Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ដំណាក់កាល 'ស្រលាញ់' រឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ

នៅដើមខែសីហា New Stage នឹងបើកនៅវួដ Hanh Thong ជាមួយការលេងដែលបំផុសគំនិតដោយរឿងរបស់អ្នកនិពន្ធ Nguyen Ngoc Tu, A Love Affair។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/07/2025

Nguyễn Ngọc Tư - Ảnh 1.

ល្ខោនអូប៉េរ៉ា "Doi Nhu Y" របស់រោងមហោស្រព Tran Huu Trang ត្រូវបានសរសេរចេញពីរឿងដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាដោយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Ngoc Tu - រូបថត៖ LINH DOAN

មិនត្រឹមតែ New Stage ប៉ុណ្ណោះទេ ដំណាក់កាលជាច្រើនក្នុងទីក្រុង ដូចជារោងមហោស្រព Tran Huu Trang ឆាក ពិភព វ័យក្មេង ឆាក Hoang Thai Thanh ឆាក Hong Van ... សុទ្ធតែមានអក្សរសរសេរពីរឿងរបស់ Nguyen Ngoc Tu ដែលកំពុងដាក់តាំង។

រឿងរ៉ាវរបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ បាន "គ្របដណ្ដប់" លើឆាកល្ខោន

ប្រសិនបើអ្នកសួរថាតើស្នាដៃរបស់អ្នកនិពន្ធមួយណាដែលពេញនិយមបំផុតសម្រាប់អ្នកនិពន្ធក្នុងការសម្របខ្លួន និងបង្កើតនៅក្នុងឈុតឆាកល្ខោនទីក្រុងហូជីមិញសព្វថ្ងៃនេះ ប្រហែលជាលោក Nguyen Ngoc Tu។

ចំណងជើង "ជើងឯក" ជាកម្មសិទ្ធិរបស់ឆាក Hoang Thai Thanh ។ បច្ចុប្បន្ននេះ មានរឿងល្ខោន 6-7 សម្តែងនៅដំណាក់កាលនេះ ដែលបំផុសគំនិតដោយរឿងខ្លីរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ។ ឧទាហរណ៍ខ្លះរួមមាន Mut chi Mut Ca Tha (សរសេរពីរឿង Thuong qua rau ram ), ពាក់កណ្តាលជីវិតនៃការងឿងឆ្ងល់ (ពីរឿង Chieu vang ), Bao gio song can (ពីរឿង Dong nho ), Mo trang bong nuoc ( ពីរឿង Tinh lo ), Rau ram o lai (caifrom the dauilia ) ។ រឿង Cui rot troi ve )...

ក្នុងចំណោមនោះ ការសម្តែងរឿង Half a Life of Stupidity បានបង្កើតឯតទគ្គកម្មនៅពេលដែលវាសម្តែងបានច្រើនជាង 150 ដង និងជាសោកនាដកម្មធម្មតារបស់រោងមហោស្រព Hoang Thai Thanh ។ ការលេងផ្សេងទៀតដូចជា Bao gio song can, Rau ram o lai ... ធ្វើអោយអ្នកទស្សនាស្រក់ទឹកភ្នែករាប់មិនអស់។

អ្នកដឹកនាំរឿង Bui Quoc Bao នៃឆាក Young World ទទួលស្គាល់ថាគាត់ជាអ្នកគាំទ្រអ្នកនិពន្ធ Nguyen Ngoc Tu។ គាត់ត្រូវបានបំផុសគំនិតឱ្យបង្កើតអក្សរបីពីរឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ។ ពួក​គេ​គឺ​ជា​តួ​អក្សរ Doi Nhu Y, Ong Gia Doan Lo To (ពី​រឿង Oi Cai Ve Dau ) និង Do Tinh (ពី​រឿង Ben Do Xom Mieu )។

អ្នកនិពន្ធរឿង Hoang Song Viet បានកែសម្រួលអក្សរ Cai Luong ចំនួនពីរពីរឿងរបស់ Nguyen Ngoc Tu គឺ Hiu hiu gio bac និង Doi Nhu Y ។ ល្ខោនទាំងពីរនេះត្រូវបានសំដែងដោយរោងមហោស្រព Tran Huu Trang ដើម្បីប្រកួតប្រជែងក្នុងមហោស្រព Cai Luong ថ្នាក់ជាតិ ហើយបញ្ចូលក្នុងកាលវិភាគសម្តែងសម្រាប់ទស្សនិកជន។

រឿង «ជីវិតញីអ៊ី» ក៏ត្រូវ​បាន​រោង​ភាពយន្ត​ហុង វ៉ាន់ យក​មក​កែច្នៃ​ជា​តួ​រឿង «ស្រលាញ់​គឺ​ស្រលាញ់ តែ​ស្រលាញ់​គឺ​ស្រលាញ់» ។ រឿង "វាលគ្មានទីបញ្ចប់" របស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ ត្រូវបានដឹកនាំដោយ មិញង្វៀត ដើម្បីប្រកួតប្រជែងក្នុងមហោស្រពល្ខោនជាតិ។

Nguyễn Ngọc Tư - Ảnh 2.

ការលេងបុរសចំណាស់នៃក្រុម Bingo ដោយវេទិកាយុវជនពិភពលោក - រូបថត៖ LINH DOAN

Oi cai ve dau, Doi Nhu Y, Hiu hiu gio bac មានទាំងការនិយាយ និងកំណែទម្រង់ ថត និងចាក់ផ្សាយតាមទូរទស្សន៍ទីក្រុងហូជីមិញ។ ស្ទើរតែរៀងរាល់ឆ្នាំ Doi Nhu Y, Hiu hiu gio bac ត្រូវបានជ្រើសរើសដោយសិស្សដើម្បីសម្តែងសម្រាប់ការបញ្ចប់ការសិក្សារបស់ពួកគេក្នុងការដឹកនាំ។

អ្នកនិពន្ធ និងអ្នកដឹកនាំរឿង Minh Nhat - Nhu Truc នៃ New Stage បានផលិតរឿងភាគចំនួនបី ដែលរឿងពីរគឺផ្អែកលើរឿងរបស់ Nguyen Ngoc Tu។

“ឃើញខ្ញុំធ្វើការពីស្នាដៃរបស់លោកស្រី Tu មនុស្សជាច្រើនគិតថាខ្ញុំមកពីលោកខាងលិច។ ខ្ញុំកើត និងធំធាត់នៅទីក្រុងហូជីមិញ ប៉ុន្តែយើងស្រលាញ់អក្សរសិល្ប៍របស់លោកស្រី Tu ដូច្នេះយើងអាណិតដល់ស្នាដៃរបស់នាង។ បន្ទាប់ពីរឿងទាំងពីរនេះ ខ្ញុំនៅតែមានគំនិតជាច្រើនដើម្បីកេងចំណេញពីស្នាដៃរបស់លោកស្រី Tu” - Minh Nhat បានសារភាព។

វាមិនងាយស្រួលទេក្នុងការលេងបានល្អ។

អ្នកនិពន្ធ អ្នកដឹកនាំរឿង និងផលិតករល្ខោនជាច្រើននាក់ នៅពេលដែលគេសួរថា ហេតុអ្វីបានជាពួកគេជ្រើសរើសរឿងភាគដែលផ្អែកលើរឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ បានបង្ហាញនូវជំនឿចិត្ត និងសេចក្តីស្រឡាញ់របស់ពួកគេចំពោះស្នាដៃ និងរបៀបសរសេររបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ។

វិចិត្រករ Ai Nhu នៃឆាក Hoang Thai Thanh បានចែករំលែកជាមួយ Tuoi Tre ថា "ពីការងារអក្សរសាស្ត្រ រឿងរ៉ាវរបស់ Nguyen Ngoc Tu បាននាំមកនូវអារម្មណ៍ជាច្រើនដល់អ្នកអាន។ យើងបានដឹងថារឿងរបស់ Tu មានរបស់ដែលស័ក្តិសមសម្រាប់ឆាក។ មានសាច់រឿង និងរបៀបសរសេរដែលប្រាប់អំពីជោគវាសនារបស់មនុស្ស និងជីវិតពិត សាមញ្ញ និងជិតស្និទ្ធនឹងជីវិត"។

Nguyễn Ngọc Tư - Ảnh 3.

