したがって、本通達は、ベトナムの高等教育機関、ベトナムの組織および個人、外国の高等教育機関、および関連する外国人個人に適用される、大学、修士、博士レベルにおける外国との共同研修における研修の締結、登録、組織および管理、卒業認定、学位授与の形態を規制する。
2020 年の通達と比較すると、この通達草案にはより具体的かつ詳細な規制があり、特に直接トレーニング協会の形式が盛り込まれていますが、以前の通達ではオンライン トレーニングと直接およびオンラインの組み合わせのみでした。
研修会の形態
直接研修協力に関する規制案は、大学、修士課程、博士課程の3つのレベルすべてに適用されます。研修プログラム全体の少なくとも70%は直接指導で行われなければなりません。
海外との直接研修協力においては、研修プログラム総量の少なくとも70%を直接指導する必要があります。
オンライン形式は大学レベルでのみ適用され、全研修プログラム期間(教育、指導、学習、評価活動を含む)の 50% 以上がオンライン研修システムで実行されます。
直接形式とオンライン形式を組み合わせた形式は、大学、修士、博士の 3 つのレベルすべてに適用され、トレーニング プログラムの全期間の 30% 以上から 50% 未満がオンライン トレーニング システムを通じて実行されます。
入学定員に関する規制
ベトナムの大学と同じ品質保証条件を使用する場合、外国との共同研修の規模と入学者数目標は、ベトナムの大学の年間入学者数総目標に属します。
ベトナムの大学と同じ品質保証条件を共有していない場合、規模と入学定員は、管轄当局によって承認されるか、またはベトナムの大学に適用される入学定員を決定する現在の規則よりも低くない原則と品質保証条件に従って、関係当事者によってそれぞれの権限に従って自主的に決定されます。
特に、規制案では、入学科目と入学条件が、教育分野における外国協力と投資、共同訓練プログラムに関する政府の規制を満たす必要があると規定されており、その中で、初級レベルの外国語能力の証明は、規定の証明書の1つとなっている。
外国人講師がプログラム全体の少なくとも 25% を担当します。
研修の組織と管理は、研修プログラム、教員、施設と設備、研修場所、品質保証要件に関して、教育分野における外国協力と投資に関する政府の規制に準拠する必要があります。
これらには、指導計画、講師、論文指導教員の割り当て、学習支援スタッフの配置、試験、テスト、評価、科目またはモジュールの修了認定の編成、プロジェクト、論文、企画書、学位論文の指導、評価、審査、卒業認定、卒業証書の授与などが含まれます。
外国の大学の講師(専任講師、受入国の教育機関の該当研修プログラムで直接指導している常勤講師)は、ベトナムの大学と協力する場合、研修プログラムの総量の少なくとも25%を指導し、責任を負う必要があります。
ベトナム語の卒業証書の付録があります。
共同研修プログラムの卒業証書には、学位授与者の規則に従って卒業証書に関する完全な情報が記載されている必要があります。また、共同研修プログラムの名前、共同研修の形式、ベトナム国内および海外での研修期間、学習プロセス中に使用された言語、研修レベルなどの情報を含む卒業証書の付録(ベトナム語、英語、または共同研修を実施する外国の大学の母国語で作成)が必要です。
大学は、外国との研修協力に関する規定、実施済みおよび実施中の研修協力プログラムに関する情報、およびそれらが質保証条件を満たしていることの証拠を公表する必要があります...
[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/lien-ket-dao-tao-voi-nuoc-ngoai-chi-duoc-ap-dung-truc-tuyen-o-trinh-do-dh-185240904113040203.htm
コメント (0)