Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남 외교의 확장된 팔, 흐름에 합류하세요

베트남 혁명 언론 창간 100주년을 기념하는 특별한 순간을 앞두고, 레티투항 외무부 차관은 그 여정의 중요한 출처인 외신에 대한 자신의 생각을 공유하고 털어놓았습니다.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/06/2025

Hòa mình vào dòng chảy, cánh tay nối dài của đối ngoại Việt Nam
6월 20일 대통령궁에서 열린 베트남 혁명 언론의 날 100주년 기념 회의에 참석한 루옹 꾸엉대통령 과 대표단, 저명한 언론인들. (출처: VNA)

베트남 혁명 언론의 공통 원천인 외국 언론의 사명과 국가 건설과 발전에 대한 기여를 평가해 주시겠습니까?

올해 6월 21일은 응우옌 아이 꾸옥 지도자가 탄니엔 신문을 창간하고 베트남의 혁명적 저널리즘을 탄생시킨 지 정확히 100주년이 되는 특별한 날입니다.

그 영광스러운 세기 동안 혁명 언론은 끊임없이 기여하고, 희생하고, 발전하여 강력한 주류 언론이 되었고, 정치 와 사회 생활에서 특히 중요한 지위와 역할을 차지하여 당과 국가, 사회 정치 조직의 목소리, 인민 포럼의 목소리가 되었으며, 민족 해방 투쟁 사업에 크게 기여하고 사회주의 조국을 건설하고 수호했습니다.

"베트남을 세계 에 더 가깝게 하고, 세계를 베트남에 더 가깝게 한다"는 사명을 가지고 해외 정보 활동의 주력으로 활약하고 있는 외국 언론은 최근 몇 년 동안 베트남 혁명 언론의 흐름에서 항상 특히 중요한 부분을 차지해 왔으며, 혁명 사업, 민족 독립, 민족 통일, 국제 통합 발전과 긴밀히 연관되어 왔습니다.

역사를 통틀어 외신은 베트남의 당, 국가, 인민을 세계에 알리는 목소리일 뿐만 아니라, 이념 전선에서 선구적인 역할을 하며 국내 인민의 지지를 얻고, 국제 여론을 형성하고, 대외 관계를 강화하고, 미디어를 통해 국가 이익을 보호하는 데 기여해 왔습니다.

첫째, 외신들은 새롭게 부상하고 역동적이며 평화롭고 안정적이며 빠르게 발전하는 베트남의 모습을 적극적으로 소개했습니다. 언론사들은 베트남의 이미지, 국민, 문화, 사회경제적 성과, 베트남의 대내외 정책, 그리고 당과 국가 지도자들의 다자 및 양자 외교 활동을 다양한 언어로 국제 사회에 적극적이고 진실되게 전달했습니다.

둘째, 여론 형성 측면에서 외신은 정보 제공, 선전, 해상 및 도서 주권 보호, 적대 세력의 허위 및 왜곡된 주장에 맞서 싸우는 데 중요한 역할을 합니다. 여러 복잡한 사건에서 외신은 정치적 기개, 전문성, 그리고 신속한 대응 능력을 분명히 보여주며, 국제 여론을 올바르게 형성하고 베트남의 정당한 입장에 대한 공감대와 지지를 형성하는 데 기여해 왔습니다.

셋째, 외신은 풍부한 문화적 정체성, 안정적인 정치 체제, 유리한 투자 환경, 그리고 국제 사회의 책임감 있는 일원으로서의 베트남을 "베트남 브랜드"로 구축하고 확산하는 데 기여해 왔습니다. 언론 보도를 통해 베트남은 관광 및 무역의 매력적인 목적지일 뿐만 아니라 기후 변화 대응, 평화 유지, 식량 및 에너지 안보 확보 등 국제 사회의 신뢰할 수 있는 파트너로 부각되고 있습니다.

마지막 으로, 외신은 세계 정세에 대한 균형 잡히고 객관적인 정보를 국내 국민에게 전달합니다. 가짜 뉴스와 악재가 만연한 현 상황에서, 외신이 지역 및 국제 정세에 대해 제공하는 정보는 국내 여론을 선도하는 효과적인 수단입니다. 국민들이 해외에서 일어나고 있는 일들에 대한 진실을 이해하도록 돕고, 이를 통해 당과 국가의 사회경제 발전 정책 및 지침, 특히 외교 정책에 대한 이해를 증진하고 신뢰와 지지를 확대할 수 있습니다.

외신은 당의 외교, 국가 외교, 그리고 인민 외교의 연장선이라고 할 수 있습니다. 외신과 외교 부문의 긴밀한 협력은 새로운 정세 속의 국제 통합에 관한 정치국 결의안 59-NQ/TW와 새로운 정세 속의 대외 정보 활동의 질과 효과성 지속 향상에 관한 정치국 결의안 57-KL/TW의 정신에 따라 포괄적이고 현대적인 외교의 힘을 결집하는 데 기여해 왔습니다.

Sáng 14/1, tại Hà Nội, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn chủ trì cuộc  gặp mặt thân mật giữa Bộ Ngoại giao và các cơ quan báo chí Việt Nam nhân dịp Xuân Ất Tỵ 2025. (Ảnh: Tuấn Anh)
부총리 겸 장관인 부이 탄 손(Bui Thanh Son)은 2025년 음력설을 맞아 외교부와 베트남 언론사 간 친밀한 회동에서 대표단과 기념 사진을 찍었습니다. (사진: 투안 아인(Tuan Anh))

부차관에 따르면, 언론인의 관점에서 볼 때, 현재 디지털 환경에서 외국 언론이 직면한 가장 큰 기회와 과제는 무엇입니까?

전 세계적으로 디지털 전환이 광범위하게 진행되는 상황에서 저널리즘 전반과 특히 외국 저널리즘은 서로 얽힌 기회와 과제에 직면해 있으며, 이를 위해 저널리스트에게는 혁신적인 사고, 강력한 정치적 의지, 높은 전문적 역량이 요구됩니다.

기회 측면에서, 우선 디지털 기술은 전례 없는 속도로 글로벌 미디어 공간을 열어줍니다. 디지털 플랫폼과 국경을 넘나드는 소셜 네트워크의 발전 덕분에 외신은 더 넓은 국제적 독자층에 도달하여 베트남의 메시지를 더욱 빠르고, 다양하고, 유연하고, 효과적으로 전달할 수 있습니다. 또한 디지털 플랫폼은 비용 절감, 콘텐츠 제작 과정 최적화, 그리고 멀티미디어 외신 콘텐츠의 매력도 향상 및 높은 확산력 확보를 위한 환경을 조성하는 데에도 도움이 됩니다.

하지만 과제 또한 엄청납니다. 무엇보다도, 세계 정보 환경은 속도와 치열한 콘텐츠 경쟁에 좌우됩니다. 베트남 상황에 대한 가짜 뉴스, 허위 뉴스, 그리고 왜곡된 정보는 신속하게 처리하지 않으면 확산되어 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. 따라서 외신은 신속성뿐 아니라 정확성과 객관성을 갖춰야 하며, 국내외 독자의 신뢰를 구축하고 설득력 있는 "선도적인 콘텐츠"를 제작하는 방법을 알아야 합니다.

따라서 디지털 시대의 외신 기자는 기존의 보도 및 편집 역할에 그치지 않고 영상 편집, 그래픽 디자인, 오디오 편집, 라이브 스트리밍, 트렌드 분석, 여론 분석 등 디지털 콘텐츠 제작 도구에 능숙한 '멀티 플랫폼 기자'가 되어야 합니다. 멀티미디어 콘텐츠 제작 능력은 더 이상 장점이 ​​아닌 필수 역량이 되었습니다.

외신기자는 페이스북, 트위터, 유튜브, 틱톡, 인스타그램 등 디지털 미디어 생태계와 소셜 네트워크를 잘 이해하고 운영해야 합니다. 이러한 플랫폼은 단순히 정보를 전달하는 채널이 아니라, 해외 독자와 소통하고 여론을 모니터링하며 각 지역과 타깃 청중층에 맞춰 커뮤니케이션 전략과 방식을 조정하는 도구이기도 합니다.

Bộ Ngoại giao gặp mặt các Cơ quan đại diện và báo chí nước ngoài thường trú tại Việt Nam nhân dịp Năm mới 2025. (Ảnh: Quang Hòa)
외교부 장관들은 2025년 새해를 맞아 베트남에 주재하는 외국 대표 기관 및 언론사와 회동했다. (사진: 광화)

마지막으로, 외신 기자들은 외교, 국제법, 세계 경제부터 주요 지역의 문화까지 전문 지식을 끊임없이 업데이트해야 합니다. 베트남에 대한 보도에만 그치지 않고, 국제 정보 분야에서 베트남의 이미지, 입장, 그리고 국가 정체성을 대변하는 "소프트 외교관"이 되어 각 언론 매체에 정보를 능숙하게 접목하고, 각 대중 집단의 수용 문화에 부합하는 방식으로 정보를 전달해 주시기 바랍니다.

간단히 말해, 디지털 시대는 베트남 외신에 국가적 영향력을 강화할 수 있는 강력한 도구를 제공하지만, 동시에 언론인의 적응력, 창의성, 용기에 대한 높은 요구도 제기합니다.

저는 외신이 새로운 시대 당과 국가의 대외 정보 및 선전 활동의 핵심 동력이 되기 위해서는 인적 자원, 기술, 그리고 전략적 방향에 더욱 체계적으로 투자되어야 한다고 생각합니다. 이와는 반대로, 외신 기자들 역시 현대적이고 끊임없이 변화하는 외신 생태계에서 역량을 최대한 발휘할 수 있도록 정치적 자질, 전문적 역량, 그리고 기술 활용 능력을 끊임없이 연구하고 향상시켜야 합니다.

Hòa mình vào dòng chảy, cánh tay nối dài của đối ngoại Việt Nam
레티투항(Le Thi Thu Hang) 외교부 차관. (사진: 꽝호아)

수년간 외신 기자와 "저널리즘 마을"의 작가로 활동해 온 사람으로서, 부차관님께서는 100주년이라는 이정표와 국가의 새로운 발전 여정을 앞두고 언론팀 전체와 특히 외신에 어떤 메시지나 공유를 전하고 싶으신가요?

저는 제 경력 동안 수많은 헌신적인 언론인 및 작가들과 함께 일하고 동행할 기회를 가졌습니다. 베트남 혁명 언론 창간 100주년을 맞이하여 전국의 모든 언론인 여러분께 따뜻한 인사를 전합니다.

이는 호치민 주석이 창시하고 훈련시킨 혁명적 저널리즘의 영광스러운 전통을 기리는 자리일 뿐만 아니라, 지난 여정을 되돌아보고 많은 기회와 도전이 얽힌 새로운 발전 단계를 준비하는 순간이기도 합니다.

외신과 관련하여, 저는 기자단과 편집진이 강한 정치적 의지, 예리한 국제적 사고, 그리고 끊임없는 창의력을 바탕으로 외신 보도의 선봉에 서서 베트남과 전 세계 파트너 국가들 간의 우호 협력 관계를 심화하는 데 기여하고, 말과 이미지의 힘으로 국익을 굳건히 수호해 나가기를 기대하며, 믿습니다. 외교부는 이 과정에서 언론사와 항상 함께하고, 지원하며, 긴밀히 협력해 나갈 것입니다.

외교부를 대표하여 베트남을 대표하는 외신사 중 하나인 The World and Vietnam Newspaper에 진심으로 축하의 말씀을 전합니다. The World and Vietnam Newspaper는 발전 과정 내내 변함없이 정체성, 품질, 그리고 명성을 유지해 왔습니다. 외교 분야에 헌신적이고 전문적이며 숙련되고 해박한 기자와 편집진을 갖춘 The World and Vietnam Newspaper는 앞으로도 베트남 외교 문제를 다루는 수많은 국내외 독자들에게 "신뢰받는 주소"가 될 것이라고 확신합니다.

출처: https://baoquocte.vn/hoa-minh-vao-dong-chay-canh-tay-noi-dai-cua-doi-ngoai-viet-nam-318352.html


댓글 (0)

No data
No data
가짜 개고기를 넣은 돼지 발찜 - 북부 사람들의 특별한 요리
S자 모양의 땅에서 평화로운 아침을 맞이하다
불꽃놀이 폭발, 관광 활성화, 다낭, 2025년 여름 최고 성적
푸꾸옥 진주섬에서 야간 오징어 낚시와 불가사리 관찰을 경험하세요

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품