ការសម្តែងរឿង Half a Life of Naivety ដែលត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយរឿង Empty Afternoon របស់ Nguyen Ngoc Tu ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាស្នាដៃធម្មតារបស់រោងមហោស្រព Hoang Thai Thanh - រូបថត៖ GIA TIEN

ស្គ្រីបពីរដែលត្រូវបានកែសម្រួលយ៉ាងរលូនដោយអ្នកនិពន្ធរឿង Hoang Song Viet ពីរឿងរបស់ Nguyen Ngoc Tu បានបន្សល់ទុកនូវសញ្ញាណរបស់ពួកគេនៅលើឆាក Cai Luong ។

លោកបានទទួលស្គាល់ថា រឿងរ៉ាវរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ បានកសាងបរិបទ និងលំហដែលពោរពេញទៅដោយខ្លឹមសារនៃតំបន់ទន្លេខាងលិច ជាមួយនឹងតួអង្គរំជួលចិត្តដែលរំឭកមនុស្សអំពីគុណសម្បត្ដិធម្មតានៃរឿងរបស់ហូ បៀវចាញ់កាលពីអតីតកាល។

ហេតុដូច្នេះហើយ រឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ នឹង "សមឥតខ្ចោះ" ប្រសិនបើវាត្រូវបានកែសម្រួលទៅជាល្ខោនអូប៉េរ៉ាដែលបានកែទម្រង់។

Bui Quoc Bao មានដើមកំណើតមកពីលោកខាងលិច ដូច្នេះហើយគាត់មានការអាណិតអាសូរយ៉ាងខ្លាំងចំពោះរឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ។ “ពិបាក​រក​អ្នកនិពន្ធ​ណា​ដែល​សរសេរ​អំពី​បស្ចិម​ប្រទេស តួ​លោក​ខាង​លិច​ច្បាស់លាស់ និង​រំជួល​ចិត្ត​ដូច ង្វៀន ង៉ុក ទូ ដែរ។

"នាងបានកសាងតួអង្គនីមួយៗជាសាច់រឿងជាមួយនឹងវាសនាពិសេស និងពិសេស ដែលជំរុញទឹកចិត្តអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកដឹកនាំរឿងឱ្យចង់នាំយកស្នាដៃរបស់នាងទៅកាន់ឆាក" - Quoc Bao បានបង្ហាញពីអារម្មណ៍របស់គាត់។

ទោះបីជាពួកគេស្រលាញ់ ង្វៀន ង៉ុកធូ ខ្លាំងក៏ដោយ ប៉ុន្តែអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកដឹកនាំសម្តែងបានសម្តែងថា វាមិនងាយស្រួលទេក្នុងការនាំយកស្នាដៃពីរឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ មកលើឆាក ខណៈពេលដែលធានានូវស្មារតីពិត និងរក្សាភាពស្រស់ស្អាតរបស់ Tu។

រឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ ច្រើនតែមានតួអង្គតិចតួច នៅក្រោមប៊ិចរបស់នាង អ្នកអានអាចរសាត់តាមចន្លោះ និងពេលវេលាជាច្រើន ហើយអភិវឌ្ឍការស្រមើលស្រមៃរបស់ពួកគេដើម្បីរស់នៅជាមួយជោគវាសនារបស់តួអង្គ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ឆាកពេលខ្លះពិបាកនឹង "ហោះហើរ" បែបនោះ ហើយទាមទារឱ្យមានជម្លោះ រឿងល្ខោន និងសកម្មភាពដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន ដើម្បីសម្រេចបាននៅលើឆាក។

“ក្នុងសាច់រឿង អ្នកនិពន្ធអាចផ្សព្វផ្សាយបានច្រើនកន្លែង និងច្រើនដង ទោះជានៅលើឆាកក៏ដោយ បើមានច្រើនពេក អាចធ្វើឱ្យពិបាកក្នុងការសម្តែង និងសម្តែង។ ដូច្នេះ ដើម្បីកសាងអក្សរពីរឿងរបស់ ង្វៀន ង៉ុកធូ អ្នកនិពន្ធត្រូវយល់អំពីអក្សរសិល្ប៍ និងស្មារតីរបស់នាង ដើម្បីបង្កើត ឬកែច្នៃវាដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ប៉ិនប្រសប់ និងឆ្ងាញ់”។

គោរពការច្នៃប្រឌិតក្នុងវិស័យផ្សេងៗ

Bui Quoc Bao បង្ហើបថាគាត់ និង ង្វៀន ង៉ុកធូ មានអាយុដូចគ្នា។ នៅពេលដែល Tu ជាអ្នកនិពន្ធដ៏ល្បីល្បាញ លោក Bao នៅតែមិនស្គាល់។ លើកទីមួយ មានការភ័យខ្លាំង ពេលទូរស័ព្ទទៅសុំសម្រួលការងាររបស់ Tu ប៉ុន្តែអ្វីដែលគួរឲ្យភ្ញាក់ផ្អើលនោះ នាងក៏យល់ព្រមភ្លាមៗ។

មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណោះ ពេលដែលលោក Quoc Bao ស្នើថានឹងប្រគល់អក្សរមក Tu វិញដើម្បីពិនិត្យឡើងវិញ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់រឿងនេះ នាងបាននិយាយថា មិនចាំបាច់ទេ ដោយនាងនិយាយថា ភាសាអក្សរសាស្ត្រ និងភាសាល្ខោនគឺខុសគ្នា ហើយនាងក៏គោរពនូវភាពច្នៃប្រឌិតនៃវិស័យនីមួយៗ។ តាំងពីពេលនោះមក ថ្វីត្បិតតែគាត់ទទួលបានការបំផុសគំនិតពីការងាររបស់ Tu ជាច្រើនដងក៏ដោយ ប៉ុន្តែ Bui Quoc Bao បានត្រឹមតែធ្វើការជាមួយ Tu តាមទូរស័ព្ទប៉ុណ្ណោះ មិនដែលជួបផ្ទាល់ទេ។

វិចិត្រករ Ai Nhu បាននិយាយថា នាងពិតជាដឹងគុណខ្លាំងណាស់ ពិតជាសប្បាយចិត្ត និងរីករាយដែលបានធ្វើការជាមួយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Ngoc Tu។

"Tu គោរពការច្នៃប្រឌិតរបស់សិល្បករក្នុងវិស័យផ្សេង ហើយមិនជ្រៀតជ្រែកពេលយល់ព្រមឱ្យឆាកសម្តែងផ្អែកលើរឿងរបស់នាង។ ខ្ញុំបានអញ្ជើញ Tu មកទីក្រុងដើម្បីមើលការសំដែង ប៉ុន្តែហាក់ដូចជា Tu មកតែម្តងគត់។ ពេលផ្សេងទៀត Tu បាននិយាយថាប្រសិនបើនាងអាចរៀបចំវាឬប្រសិនបើនាងមានឱកាសនាងនឹងមកមើលដោយខ្លួនឯង។

លីញ ដូន

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/san-khau-me-truyen-nguyen-ngoc-tu-20250717095355413.htm


Kommentar (0)

No data
No data
ទិដ្ឋភាព​វេទមន្ត​នៅ​លើ​ភ្នំ​តែ​ "ទ្រុង​" នៅ​ភូថូ
កោះចំនួន 3 នៅតំបន់កណ្តាលត្រូវបានគេប្រដូចទៅនឹងប្រទេសម៉ាល់ឌីវ ដែលទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរនៅរដូវក្តៅ
មើលទីក្រុងឆ្នេរសមុទ្រ Quy Nhon នៃ Gia Lai នៅពេលយប់
រូបភាពវាលស្រែរាបស្មើនៅភូថូ ជម្រាលថ្នមៗ ភ្លឺ និងស្រស់ស្អាតដូចកញ្ចក់មុនរដូវដាំដុះ
រោងចក្រ Z121 បានត្រៀមខ្លួនរួចរាល់ហើយសម្រាប់រាត្រីចុងក្រោយនៃកាំជ្រួចអន្តរជាតិ
ទស្សនាវដ្ដីទេសចរណ៍ដ៏ល្បីល្បាញសរសើររូងភ្នំ Son Doong ថាជា "អស្ចារ្យបំផុតនៅលើភពផែនដី"
ល្អាង​អាថ៌កំបាំង​ទាក់ទាញ​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​លោក​ខាង​លិច​ដែល​ប្រដូច​ទៅ​នឹង 'ល្អាង Phong Nha' នៅ Thanh Hoa
ស្វែងយល់ពីសម្រស់កំណាព្យនៃឆ្នេរសមុទ្រ Vinh Hy
តើតែថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ ដែលមានតម្លៃជាង ១០លានដុង/គីឡូក្រាម កែច្នៃដោយរបៀបណា?
រសជាតិនៃតំបន់ទន្លេ

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល