Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ភូមិ Kinh ក្នុងប្រទេសចិន

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/04/2023


ពួកគេជាជនជាតិវៀតណាមដែលបានវង្វេងនៅទីនេះជាង 500 ឆ្នាំមកហើយ ហើយបច្ចុប្បន្នបានតាំងទីលំនៅក្នុងតំបន់ Tam Dao (ក្នុងឃុំ Giang Binh ក្រុង Dong Hung ខេត្ត Guangxi ប្រទេសចិន) ចម្ងាយជាង 25 គីឡូម៉ែត្រពីច្រកព្រំដែន Mong Cai របស់វៀតណាម។

"តើ​អ្នក​ជា Kinh?"

ពេល​យើង​ទៅ​ដល់​ផ្ទះ​សហគមន៍ An Nam ក្នុង​ភូមិ​នេសាទ Van Vi អ្នកស្រី To Tiet បាន​មក​ចាប់​ដៃ​យើង ដោយ​សួរ​យ៉ាង​ច្បាស់​ថា៖ «តើ​អ្នក​ជា​ប្រជាជន​ Kinh ទេ?»។ ក្រោយ​ពី​និយាយ​ដូច្នេះ​ភ្លាម នាង​ក៏​ងាក​ទៅ​ហៅ​ប្តី​កូន និង​អ្នក​ជិតខាង​ឱ្យ​ចេញ​មក​ជជែក ។

គ្រប់​គ្នា​អ៊ូអរ​ហាក់​ដូច​ជា​ទើប​បាន​ទទួល​ដំណឹង​ល្អ។ សូម្បី​តែ​ពី​ចុង​ភូមិ​ក៏​មាន​ស្ត្រី​ចំណាស់​ពីរ​នាក់​អាយុ​ជាង ៨០​ឆ្នាំ​ឡើង​លើ​ដើម​អំពៅ ហើយ​ដើរ​ទៅ​ទីធ្លា​ផ្ទះ​សហគមន៍​ដើម្បី​ជួប​យើង។ "តើអ្នកជនជាតិវៀតណាមនៅទីនេះមកលេង?", "ប្រជាជន Kinh មកលេងប្រជាជន Kinh" ... គឺជាសំណួរដែលពួកគេសួរជាបន្តបន្ទាប់។

យើង​បាន​ប្រាប់​គេ​ថា កន្លែង​ដែល​យើង​រស់​នៅ​គឺ​ទីក្រុង​ហូជីមិញ ជិះ​ជាង​៣​ថ្ងៃ​ពី​ព្រំដែន​ចិន។ ប៉ុន្តែ​ពួកគេ​ទាំង​អស់​គ្នា​មិន​បាន​ដឹង​ទេ គ្រាន់​តែ​ឮ​ថា រាប់រយ​ឆ្នាំ​មុន ជីដូន​ជីតា​របស់​ពួក​គេ​មាន​ដើម​កំណើត​ពី​ទីក្រុង Do Son (ទីក្រុង Hai Phong ) ទៅ​នេសាទ​ត្រី​នៅ​សមុទ្រ ហើយ​បន្ទាប់​មក​តាម​ជំនោរ​មក​ដល់​ទឹក​ដី​នេះ ហើយ​បច្ចុប្បន្ន​មាន​ជនជាតិ​វៀតណាម​ជាង ២ ម៉ឺន​នាក់​រស់​នៅ និង​ធ្វើ​ការ​នៅ​ទី​នេះ។

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 1.

ប្រជាជន Kinh ច្រៀង Quan Ho Bac Ninh និយាយភាសាវៀតណាមនៅប្រទេសចិន

"យើងមិនដឹងច្រើនអំពីវៀតណាមទេ ប៉ុន្តែប្រសិនបើជនជាតិវៀតណាមមកទីនេះ ពួកគេត្រូវតែស្នាក់នៅ និងទទួលទានអាហារពេលល្ងាច ហើយនិយាយភាសាវៀតណាមសម្រាប់យើង។ ពួកគេត្រូវតែនិយាយច្រើន ដូច្នេះយើងមិនភ្លេចភាសាវៀតណាម" - លោកស្រី Tiet បានអញ្ជើញយ៉ាងសាទរ។

ដោយមិនអាចប្រកែកបាន ពួកយើងងក់ក្បាល ហើយយល់ព្រមស្នាក់នៅ និងទទួលទានអាហារពេលល្ងាចជាមួយអ្នកភូមិ។ ពេល​កំពុង​រង់​ចាំ​អ្នក​រាល់​គ្នា​រៀប​ចំ ពួក​យើង​បាន​ខ្ចី​ម៉ូតូ​អគ្គិសនី​ទៅ​លេង​ភូមិ Kinh។ កាន់តែដើរទៅមុខ យើងកាន់តែភ្ញាក់ផ្អើល នៅពេលដែលអ្វីៗមិនខុសពីភូមិមួយនៅជនបទភាគខាងជើង។

នៅ​ដើម​ភូមិ​មាន​ផ្ទះ​សហគមន៍​មួយ​នៅ​ជាប់​នឹង​អណ្តូង​មួយ និង​របង​ឫស្សី​ដែល​ធ្លាប់​ស្គាល់។ រៀងរាល់ ១៥ គ្រួសារ មានសួនច្បារដាំស្រូវ ដំឡូង និងដំណាំផ្សេងៗទៀត។ ស្ត្រី​ពាក់​មួក​រាង​សាជី ចប​ដី ហើយ​និយាយ​គ្នា​ជា​ភាសា​កំណើត។

ឈប់នៅមុខហាងលក់គ្រឿងទេស យើងសង្កេតឃើញស្លាកសញ្ញាលក់ទំនិញវៀតណាម ដូចជា បារី កាហ្វេ និងសូម្បីតែទឹកម្ទេស។ អ្នកស្រី Do Tu ម្ចាស់ហាងបានចេញមុខបង្អួតទឹកត្រីមួយដបដែលទើបនាំចូលពីក្រៅប្រទេសថា៖ «អ្នកភូមិនៅទីនេះផលិតទឹកត្រី ហើយប្រើប្រាស់គ្រប់មុខម្ហូប។ យើងនាំចូលទំនិញពីវៀតណាមកាន់តែច្រើន ដើម្បីត្រៀមរដូវភ្លៀងធ្លាក់ ដែលគ្មានត្រីធ្វើទឹកត្រី»។

យោងតាមលោកស្រី Tu សូម្បីតែរាប់រយឆ្នាំក្រោយមកសកម្មភាពទាំងអស់នៅទីនេះនៅតែមានលក្ខណៈដើម។ កាល​ពី​ជាង ១៥​ឆ្នាំ​មុន នៅ​ពេល​ដែល​ទូរស័ព្ទ​ទំនើប​មិន​ទាន់​មាន​ការ​អភិវឌ្ឍ មនុស្ស​បាន​នាំ​ចូល​ខ្សែ​អាត់​សំឡេង​ឡូឡា និង​ចម្រៀង Quan Ho មក​លក់។ អ្នកស្រី Tu បាននិយាយថា "ជំនាន់របស់ខ្ញុំ និងជំនាន់មុនៗទាំងអស់ ត្រូវបានឪពុកម្តាយរបស់ពួកគេ លួងលោមឱ្យគេងលក់ជាមួយនឹងបទចម្រៀងប្រជាប្រិយ។ មនុស្សជាច្រើនអាចលេងឧបករណ៍ភ្លេងវៀតណាមបាន"។

កុំភ្លេចវៀតណាម

ជាការពិតណាស់ នៅពេលដែលយើងត្រលប់ទៅទីធ្លាផ្ទះសហគមន៍វិញសម្រាប់អាហារថ្ងៃត្រង់ អ្នកភូមិបានដកបទមនោរម្យចេញ ហើយរៀបចំសម្តែង។ ដោយមិនស្ទាក់ស្ទើរ អ្នកស្រី ទៀ ទិត្យ ឈរនៅកណ្តាលទីធ្លាផ្ទះសហគមន៍ ហើយច្រៀងដោយសំឡេងសាមញ្ញថា៖ «ពេលស្រលាញ់គ្នា ដោះអាវឲ្យគ្នា ពេលត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ យើងកុហកឪពុកម្ដាយ... ថាឆ្លងស្ពាន ស្រលាញ់គ្នា ស្រលាញ់គ្នា ខ្យល់បក់…»។

ពេល​ចប់ នាង​ក៏​ប្តូរ​ទៅ​លេង​បទ​ប្រជាប្រិយ​«​ឡើង​ភ្នំ​ធៀន​ថៃ​» នៅ​លើ​ភ្នំ Dan Bau ។

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 2.

លោកស្រី To Tiet ជនជាតិ Kinh ជំនាន់ទី 10 នៅប្រទេសចិន សំដែងបទ មនោរម្យ

ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប្រភពដើមនៃជនជាតិវៀតណាមនៅក្នុងប្រទេសចិន យើងបានទៅសារមន្ទីរជនជាតិ Kinh ដែលគ្រប់គ្រងដោយខេត្ត Guangxi ។

នៅពីមុខខ្លោងទ្វារសារមន្ទីរ គឺជារូបសំណាករបស់ប្តីប្រពន្ធមួយគូកំពុងនេសាទត្រីនៅសមុទ្រ ក្លែងធ្វើសម័យដើមនៃការតាំងទីលំនៅរបស់វៀតណាមនៅទីនេះ។ នៅខាងក្នុង រូបភាពនៃក្បួនដង្ហែរ ផ្ទះបាយ មុខម្ហូបពិសេសរបស់វៀតណាមត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញ... វាត្រូវចំណាយពេលជិតមួយម៉ោងដើម្បីអាន និងស្វែងយល់ព័ត៌មានទាំងអស់នៅក្នុងសារមន្ទីរ។ សារមន្ទីរបើកជារៀងរាល់ថ្ងៃនៃសប្តាហ៍ ហើយមិនគិតថ្លៃទេ។

លោក Li Xian អ្នកមើលថែសារមន្ទីរ បាននិយាយថា មនុស្សដែលយើងបានជួបពីមុនត្រូវបានគេហៅថា អាណ្ណាម និងវៀតណាម ប៉ុន្តែឥឡូវនេះត្រូវបានគេហៅថា Kinh ជាផ្លូវការ។ ពួក​គេ​ជា​ជនជាតិ​ភាគតិច​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​ជនជាតិ​ភាគតិច​តូច​បំផុត​ក្នុង​ប្រទេស​ចិន។

តាម​ដំណើរ​រឿង​កាលពី​អតីតកាល មាន​ដូនតា​ជនជាតិ​វៀតណាម​ចំនួន​១២​គ្រួសារ​បាន​ធ្វើ​ចំណាកស្រុក​តាម​ដង​អូរ​ត្រី ហើយ​បែងចែក​ជា​កោះ​ចំនួន​៣​ឈ្មោះ វ៉ាន់​វី សឺន​តាំ និង​វូ​ដាវ ។ បន្តិចម្ដងៗ កោះទាំងបីត្រូវបានបំពេញ បង្កើតជាឧបទ្វីប Tam Dao ដូចសព្វថ្ងៃនេះ។

លោក ហៀន បាននិយាយថា រដ្ឋាភិបាលមូលដ្ឋានទើបតែបានអនុញ្ញាតឲ្យសាលារៀននៅតំបន់ដែលជនជាតិភាគតិចគិញរស់នៅ បញ្ចូលជនជាតិវៀតណាមទៅក្នុងកម្មវិធីសិក្សារបស់ពួកគេ។ នេះមិនមែនជាមុខវិជ្ជាបង្ខំទេ ប៉ុន្តែកុមារស្ទើរតែទាំងអស់បានចុះឈ្មោះសម្រាប់ថ្នាក់បន្ថែម។ លោក ហៀន បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា “ចាប់​តាំង​ពី​ពួក​គេ​បាន​ប្រាស្រ័យ​ទាក់ទង​ជាមួយ​ឪពុក​ម្តាយ​នៅ​ផ្ទះ​ជា​ភាសា​វៀតណាម​រួច​ហើយ ពេល​គ្រូ​បង្រៀន ក្មេងៗ​ស្រូប​វា​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស។

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 3.

យុវជន​តាម​ដាវ​ក៏​ចេះ​រក្សា​ភាសា​វៀតណាម​ដែរ។

ពួកគេមិនត្រឹមតែព្យាយាមរក្សាភាសារបស់ពួកគេប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែជារៀងរាល់ឆ្នាំអ្នកស្រុកបានអញ្ជើញអ្នកចាស់ទុំមកពីទីក្រុង Tra Co (ទីក្រុង Mong Cai ខេត្ត Quang Ninh ) ទៅកាន់ Tam Dao ដើម្បីណែនាំការរៀបចំពិធីបុណ្យ និងគោរពបូជា។ មានពិធីបុណ្យធំៗចំនួន ៤ ជារៀងរាល់ឆ្នាំ ហើយនោះគឺជាឱកាសដែលគ្រប់គ្នាមកជួបជុំគ្នាដើម្បីសប្បាយរីករាយ និងបួងសួងសុំសេចក្តីសុខ។

តាមស្ថិតិបានឲ្យដឹងថា នៅ Tam Dao មានជនជាតិ Kinh ជាង ១២០ នាក់ ដែលចេះលេងឧបករណ៍ភ្លេងប្រពៃណីវៀតណាម និងមានសៀវភៅជាង ៤០០ ក្បាល ដែលកត់ត្រាទុកនូវកំណប់អក្សរសិល្ប៍ប្រជាប្រិយ រួមទាំងចម្រៀងប្រជាប្រិយជាច្រើន សុភាសិត រឿងនិទាន ...។

ពេលនិយាយលាតាតាវ យើងសង្កេតឃើញដើមចេកមួយនៅពីមុខភូមិ ដែលត្រូវតែមានអាយុច្រើនរយឆ្នាំ។ អ្នកស្រុកបានដាក់ឈ្មោះដើមឈើនេះថា Nam Quoc ដើម្បីរំលឹកដល់កូនចៅជំនាន់ក្រោយកុំឲ្យភ្លេចឬសគល់ជាតិ។

ផ្លូវមិនពិបាកទេ!

យើងជាក្រុមមួយក្នុងចំនោមក្រុមអ្នកទេសចរដំបូងគេដែលបានដើរក្នុងប្រទេសចិនតាមដងផ្លូវ បន្ទាប់ពីការគ្រប់គ្រងព្រំដែនយ៉ាងតឹងរ៉ឹងអស់រយៈពេល 3 ឆ្នាំ ដោយសារជំងឺរាតត្បាត COVID-19។ ដើម្បីទៅទស្សនាជនជាតិភាគតិច Kinh យើងគ្រាន់តែត្រូវចុះឈ្មោះធ្វើលិខិតឆ្លងដែនតាមច្រកព្រំដែន Mong Cai (ខេត្ត Quang Ninh) នៅលើច្រកសេវាសាធារណៈជាតិក្នុងតម្លៃ 50,000 ដុង។

បន្ទាប់ពីចូលតាមច្រកព្រំដែន Dongxing (ប្រទេសចិន) យើងបានជិះឡានក្រុងទៅកាន់ឆ្នេរ Wanwei ក្នុងតម្លៃ 10 យន់ (ប្រហែល 35,000 ដុង)។ នៅឆ្នេរសមុទ្រមានតូបលក់អាហារ និងភេសជ្ជៈរាប់សិបតូប។ ស្ទើរតែទាំងអស់សុទ្ធតែជាជនជាតិ Kinh និងនិយាយភាសាវៀតណាម ជាពិសេសអ្នកខ្លះពាក់អាវ ao dai ដែលជាសំលៀកបំពាក់ភូមិភាគខាងជើង។



ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc
ភាពស្រស់ស្អាតនៃទាហានស្រីជាមួយនឹងផ្កាយរាងការ៉េ និងទ័ពព្រៃភាគខាងត្បូងក្នុងព្រះអាទិត្យរដូវក្តៅនៃរដ្ឋធានី
រដូវបុណ្យព្រៃឈើនៅ Cuc Phuong

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល