Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ការប្រលងសរសេរ "TET FLAVOR"៖ នំតេតជាមួយព្រលឹងអ្នកជនបទ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/01/2023

(NLDO) - នំអន្សមប្រពៃណីរបស់ស្រុកកំណើតខ្ញុំ ពេលនេះធ្វើក្នុងបរិមាណច្រើន ហើយលក់ជូនភ្ញៀវទេសចរណ៍។ អ្នក​ដែល​ញ៉ាំ​សុទ្ធតែ​សរសើរ​ពី​សម្រស់ និង​រសជាតិ​ឆ្ងាញ់​ព្រោះ​ចិត្ត​ស្រលាញ់​អ្នក​ធ្វើ។


រាល់ពេលដែលតេតជិតមកដល់ មិនថាខ្ញុំរវល់យ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំតែងតែចំណាយពេលពេញមួយថ្ងៃទៅភូមិបុរាណ Loc Yen។ វា​ជា​វិមាន​ជាតិ​នៅ​ភូមិ​៤ ឃុំ Tien Canh ស្រុក Tien Phuoc ខេត្ត Quang Nam ; ទីកន្លែងដែលមិនត្រឹមតែមានផ្លូវថ្មជាច្រើន និងផ្ទះបុរាណដែលស្រស់ស្អាតគួរឲ្យចង់គយគន់ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងមាននំខេក និងបាយដំណើបដ៏ឈ្ងុយឆ្ងាញ់ ដែលបន្សល់ទុកពីជំនាន់មុន ជាមួយនឹងវិធីសាស្រ្តរៀបចំដ៏ប្រណិត ដែលមិនមាននៅគ្រប់ទីកន្លែង។

មកទីនេះដើម្បីគយគន់ទេសភាព ញ៉ាំនំខ្ញី និងនំដំឡូងមី; ទិញ banh ទៅ និង xoi vang; ពីការចងចាំរបស់ខ្ញុំ រូបភាពជាច្រើនដែលធ្លាប់ស្គាល់ និងកក់ក្តៅនៃស្រុកកំណើតជាទីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំ Tien Phuoc ជាកន្លែងដែលខ្ញុំបានភ្ជាប់ជាមួយអស់រយៈពេលជាងពាក់កណ្តាលនៃជីវិតរបស់ខ្ញុំ ត្រលប់មកវិញ។

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 1.

នំតេតនៅភូមិបុរាណ Loc Yen

នំខ្ញី

ប្រហែលថ្ងៃទី 24-25 ខែធ្នូ ម្តាយរបស់ខ្ញុំបាននិយាយថា "ទៅអូរដើម្បីប្រមូលគ្រួសដើម្បីធ្វើនំ" ។ ពេល​ឮ​ដូច្នោះ ខ្ញុំ​ក៏​ចាប់​កន្ត្រក​ផ្តៅ និង​កន្ត្រក​ឫស្សី​ដើរ​ទៅ ព្រោះ​ខ្ញុំ​ដឹង​ថា​ម្តាយ​ខ្ញុំ​កំពុង​រៀបចំ​ធ្វើ​នំ​ស្ងោរ​ខ្ញី។ ពេល​ទៅ​ដល់​អូរ ខ្ញុំ​រើស​គ្រួស​ធំៗ​ជា​ច្រើន​ដែល​មាន​រាង​ខុស​ៗ​គ្នា​យក​ទៅ​ទឹក​រាក់ រួច​ជូត​សម្អាត​ឲ្យ​ស្អាត។ ពេល​យក​គ្រួស​មក​វិញ ខ្ញុំ​ទុក​ចោល​ហាល​ថ្ងៃ។

ដើម្បីធ្វើនំខ្ញី ម្តាយរបស់ខ្ញុំបានជ្រើសរើសអង្ករដំណើបដ៏ឆ្ងាញ់ លាងវាអោយស្អាត ហើយត្រាំវាក្នុងទឹកប្រហែល 7 ម៉ោងរហូតដល់ទន់។ ទឹក​ដែល​ប្រើ​សម្រាប់​ត្រាំ​អង្ករ​ដំណើប​ត្រូវ​បាន​លាយ​ជាមួយ​ទឹក​ខ្ញី​ស្រស់​កិន​ច្រោះ។ អង្ករដំណើបត្រូវបានកិនជាម្សៅ ម្សៅដីខ្ចប់ដោយក្រណាត់ល្អ ហើយយកថ្មធ្ងន់មួយសម្រាប់ដុតម្សៅពេញមួយយប់ ដើម្បីច្របាច់ទឹកចេញ។

បន្ទាប់មក ម្សៅត្រូវបានច្របាច់ដោយស្ងោរម្សៅមួយក្តាប់តូចដែលមានទំហំប៉ុនកណ្ដាប់ដៃក្នុងទឹករំពុះរហូតដល់ដុំម្សៅទើបតែរួញ។ យកម្សៅចេញ បំបែកវា បន្ថែមទឹកឃ្មុំ ឬស្ករឱ្យវាផ្អែម។ លាយម្សៅអង្ករដំណើបជាមួយម្សៅអង្ករដំណើបឆៅដែលនៅសល់ រួចបុកវាក្នុងបាយអថ្មធំមួយ។ ខ្ញុំ​កាន់​ចង្កាក់​ដែល​ឆ្លាក់​ពី​គុជ​ខ្យង​ទៅ​បុក​ម្សៅ​ដោយ​ដៃ​ទាំង​ពីរ ម្ដាយ​ខ្ញុំ​រុញ​ម្សៅ​ឡើង​ទៅ​កណ្ដាល​បាយអ។ នៅពេលដែលខ្នងរបស់ខ្ញុំសើមជោកដោយញើស ម្សៅបានឡើងក្រាស់ ហើយខ្ញុំបានទាញចង្កឹះនោះឡើងយ៉ាងខ្លាំង។

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 2.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 3.

ម្តាយរបស់ខ្ញុំបានរមៀលម្សៅទៅជាបំណែកក្រាស់ៗ ប្រោះម្សៅស្ងួតខ្លះនៅពេលរមៀលដើម្បីការពារកុំឱ្យស្អិត បន្ទាប់មកកាត់ជាបំណែកធំជាងម្រាមដៃចង្អុល ហើយហាលថ្ងៃឱ្យស្ងួត។ ពេល​ម្សៅ​ស្ងួត​ហើយ ម្តាយ​ខ្ញុំ​យក​ខ្ញី​ស្រស់​ហាន់​ជា​បន្ទះស្តើងៗ​ទុក​មួយ​ថ្ងៃ ដើម្បី​ឱ្យ​ម្សៅ​ខ្ញី​មាន​ក្លិន​ក្រអូប។

ដំណើរការដុតនំក៏មានភាពល្អិតល្អន់ផងដែរ។ ម្ដាយ​ខ្ញុំ​ដាក់​ឆ្នាំង​ពីរ​លើ​ចង្ក្រាន​ឈើ ហើយ​ដាក់​គ្រួស​យ៉ាង​ប៉ិនប្រសប់​ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​ចន្លោះ​ច្រើន បន្ទាប់​មក​កំដៅ​វា។ ពេល​គ្រួស​ក្តៅ គាត់​យក​ម្សៅ​ដែល​ទើប​ប្រឡាក់​រួច​ដាក់​ក្នុង​ចន្លោះ​គ្រួស​ក្នុង​ឆ្នាំង រួច​គ្រប​ឆ្នាំង​ឱ្យ​ស្ងួត។ ដុំម្សៅនីមួយៗ ពេលជួបគ្រួសក្តៅ ហើមឡើងតាមចន្លោះគ្រួស ដូចបំណែកខ្ញី រាងខុសៗគ្នា។ ជ្រលក់នំខ្ញីដែលទើបនឹងដុតនំថ្មីៗទៅក្នុងទឹកស្ករដែលចម្អិនជាមួយទឹកខ្ញី ម្តាយខ្ញុំក៏យកវាចេញភ្លាម ខ្ញុំអង្គុយក្បែរនោះ រួចប្រោះពោតលីង (បាយដំណើប) នៅខាងក្រៅ លាបពណ៌ពណ៌ផ្កាឈូកបន្តិចលើចុងនំដូចមុនតូចនៅលើខ្ញីស្រស់។ លទ្ធផល​គឺ​នំខ្ញី​ស្អាត​ណាស់ ទាំង​ហឹរ ហឹរ ផ្អែម ហឹរ ក្រអូប។

នំជាច្រើនត្រូវបានបញ្ចប់ ម្តាយរបស់ខ្ញុំបានតម្រៀបថាសដោយស្លឹកត្របែកស្ងួត រៀបចំនំ ហើយទុកវានៅក្នុងកន្ត្រកអង្ករជាច្រើនថ្ងៃនៅតែក្រៀម។ ពេល​តេត​មក​ពិត​ជា​ស្អាត​ណាស់​ដែល​យក​ខ្ញី​ដាក់​លើ​ចាន​ដើម្បី​ថ្វាយ​បង្គំ​ភ្ញៀវ។ មុន​នឹង​រីករាយ​នឹង​នំ​បុ័ង​ខ្ញី យើង​ក្មេងៗ​បាន​ត្រឡប់​មក​វិញ​ជា​ញឹកញាប់​មើល​វា​បន្តិច​មុន​ពេល​ញ៉ាំ។ ជាច្រើនឆ្នាំក្រោយមក ខ្ញុំនៅតែចងចាំនំខេកដែលមានរសជាតិផ្អែម ច្រែះ នៃអង្ករដំណើប និងទឹកឃ្មុំ។ ជាមួយនឹងអត្ថន័យនិងការស្រលាញ់នៃ "ខ្ញីហឹរអំបិលប្រៃ"; ដោយភាពកក់ក្តៅនៃភ្លើង ដោយក្តីស្រលាញ់ក្នុងគ្រួសារ និងសេចក្តីស្រលាញ់ពីអ្នកជិតខាង។

នំបញ្ចុកដំឡូងមី នំ "B.52"

ក្នុងឱកាសបុណ្យតេត នៅពេលដែលខ្ញុំត្រឡប់មក Tien Phuoc ដើម្បីទៅលេងសមរភូមិចាស់ និងប្រជាជននៅតំបន់មូលដ្ឋានតស៊ូនោះ ពូ មីង ដែលប្រយុទ្ធនៅស្រុកកំណើតខ្ញុំបានសួរខ្ញុំថា "តើស្រុកយើងនៅធ្វើនំដំឡូងមី និងនំ B.52" ទេ? ខ្ញុំ​បាន​ឆ្លើយ​ថា​៖ «បាទ យើង​ធ្វើ​ហើយ»។

ពេលនោះ មានរឿងដ៏គួរឲ្យចាប់អារម្មណ៍ ប្រាប់អំពីបុណ្យតេត ក្នុងសម័យសង្រ្គាម ដែលពួកយើងគ្រាន់តែចង់ឃើញ បិណ្ឌ យូ បាញតេត ទោះបីនំខេកត្រូវបានរុំដោយ "សានរ៉ៅ" (ដំឡូងមី ដុះជាជួរ ដើម្បីកុំឱ្យខ្មាំង ចាប់បានការវាយប្រហារ) ជាមួយនឹងចេកដ៏កម្រនៅក្នុងទឹកដីដែលមានជាតិគីមីពុល និងគ្រាប់បែកនៅជាប់។ ចំណែកខ្ញុំ និងមិត្តរួមថ្នាក់ជាច្រើននាក់ទៀត នៅតេត ទោះបីមាន "ម្ហូបឆ្ងាញ់ៗ" ច្រើនក៏ដោយ ក៏យើងនៅតែនឹក banh ú cassava banh "B.52" ដូច្នេះរាល់ឆ្នាំ ខ្ញុំធ្វើដោយខ្លួនឯង ឬព្យាយាមទិញវា។

ប៉ុន្មានឆ្នាំក្រោយស្រុកខ្មែររួបរួមគ្នា ទើបខ្ញុំអាចហូបនំបញ្ចុក បាយបិណ្ឌ និងបុណ្យតេត គ្រាដែលគ្រួសាររបស់ខ្ញុំបានឈូសឆាយដីស្រែចម្ការជាច្រើន ដើម្បីដាំស្រូវ និងអង្ករដំណើប។ ស្រុកកំណើតខ្ញុំទើបតែឆ្លងកាត់សង្រ្គាមដ៏ក្ដៅគគុក ដូច្នេះអង្ករ និងអង្ករដំណើបគឺជាក្តីស្រមៃរបស់គ្រួសារជាច្រើនក្នុងសម័យតេត ដូច្នេះហើយកាលពីដើមឆ្នាំ បិណ្ឌ យូ និងបិញតេតត្រូវបានរុំក្នុងដំឡូងមី។

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 4.

នំនិងនំ "B.52"

នៅ​រសៀល​ខែ​ធ្នូ ឪពុក​ខ្ញុំ​បាន​ទៅ​ទាញ​ដំឡូង​មក​យក​មក​វិញ។ ម៉ាក់ខ្ញុំបកវា លាងវា យកស្នូលចេញ រួចកិនដំឡូងមីទៅជាម្សៅ។ តុកិនគឺជាបំណែកនៃអាលុយមីញ៉ូមដែលឪពុករបស់ខ្ញុំកាត់ចេញពីអំពូលអាមេរិច ហើយបានប្រើដែកគោលដើម្បីដាល់រន្ធតូចៗជាច្រើន។ ដំឡូងមីត្រូវបានកិននៅលើផ្នែករដុបនៃតុកិន។ ម្សៅដំឡូងមីកិនលាយម្សៅដំឡូងមីស្ងួត និងសណ្តែកខ្មៅចំហុយ ម្តាយខ្ញុំអាចរុំបានរាប់សិបបាវ។

គ្រួសារ​ទាំង​មូល​បាន​ស្នាក់​នៅ​ពេញ​មួយ​យប់​ដើម្បី​វាយ​ម្សៅ​ដើម្បី​ធ្វើ​នំ "B.52" ។ នំអន្សមធ្វើពីដំឡូងមីស្ងោរ បុកក្នុងបាយអថ្មជាមួយចេកទុំ រុំស្លឹកចេក ចងយ៉ាងតឹងជាមួយបន្ទះឬស្សី ដូចបាយតត រួចចម្អិនម្តងទៀត។ ពេល​គេ​បក​នំ​ចេញ​គឺ​ទន់​ហើយ​ឆ្ងាញ់។

នំ "B.52" គឺជាមុខម្ហូបដែលក្នុងសម័យសង្រ្គាម ប្រជាជននៅស្រុកកំណើតរបស់ខ្ញុំបានធ្វើម្ហូបដើម្បីនាំយកមកជាមួយនៅពេលដែលពួកគេចូលទៅក្នុងព្រៃជ្រៅ ដើម្បីជៀសវាងការសម្របសម្រួលរបស់យន្តហោះទម្លាក់គ្រាប់បែក B.52 របស់អាមេរិក។ វា​ត្រូវ​បាន​គេ​រុំ​វែង និង​ធំ​ល្មម​សម្រាប់​មនុស្ស​ជា​ច្រើន​ញ៉ាំ ដូច្នេះ​វា​ត្រូវ​បាន​គេ​ហៅ​ថា​នំ "B.52" ដោយ​កំប្លែង។ ក្នុង​សម័យ​តេត​ក្នុង​សម័យ​សង្គ្រាម ប្រជាជន​បាន​រុំ​នំ​ដំឡូង​មី និង​នំ​ខេក "B.52" ដើម្បី​ជូន​ដល់​ទាហាន និង​ទ័ពព្រៃ។

នំដ៏សាមញ្ញរបស់តេតមិនគ្រាន់តែជាការចងចាំប៉ុណ្ណោះទេ។ ថ្ងៃចុងក្រោយនៃឆ្នាំ ខ្ញុំបានដើរកាត់ផ្សារក្នុងក្រុង ធានគី បានជួបបុរសចំណាស់ម្នាក់ កាន់កន្ត្រកដំឡូងមីមកលក់ ទិញមួយបាច់នៅតែក្តៅ។ គាត់ញញឹមមិនមាត់ធ្មេញ និយាយរឿងអតីតកាល...

ទស្សនាភូមិបុរាណ Loc Yen ត្រឡប់ទៅស្រុកកំណើតខ្ញុំ ឃុំ Tien Son សរសើរនំខ្ញី; រួមជាមួយនឹង banh to, banh no, banh in, xoi vang, xoi gac, កក់ក្តៅ, អនុស្សាវរីយ៍ស្នេហាបានជន់លិចត្រឡប់មកវិញ, ខ្ញុំស្រាប់តែមានអារម្មណ៍ថានិទាឃរដូវគឺក្តៅខុសពីធម្មតា។

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 5.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 6.


ប្រភព

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ភូមិលាក់ខ្លួនក្នុងជ្រលងភ្នំ Thanh Hoa ទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍មកទទួលយកបទពិសោធន៍
ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ
វៀតណាម - ប៉ូឡូញ គូរគំនូរ "បទភ្លេងនៃពន្លឺ" នៅលើមេឃដាណាង
ស្ពានឈើនៅឆ្នេរសមុទ្រ Thanh Hoa បង្កភាពរំជើបរំជួលដោយសារទិដ្ឋភាពថ្ងៃលិចដ៏ស្រស់ស្អាតដូចនៅ Phu Quoc

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល