Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Утверждение инвестиционной политики и бизнес-инфраструктуры промышленного парка Сонми 2, Биньтхуан

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường28/08/2023


Chấp thuận chủ trương đầu tư DA xây dựng, kinh doanh kết cấu hạ tầng KCN Sơn Mỹ 2, Bình Thuận - Ảnh 1.

Премьер-министр утвердил инвестиционную политику для проекта по инвестированию в строительство и развитие инфраструктуры промышленного парка Сонми 2 - Фаза 1, провинция Биньтхуан .

Соответственно, премьер-министр утвердил инвестиционную политику проекта по инвестированию в строительство и эксплуатацию инфраструктуры промышленного парка «Сонми 2», этап 1, и утвердил инвестора: акционерное общество «Инвестиции и развитие промышленности Донг Сай Гон». Цель проекта: инвестирование в строительство и эксплуатацию технической инфраструктуры промышленного парка.

Масштаб землепользования проекта: 468,35 га (включая земли технической инфраструктуры).

Общий инвестиционный капитал проекта: Премьер-министр поручил Народному комитету провинции Биньтхуан поручить Совету по управлению промышленными парками провинции Биньтхуан обратиться к инвесторам с просьбой пересчитать и точно определить общий инвестиционный капитал проекта по вышеуказанной шкале, обеспечив полный расчет расходов на реализацию проекта в соответствии с положениями закона и положениями Свидетельства о регистрации инвестиций.

Продолжительность проекта: 50 лет с момента утверждения инвестиционной политики и одобрения инвестора.

Место реализации проекта: коммуна Шонми, уезд Хамтан, провинция Биньтхуан. Конкретное местоположение и границы первой фазы проекта определяются Народным комитетом провинции Биньтхуан в рамках плана развития промышленного парка Шонми-2, утвержденного премьер-министром и указанного в сертификате о регистрации инвестиций.

Срок реализации проекта: не более 48 месяцев с даты передачи земли государством. Народный комитет провинции Биньтхуан поручает Управлению промышленных парков провинции Биньтхуан консультировать инвесторов по вопросам определения конкретного хода реализации первой фазы проекта. В постановлении отмечается, что использование собственного капитала инвестора для реализации первой фазы проекта должно обеспечивать соблюдение положений земельного законодательства.

Инвестиционные льготы, поддержка и условия применяются в соответствии с действующим законодательством.

Премьер-министр возлагает на Министерство планирования и инвестиций, а также на соответствующие министерства и отрасли ответственность за содержание оценки инвестиционной политики по проектам в рамках их функций и задач согласно положениям Закона об инвестициях и соответствующих законов.

Народный комитет провинции Биньтхуан отвечает за обеспечение точности информации, отчетных данных и содержания оценки в соответствии с положениями закона; несет ответственность за соответствие проекта плану, утвержденному компетентными органами; и получает комментарии от министерств и отраслей.

Кроме того, проверять, контролировать и гарантировать, что проект первой фазы реализуется в соответствии с утвержденным планом размещения для развития промышленного парка Сонми 2; обеспечивать условия для изменения целевого назначения земли в процессе аренды земли, позволяя изменять целевое назначение земли для реализации проекта; осуществлять изменение целевого назначения земли для выращивания риса и других типов земель, обеспечивая условия, порядок и процедуры в соответствии с положениями Закона о земле и связанными с ним документами; принимать меры по дополнению площади земель или повышению эффективности земель, используемых для выращивания риса, в соответствии с положениями пункта 1 статьи 134 Закона о земле.

Народный комитет провинции Биньтхуан отвечает за организацию процесса отвода земель, выплаты компенсаций, расчистки участка, аренды земель и перепрофилирования земель для реализации первой фазы проекта в соответствии с документами, утвержденными компетентными органами, в отношении масштаба, местоположения и хода реализации проекта. Обеспечить отсутствие споров и жалоб относительно права использования земельного участка для первой фазы проекта.

АО «Корпорация промышленных инвестиций и развития» осуществляет взносы капитала в акционерное общество промышленных инвестиций и развития «Донг Сайгон» для инвестирования в проекты в соответствии с положениями закона об управлении и использовании государственного капитала, вложенного в производство и хозяйственную деятельность предприятий, и соответствующими законами; обеспечивает эффективное использование государственного капитала на предприятиях, сохраняет и развивает государственный капитал в соответствии с правилами.

Полностью соответствовать условиям, установленным законом

Акционерному обществу промышленных инвестиций и развития «Донг Сайгон» разрешено реализовывать Фазы 1 Проекта только после: (i) преобразования цели использования земель для выращивания риса для реализации Фазы 1 Проекта в соответствии с положениями закона о земле, закона об управлении и использовании земель для выращивания риса; выплаты денежной суммы для защиты и развития земель для выращивания риса в соответствии с положениями закона; (ii) полного соблюдения условий, предусмотренных законом о сделках с недвижимостью при осуществлении предпринимательской деятельности в сфере инфраструктуры промышленного парка; (iii) определения площади промышленных земель (не менее 0,5 гектаров промышленных земель или не менее 3% от общей площади промышленных земель) при планировании строительства промышленного парка «Сон Ми 2» для малых и средних предприятий, вспомогательных отраслей промышленности, инноваций и других субъектов для аренды земли, субаренды земли в соответствии с положениями пункта 4 статьи 9 Постановления правительства № 35/2022/ND-CP от 28 мая 2022 года, регулирующего управление промышленными парками и экономическими зонами.

Акционерное общество промышленного развития и инвестиций «Донг Сай Гон» должно внести депозит или иметь банковскую гарантию по обязательствам по депозиту для обеспечения реализации инвестиционных проектов в соответствии с положениями закона об инвестициях и закона о земле.

При этом обеспечить использование достаточного собственного капитала для реализации Фазы 1 Проекта в соответствии с положениями земельного законодательства, включая случаи, когда предприятия инвестируют в другие инвестиционные проекты и виды хозяйственной деятельности, не относящиеся к данной Фазы 1 Проекта.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт