គម្របសៀវភៅ "ទីក្រុងហូជីមិញ Cai Luong ដំណាក់កាល 1975-2025"
នាព្រឹកព្រលឹម (ថ្ងៃទី 8 ជំនាន់) នៅដំណាក់កាលសំខាន់នៃវិធិសៀវភៅនេះ ភាសាអង់គ្លេស ភាសាអង់គ្លេស “ រោងមហោស្រពទីក្រុងហូជីមិញ Cai Luong 1975-2025” ។ ជាកិត្តិយសវប្បធម៌ធម្មតារា
វិចិត្រ ថាន់ ហង្ស
ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស ប្រយោគ ឆ្នាំថ្មី តាមគោលការណ៍កំណត់ជាភាសាអង់គ្លេស ការឡើងចុះ និងពណ៌ថ្មីនៃខោខូវប៊យ រចនាប័ទ្មទីក្រុុមហ៊ុន ជីបលោក បួលសតវត្សកំណត់។
តាមព័ត៌មាននោះ ភាសាអង់គ្លេស ព័ត៌មានបន្ថែម Cai Luong ការណែនាំឯកសារដំបូងក្នុងវិស័យសិល្បៈជំនាន់ក្រោយ និងជនបរទេសដែលស្រឡាញ់ Cai Luong កាន់តែទូលំទូលាយ និងស៊ីជម្រៅអំពីដំណើរការនៃការផ្លាស់ប្តូរលក្ខណៈពិសេសមួយ ភាសាអង់គ្លេស វិតក
សិល្បៈប្រជាជនក្នុងទីក្រុង Phuc
វិចិត្រករ Le Thanh Thao និង Dien Trung
ភាសាអង់គ្លេស និងចែករំលែកចំណេះដឹងពិសេស - មុខមាត់ធម្មតា ជាភាសាអង់គ្លេស វិចិត្រករប្រជាជន Tran Ngoc Giau - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស និងវិចិត្រករប្រជាជន Tran Minh Ngoc (និពន្ធនាយក) សិល្បៈ កិត្តិយស Ca Le Hong បង្រៀនដឹកនាំ Myan Du ។ ជាភាសាអង់គ្លេស សិល្បៈប្រជាជន Trong Phuc សិល្បៈថាញ់ហាំង, ឌៀនទ្រុង, ឡេថាញ់ថាវ... ព័ត៌មានបន្ថែម និងប្លែកពីគេ។
“សៀវភៅ “រោងមហោស្រពពោសាធ៍ ទីក្រុងហូជីមិញ - ខួបលើកទី ២” ជាសក្ខីភាពអំពីកណ្ដាប់ដៃថែសួន និងលើកតម្កើងវប្បធម៌ ប្រពៃណីក្នុងបរិបទនៃសង្គមទំនើប។
នេះបង្រៀនការដឹងគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ ទៅកាន់ផ្នែកសិល្បៈជប់លៀង ក្រោយបញ្ចប់ការដឹកនាំថ្នាក់ជាតិ ភាសាអង់គ្លេស ព័ត៌មានបន្ថែម Tran Ngoc Giau Share
ប្រភព៖ https://nld.com.vn/sang-mai-trong-phuc-thanh-hang-va-nghe-si-gioi-thieu-sach-san-khau-cai-luong-tai-duong-sach-196250707135054474.htm
Kommentar (0)