Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

រសជាតិនៃផ្ទះនិទាឃរដូវ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động06/02/2024


សម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនដែលកំពុងរស់នៅ និងធ្វើការនៅក្រៅប្រទេស បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី មិនត្រឹមតែជាថ្ងៃបញ្ចប់ឆ្នាំចាស់ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាឱកាសដើម្បីត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើត ជួបជុំក្រុមគ្រួសារ និងរីករាយជាមួយពេលវេលាដ៏រីករាយ កក់ក្តៅផងដែរ។

ថ្លែងទៅកាន់អ្នកយកព័ត៌មានពីកាសែត Nguoi Lao Dong អ្នកស្រី Nguyen Thi Mui បាននិយាយដោយរំជួលចិត្តថា នៅពេលនាងចុះពីយន្តហោះនៅអាកាសយានដ្ឋាន Tan Son Nhat (HCMC) នាងអាចធុំក្លិន "ក្លិននិទាឃរដូវនៅស្រុកកំណើត" ។

ស្ត្រី​វ័យ 70 ឆ្នាំ​រូប​នេះ​ទទួល​បាន​អារម្មណ៍​រំភើប​នៃ​ការ​តុបតែង​ Tet ខណៈ​ដែល​នាង​អង្គុយ​ក្នុង​រថយន្ត​របស់​នាង​ដែល​ធ្វើ​ដំណើរ​តាម​ផ្លូវ។ នាង​រំជួល​ចិត្ត​ព្រោះ​បាន​កើត​និង​ធំ​នៅ​ប្រទេស​ថៃ​ជា​ច្រើន​ឆ្នាំ​មក​ហើយ នាង​មិន​ដែល​ទទួល​ខ្យល់​អាកាស​បែប​តេត​ទេ។

ជាច្រើនឆ្នាំមកនេះ លោកយាយ Mui មានបំណងចង់ត្រឡប់ទៅផ្ទះដើម្បីធ្វើបុណ្យ Tet ហើយនេះក៏ជាការជូនពររបស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើននៅក្នុងប្រទេសថៃផងដែរ។ នាង​និយាយ​ទាំង​ត្រេកត្រអាល​ថា​៖ «​ទោះបី​ខ្ញុំ​មិន​រស់នៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​ក៏ដោយ ក៏​បេះដូង​ខ្ញុំ​តែងតែ​ងាក​ទៅ​រក​ស្រុកកំណើត​។

Hương vị xuân quê nhà- Ảnh 1.

ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសមកទស្សនាទីក្រុងហូជីមិញដោយឡានក្រុងពីរជាន់ក្នុងកំឡុងប៉ុន្មានថ្ងៃមុនបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីឆ្នាំ 2024។ រូបថត៖ HOANG TRIEU

ខុសពីលោកស្រី Mui លោក Tran Ba ​​Phuc - សមាជិកគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម អនុប្រធានសមាគមសហគ្រិនវៀតណាមនៅបរទេស ប្រធានសមាគមសហគ្រិនវៀតណាមនៅអូស្ត្រាលី - ត្រឡប់មកវៀតណាមម្តង ឬពីរដងក្នុងមួយឆ្នាំដើម្បីអបអរបុណ្យតេត ឬដោះស្រាយការងារ។

ការត្រលប់មកវិញក្នុងអំឡុងពេលបុណ្យតេតប្រពៃណីតែងតែនាំមកជូនគាត់នូវអារម្មណ៍ពិសេស ដែលធ្វើអោយគាត់កាន់តែមានភាពស្និទ្ធស្នាល និងស្និទ្ធស្នាលជាមួយស្រុកកំណើត។ លោកថា រាល់ពេលដែលលោកឃើញដងផ្លូវដ៏មមាញឹក ប្រារព្ធពិធីបុណ្យតេត មានមនុស្សដើរទិញឥវ៉ាន់សម្រាប់តុបតែងលម្អ និងទទួលទានអាហារប្រពៃណីដែលមិនអាចខ្វះបានសម្រាប់ឱកាសពិសេសនេះ លោកមានអារម្មណ៍រំភើប និងសប្បាយរីករាយដូចគ្នា។

មនុស្ស​គ្រប់​គ្នា​មាន​អារម្មណ៍​ខុស​គ្នា​ពេល​ត្រឡប់​ទៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​វិញ ប៉ុន្តែ​លោកស្រី Nguyen Thi Kim Lien ជា​ជនជាតិ​វៀតណាម​រស់នៅ​ខេត្ត Udon Thani ប្រទេស​ថៃ រំភើប​ចិត្ត​បំផុត​ពេល​បាន​ជួប​សាច់​ញាតិ​ម្ដង​ទៀត។ វារឹតតែមិនអាចបំភ្លេចបាននៅពេលដែលមកលេងស្រុកកំណើតនេះ នាងបានសម្តែងការបើកកម្មវិធី “ខ្ញុំស្រលាញ់ភាសាម្តាយរបស់ខ្ញុំ” នៅសាលមហោស្រព ហាណូយ នាថ្ងៃទី ៣០ មករា។

ដោយមិនអាចលាក់បាំងនូវមោទនភាពរបស់ខ្លួនបាន លោកស្រី Lien បានសម្តែងនូវបំណងចង់បន្តត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមវិញ ដើម្បីប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet ក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំខាងមុខ។

ត្រលប់មកពីប្រទេសថៃវិញ អ្នកស្រី Nguyen Thi Lai បានរៀបចំ Ao Dai ចំនួន ៥ ឈុតក្នុងវ៉ាលីរបស់នាង ដើម្បីដើរតាមផ្លូវដែលតុបតែងដោយទង់ជាតិ និងផ្កាក្នុងទីក្រុងហូជីមិញ។ ដោយបង្ហាញទៅកាន់អ្នកយកព័ត៌មានពីកាសែត Nguoi Lao Dong នូវ Ao Dai ដែលផលិតពីក្រណាត់ថៃ អ្នកស្រី Lai បាននិយាយថា នាងមានឈុត Ao Dai ពី ៣០ ទៅ ៤០ ឈុត ហើយជារឿយៗតែងតែស្លៀកសំលៀកបំពាក់នៅផ្ទះនៅប្រទេសថៃ។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ក្នុងបរិបទនៃការលំបាក សេដ្ឋកិច្ច ពិភពលោក លោក Nguyen Ngoc Luan នាយកក្រុមហ៊ុន Global Trade Link Company Limited (Meet More coffee brand) បានកត់សម្គាល់ឃើញថា បរិយាកាស Tet ឆ្នាំនេះនៅទីក្រុងហូជីមិញហាក់ដូចជាមកយឺត។

រស់នៅ និងធ្វើការនៅប្រទេសអូស្ត្រាលី លោក Luan បាននិយាយថា លោកបានប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet នៅទីក្រុងហូជីមិញ ជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ ប៉ុន្តែនៅឆ្នាំនេះមិនទាន់ដល់ថ្ងៃទី 23 ខែធ្នូ ដែលលោកចាប់ផ្តើមមានអារម្មណ៍ថា បរិយាកាសកាន់តែអ៊ូអរនៅតូបលក់ផ្កា Tet និងទីផ្សារផ្កានិទាឃរដូវ។ សម្រាប់គាត់ ការមើលឃើញការផ្លាស់ប្តូរទីក្រុងយ៉ាងខ្លាំង គឺជាក្តីរីករាយ និងអារម្មណ៍ដ៏ធំធេង ដែលជំរុញឱ្យគាត់ខិតខំប្រឹងប្រែងបន្ថែមទៀត ដើម្បីរួមចំណែកកសាងមាតុភូមិរបស់គាត់។

ចូលរួមដោយរីករាយនៃការស្វាគមន៍និទាឃរដូវនេះ សម្រាប់លោក Phan The Phuong ជនបរទេសអាមេរិក និងជាប្រធានក្រុមហ៊ុន Lien Ket Viet My Company Limited បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី គឺជាពេលវេលាដ៏ពិសិដ្ឋដែលមនុស្សគ្រប់គ្នាចង់ត្រលប់ទៅផ្ទះវិញ។

