그림 전시회에 참여한 기자들 - 사진: 호아이 푸옹
6월 18일 오전, 베트남 언론인 협회 와 호치민시 남부지역 베트남 통신사가 공동으로 호치민시에서 99인 예술가 그룹(기자 그룹)의 그림 전시회 개막을 주최했습니다.
이는 베트남 혁명 언론의 날 99주년을 기념하는 활동 중 하나입니다.
전시회에 참석한 사람으로는 호치민시 당위원회 상임 부서기인 응우옌 호 하이, 호치민시 당위원회 선전부장인 판 응우옌 누 쿠에, 호치민시 정보통신부장인 람 딘 탕, 그리고 언론사의 기자들이 많이 있었습니다.
기자들이 붓을 잡을 때
99그룹에는 언론사에서 일했거나 일하고 있는 전문 및 아마추어 예술가 8명이 포함되어 있으며, 여기에는 기자 Vu Kim Son, Huynh Dung Nhan, Nguyen Nghiem, Nguyen Tien Le, Ngo Thanh Nhan, Do Huong, Nguyen Hong Nga, Tieu Tan 등이 포함됩니다.
그 가운데, 베트남 남부 지역 통신사 전 사장인 기자 응우옌 티엔 레가 99그룹의 리더입니다.
그는 베트남 언론인 협회와 남부 지역의 베트남 통신사를 연결하여 이 전시회의 조직을 조정했습니다.
"99명의 예술가로 구성된 이 그룹은 베트남 혁명 언론의 날 99주년을 기념하기 위한 것입니다." 조직위원회 대표가 그룹 이름의 의미를 설명했습니다.
99점의 그림 전시에서는 유화, 아크릴, 수채화, 실크, 철필 등 다양한 재료를 사용하여 다양한 주제를 다룬 130여 점의 작품이 전시됩니다.
이 전시회는 6월 18일부터 26일까지 호치민시(3군, 호치민시)에 있는 베트남 통신 남부에서 개최됩니다.
저널리스트 Huynh Dung Nhan의 그림 감상 - 사진: HOAI PHUONG
단어 대신 미적 언어를 사용하세요
베트남 언론인 협회 부회장인 쩐 트롱 중(Tran Trong Dung) 씨는 이 전시회가 그림에 대한 열정을 가진 언론인과 협력자들의 특별한 그림 전시회라고 말했습니다.
"대부분 작가들은 꽤 늦게 그림을 그리기 시작했고, 저널리스트 중에는 은퇴하거나 친구들의 권유로 2~3년 동안만 그림을 그리기 시작한 사람들도 있습니다.
Tran Trong Dung 씨가 개회 연설을 했습니다. - 사진: HOAI PHUONG
가장 나이 많은 두 분은 75세로 10년 넘게 은퇴 생활을 하셨습니다. 가장 어린 분은 겨우 30세로, 사이공 지아이퐁 신문의 여성 기자로 쯔엉사(Truong Sa)를 주제로 한 그림 시리즈를 출간할 준비를 하고 있습니다.
한때 신문에 글을 썼던 작가들의 그림은 다소 세속적인 성격을 띠고 있습니다. 그들은 동료들, 바다와 섬, 사회 운동에 대해 그리지만, 여전히 초상화, 풍경화, 정물화 제작에 대한 열정을 가지고 있습니다.
많은 작가들은 자신을 화가라고 부르기를 꺼립니다. 그들은 단지 그림과 운명적인 인연을 맺은 사람들일 뿐이며, 색채의 세계를 사랑하고, 말로는 다 표현할 수 없는 것을 미적 언어로 표현하고 싶어합니다." - 쩐 트롱 중 씨가 덧붙여 말했습니다.
호치민시 당위원회 상임부서기 응우옌 호 하이가 축하 연설을 하고 있다 - 사진: 호아이 푸옹
호치민시 당위원회 상임부서기인 응우옌 호 하이 씨는 전시회에 나온 그림들이 인상적이고 깊은 예술적 가치가 있다고 말했습니다.
하이 씨는 시당위원회를 대표하여 호치민시와 국가 전체의 경제 , 문화, 사회 발전에 기여한 기자와 편집자에게 축하와 감사를 전했습니다.
기자 후인 중 냔은 40년 넘게 언론계에 종사해 왔습니다. 그는 주로 친구, 동료, 그리고 예술가들의 초상화를 3,000점이 넘게 그렸습니다. - 사진: 호아이 프엉
저널리스트 김손은 2017년부터 독학으로 그림을 배우며 사진 구성, 풍경화, 일상생활에서 빛에 대한 예술적 관점을 추구해 왔습니다. - 사진: 호아이 푸옹
저널리스트 티에우 탄은 풍경, 정물, 초상화 등을 주제로 한 실크와 수채화 그림 20점을 전시회에 가져왔습니다. - 사진: 호아이 푸옹
작가 Nguyen Tien Le의 그림 - 사진: HOAI PHUONG
작가 Vu Kim Son의 그림 - 사진: HOAI PHUONG
작가 Tieu Tan의 그림 - 사진: HOAI PHUONG
그림 전시의 한 구석 - 사진: 호아이 푸옹
전시회에 참여하는 언론인에 대한 정보:
화가 응오 탄 년은 문화정보출판사에서 일했고, 미술대학에서 강사로 일했으며, 많은 신문에 기고가로 활동했습니다.
화가 응우옌 응이엠은 탄빈구 라디오 방송국의 리포터였으며, 홍콩 국제대학교에서 산업 예술을 강의했습니다.
기자 응우옌 티엔 레 는 베트남 남부 지역 통신사의 전 사장이었고, 은퇴 후 독학으로 그림을 그리기 시작했습니다.
기자 부킴손 - 해방통신사 의 전직 종군 기자.
저널리스트 도 흐엉 은 건축 잡지의 사진 기자, 호치민 시의 스포츠 투데이 신문사 사장, 호치민 시의 갤러리 흐엉 아트 라이프의 소유자입니다.
사진 작가 응우옌 홍 응아 - 호치민시 사진 협회 부회장이며, 호치민시 무대 신문과 포토 월드 잡지의 사진 기자로 활동했습니다.
저널리스트 후인 중 년(Huynh Dung Nhan) 은 전직 라오동(Lao Dong) 신문 기자이며, 전직 저널리즘 (호치민시 저널리스트 협회) 잡지 편집장입니다.
저널리스트 티에우 탄(Tieu Tan)은 저자 그룹 중 가장 어린 저널리스트(1988년생)이며, 사이공 지아이 퐁(Saigon Giai Phong) 신문의 기자입니다.
[광고_2]
출처: https://tuoitre.vn/trien-lam-hon-130-buc-tranh-cua-nhung-nguoi-lam-bao-me-ve-tranh-20240618121614013.htm
댓글 (0)