по обеспечению безопасности промышленного производства и плотин гидроэлектростанций, особенно малых гидроэлектростанций; регулируют движение транспорта и обеспечивают его безопасность в районах, подверженных наводнениям, оперативно устраняют инциденты и обеспечивают бесперебойность движения.

Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды руководит работой по обеспечению безопасности сельскохозяйственного производства, аквакультуры, дамб и ирригационных плотин.

Управление морского порта Дананг инспектирует и проверяет якорную стоянку для обеспечения безопасности грузовых и транспортных судов, стоянки на якоре в заливе Дананг.

Департаменту культуры, спорта и туризма, газете Дананга, радио и телевидению, народным комитетам коммун, районов, особых зон, электронному информационному порталу города и Вьетнамскому телевизионному центру в регионе Центрального нагорья поручено регулярно обновлять ситуацию и информацию о стихийных бедствиях, чтобы органы власти всех уровней и население знали о них и могли оперативно реагировать.

Подразделения по управлению ирригационными и гидроэнергетическими водохранилищами должны нести круглосуточное дежурство; инспектировать и контролировать плотины, оперативно выявлять и устранять инциденты; внимательно следить за динамикой осадков и уровня воды в водохранилищах, регулярно отчитываться перед вышестоящими органами управления; надлежащим образом уведомлять и информировать районы, расположенные ниже по течению, а также эксплуатировать и регулировать водохранилища для обеспечения надлежащих процедур эксплуатации...

Источник: https://baodanang.vn/da-nang-yeu-cau-trien-khai-cac-bien-phap-ung-pho-voi-bao-so-5-3300129.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт