Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ライチは高値で買い取られるのでバクザン省の人々は幸せです。

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam23/05/2024

[広告_1]
ライチは高値で買い取られるのでバクザン省の人々は幸せです。

最近、 バクザン省には商人たちが訪れ、海外に輸出するために高値でライチを購入している。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 1.

まだシーズンは始まっていないが、ルックガン郡とルックナム郡(バクザン省)では、大規模なライチ卸売市場で売るために早熟のライチの収穫が始まっている。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 2.

キム市場(ルックガン県最大のライチ卸売市場のひとつ)で観察したところ、あらゆる場所から人々が大きな倉庫いっぱいのライチを運び、商人に売っている。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 3.

私たちと話していたライ・ヴァン・ティさん(バクザン省ルックナム県カムラン)は、今年のライチの収穫が悪く、価格が昨年よりもかなり高くなっていると話していました。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 4.

「昨年、シーズン初期のライチの価格は1キログラムあたり1万5000~2万ドンだったが、今年はライチの品質に応じて、1キログラムあたり3万5000~4万ドンと値上がりしている」とティ氏は語った。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 5.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 6.

ライチは高値で買い取られるので人々は幸せです。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 7.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 8.

少量しか購入しない家庭も、価格が手頃なので販売を活用しています。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 9.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 10.

小さな布製バスケットの重さはわずか25~30kg

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 11.

キム町(ルック・ンガン)のライチ商人、グエン・ティ・ウットさんはこう語った。「今年はライチの収穫が悪く、価格が昨年の2倍になっています。数日前、ライチを1キログラムあたり5万ドンで購入しました。」

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 12.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 13.

地元住民によると、布地の品質に応じて、商人が価格交渉を行うとのこと。住民が合意すれば、商人は布地の値段を記した切符を発行する。そして、住民は布地を店内に持ち込み、計量してもらう。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 14.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 15.

布がいっぱい入った籠1つあたりの重さは約200kgで、それを運ぶには3~4人の力持ちが必要です。

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 16.

Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 17.
Người dân Bắc Giang vui mừng vì vải được thu mua với giá cao- Ảnh 18.

人々が詰めたライチのかごが店内に運び込まれる。ここで業者たちはライチの検査と分類を続け、冷蔵した後、発泡スチロールの箱に詰めて中国へ輸出する。


[広告2]
出典: https://phunuvietnam.vn/nguoi-dan-bac-giang-vui-mung-vi-vai-duoc-thu-mua-voi-gia-cao-20240522140715899.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

漢江の空は「まさに映画のよう」
2024年のミス・ベトナムはフーイエン出身の少女、ハ・チュク・リンさんに選ばれた
DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進
太陽を追う

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品