ឆ្នាំ​នេះ​គាត់​គ្រោង​ធ្វើ​បុណ្យ​តេត​ជាមួយ​ក្រុម​គ្រួសារ​នៅ​ស្រុក​កំណើត​ក្រុង Cai Lay ខេត្ត Tien Giang ។ ដោយបានទៅទីក្រុងហូជីមិញមុននឹងត្រលប់មកមាតុប្រទេសវិញ លោក Phuong បានដឹងថាទីក្រុងមានការអភិវឌ្ឍន៍គួរឱ្យកត់សម្គាល់ក្នុងរយៈពេល 10 ឆ្នាំកន្លងមក ហើយសង្ឃឹមថានៅពេលអនាគត វៀតណាមនឹងក្លាយជានាគអាស៊ី។

«នាំ​តេត​ទៅ​ផ្ទះ​កូន»

ប្រហែលជាចំណុចពិសេសដែលភ្ជាប់ជនជាតិវៀតណាមទាំងអស់ដែលទន្ទឹងរង់ចាំតេតនៅបរទេសគឺការចង់ "នាំតេតមកផ្ទះកូន"។ នេះមិនមែនជាគម្រោង ហើយក៏មិនមែនជាយុទ្ធនាការដែរ។ វាគ្រាន់តែជាការចង់ឱ្យកុមារដែលកើតនៅបរទេសចង់ដឹងពីបរិយាកាសប្រពៃណីរបស់ជនជាតិវៀតណាម។

ខ្ញុំស្រលាញ់តេត! ហើយប្រហែលជាដោយសារតែខ្ញុំជាស្ត្រីប្រពៃណី ខ្ញុំស្រលាញ់អ្វីៗទាំងអស់អំពីតេតបុរាណកាន់តែច្រើន។ ដោយបានរស់នៅក្នុងទីក្រុងប៊ែរឡាំងអស់រយៈពេល 10 ឆ្នាំមកនេះ ខ្ញុំស្រលាញ់ជីវិតកាន់តែខ្លាំងនៅពេលដែលខ្ញុំឃើញ Ao Dai ពណ៌បៃតង ក្រហម ពណ៌ស្វាយ និងពណ៌លឿង ហោះជុំវិញផ្លូវនៃរដ្ឋធានីអាល្លឺម៉ង់។ ក្មេងៗពាក់អាវ Ao Dai និងឈើប្រណិតលេងនៅច្រកទ្វារ Brandenburg ពិតជាគួរឲ្យស្រលាញ់ណាស់ ដែលមិនមានពាក្យអ្វីត្រូវពណ៌នាឡើយ។

មិន​ត្រឹម​តែ​ខ្ញុំ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ម្ដាយ​គ្រប់រូប​ចង់​នាំ​របស់​ដ៏​អស្ចារ្យ​មក​ឲ្យ​កូន។ សម្រាប់​ម្តាយ​ជនជាតិ​វៀតណាម គឺ​ត្រូវ​បញ្ជូន​បន្ត​ដល់​កូនៗ​នូវ​ភាពស្រស់ស្អាត​នៃ​ទំនៀមទម្លាប់​វៀតណាម​។ តុបតែងផ្ទះជាមួយកូនៗ ធ្វើផ្កាប៉េអឹម ធ្វើផ្កាអ័រគីដេ រុំបិណ្ឌឆុង ធ្វើនំបញ្ចុក ធ្វើត្រីនៅថ្ងៃដែលផ្ទះបាយទេវតាត្រឡប់ទៅឋានសួគ៌...

Quynh Chi (មកពីទីក្រុង Berlin - អាល្លឺម៉ង់)



ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc
ភាពស្រស់ស្អាតនៃទាហានស្រីជាមួយនឹងផ្កាយរាងការ៉េ និងទ័ពព្រៃភាគខាងត្បូងក្នុងព្រះអាទិត្យរដូវក្តៅនៃរដ្ឋធានី
រដូវបុណ្យព្រៃឈើនៅ Cuc Phuong

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល