Memberikan 100.000 VND/orang kepada semua orang untuk merayakan Hari Kemerdekaan
Telegram itu menyatakan: Dalam suasana gembira seluruh negeri merayakan ulang tahun ke-80 Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September, untuk terus menunjukkan perhatian mendalam Partai dan Negara kepada seluruh rakyat, melaksanakan arahan Sekretaris Jenderal To Lam, Komite Partai Pemerintah telah menyampaikan kepada Politbiro pengaturan pemberian hadiah kepada rakyat dalam rangka peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.
Dalam Dokumen No. 17129-CV/VPTW tertanggal 28 Agustus 2025 dari Kantor Pusat, Politbiro menyetujui kebijakan pemberian hadiah kepada masyarakat pada kesempatan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.
Untuk segera melaksanakan arahan Politbiro, Perdana Menteri meminta:
1. Kementerian Keuangan, Bank Negara Vietnam, Kementerian Keamanan Publik, dan Komite Rakyat provinsi dan kota yang dikelola pusat, sesuai dengan fungsi dan tugas yang diberikan kepada mereka, berdasarkan arahan Politbiro dalam Surat Resmi No. 17129-CV/VPTW, harus berkoordinasi secara erat dan segera melaksanakan peninjauan penerima hadiah dan mentransfer hadiah kepada masyarakat dengan cara yang tepat (transfer bank atau langsung) sesegera mungkin, yang akan diselesaikan sebelum Hari Nasional 2 September 2025.
Tingkat hadiah: 100.000 VND/orang, untuk semua orang untuk merayakan Hari Kemerdekaan.
2. Kementerian Keuangan memimpin dan berkoordinasi dengan instansi terkait untuk segera melaporkan kepada instansi yang berwenang untuk diambil keputusan paling lambat tanggal 29 Agustus 2025 guna menyiapkan sumber pendanaan yang tepat bagi pelaksanaannya, guna menjamin keseimbangan anggaran pendapatan dan belanja negara.
3. Bank Negara Vietnam mengarahkan unit-unit terkait dan bank-bank komersial, khususnya bank-bank komersial tempat Kas Negara membuka rekening, untuk memastikan sistem pembayaran dan kas memenuhi persyaratan pemberian hadiah kepada masyarakat secara tepat waktu dan lancar, tanpa ada yang terlewat dan tanpa duplikasi.
4. Komite Rakyat di provinsi-provinsi dan kota-kota yang dikelola pusat harus mengarahkan badan-badan dan unit-unit terkait di daerah mereka untuk berkoordinasi erat dengan Kementerian Keamanan Publik, Kementerian Keuangan, dan Bank Negara Vietnam untuk menyelenggarakan pengiriman hadiah kepada masyarakat secara tepat waktu dan aman, guna memastikan kemajuan sebagaimana diperlukan.
5. Kementerian Kebudayaan, Olahraga, dan Pariwisata, Televisi Vietnam, Suara Vietnam, dan Kantor Berita Vietnam, sesuai dengan fungsi dan tugas yang diberikan, melaksanakan kegiatan informasi dan komunikasi mengenai kebijakan Partai dan Negara di atas, menciptakan suasana kegembiraan dan solidaritas di antara rakyat dalam rangka merayakan peringatan 80 tahun Revolusi Agustus dan Hari Nasional 2 September.
6. Kantor Pemerintah, sesuai dengan fungsi dan tugas yang diberikan kepadanya, wajib memantau dan mendorong pelaksanaan Surat Keputusan ini; melaporkan kepada instansi yang berwenang mengenai hal-hal yang berada di luar kewenangannya.
Menurut VGP
Sumber: https://baothanhhoa.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-259904.htm
Komentar (0)