Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

La diplomacia popular con el país en ascenso en la nueva era

La diplomacia popular ha contribuido a construir una base social positiva, facilitando las relaciones de Vietnam con los pueblos del mundo, construyendo una imagen de Vietnam como amigable, confiable y responsable, mejorando así la posición del país y contribuyendo a proteger los intereses nacionales.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/08/2025

Continuando la tradición, fortaleciendo la fuerza

Durante su vida, el presidente Ho Chi Minh dijo una vez: “La fuerza, la grandeza y la resistencia del pueblo vietnamita residen fundamentalmente en la solidaridad del pueblo vietnamita y en el apoyo de los pueblos del mundo ... La solidaridad internacional tiene una gran importancia para nosotros”.

Al iniciar su viaje para encontrar la manera de salvar al país como patriota en el barco Almirante Latouche-Tréville, absorbió los valores y la quintaesencia cultural de muchas naciones del mundo, comprendiendo mejor que nadie el importante papel de la diplomacia popular, de la solidaridad popular nacional y de la solidaridad popular internacional en la causa de la lucha de liberación nacional, así como en la construcción y defensa de la Patria.

Chủ tịch Hồ Chí Minh tiếp đoàn đại biểu Hội Trung - Việt hữu hảo do đồng chí Dương Tư Phong, Ủy viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc, Chủ tịch Hội Trung - Việt hữu hảo dẫn đầu sang thăm hữu nghị Việt Nam (1966).
El presidente Ho Chi Minh recibió a una delegación de la Asociación de Amistad China-Vietnam encabezada por el camarada Yang Sifeng, miembro del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente de la Asociación, en una visita de amistad a Vietnam (1966). (Foto cortesía)

El presidente Ho Chi Minh siempre prestó atención a la política exterior del pueblo vietnamita y la consideró un pilar fundamental de la diplomacia moderna de Vietnam. Dirigió y organizó las actividades de política exterior del Partido, ocupó el cargo de primer Ministro de Relaciones Exteriores y dirigió directamente la creación de las primeras organizaciones de política exterior del pueblo vietnamita, a saber, la Asociación de Amistad Vietnam-Estados Unidos (1945), la Asociación de Amistad Vietnam-China (1950) y el Comité de Protección de la Paz Mundial de Vietnam (1950).

En las dos luchas por la independencia nacional y la liberación, bajo el liderazgo del Presidente Ho Chi Minh y nuestro Partido, con las fortalezas de la flexibilidad, el amplio acceso, la capacidad de explotar el poder blando de la cultura, las emociones y los valores comunes para crear consenso y apoyo para las políticas y objetivos del país, las fuerzas de asuntos exteriores del pueblo vietnamita ayudaron a los pueblos del mundo a comprender la justicia de la lucha de nuestra nación, movilizando así un amplio frente popular mundial, desde los pueblos de los países coloniales de Asia, África, América Latina, los pueblos de los países socialistas, hasta los pueblos de los países capitalistas de Europa, especialmente el pueblo de Francia y el pueblo de los Estados Unidos y los movimientos por la paz y la democracia en el mundo (Consejo Mundial de la Paz, Organización de Solidaridad de los Pueblos Asiático-Africanos y organizaciones democráticas internacionales).

Trên 50.000 nhân dân Mỹ tổ chức đi bộ về Thủ đô  Washington và mít tinh biểu tình, phản đối chiến tranh xâm lược Việt Nam do Chính phủ Mỹ tiến hành (27/11/1965).
Más de 50.000 estadounidenses marcharon a Washington, D.C. y se manifestaron para protestar contra la guerra de agresión del gobierno estadounidense contra Vietnam (27 de noviembre de 1965). (Foto cortesía)

El frente internacional que apoya y se une a Vietnam también incluye a activistas políticos, parlamentarios, partidos políticos, intelectuales, artistas, etc. en muchos países, ayudando a Vietnam a "combinar la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos" para crear una gran victoria para la revolución vietnamita.

Cuando terminó la guerra, en el contexto en que el país tenía que soportar las heridas de la guerra y ser asediado y embargado, la diplomacia popular continuó coordinándose estrechamente con los asuntos exteriores del Partido y la diplomacia de Estado para "liderar el camino", tanto movilizando a amigos internacionales para ayudar a Vietnam a superar las consecuencias de la guerra como contribuyendo a la normalización de las relaciones con China y los Estados Unidos, al tiempo que fortalecía la solidaridad con los pueblos de Laos, Camboya, la Unión Soviética y los países socialistas de Europa del Este y ampliaba las relaciones con los pueblos de varios países de Europa del Norte, Europa Occidental, Japón y los Estados Unidos.

Đoàn Đại biểu nhân dân Việt Nam sang thăm và vận động Hoa Kỳ bình thường hóa quan hệ với Việt Nam (1991).
Una delegación del Congreso Popular de Vietnam visitó Estados Unidos y presionó para que normalizara las relaciones con Vietnam (1991). (Foto cortesía)

Fuerte innovación, ampliación de la cooperación

Al entrar en el período de innovación e integración internacional, las organizaciones del pueblo vietnamita, incluida la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam (VUFO) y sus organizaciones miembros, continúan comprendiendo profundamente y aplicando activamente la política exterior del Partido.

Con una amplia red de socios en todos los sectores sociales, las organizaciones del pueblo vietnamita han organizado muchas actividades de paz, amistad, cooperación, educación tradicional, promoción de la imagen, intercambio cultural... promoviendo la propaganda y promoción de Vietnam, profundizando la amistad y la cooperación entre Vietnam y la gente de otros países, creando un ambiente favorable para el desarrollo del país.

Lễ khởi động Hành trình đỏ nghiên cứu, học tập của Thanh niên trong khuôn khổ Giao lưu hữu nghị nhân dân Việt Nam - Trung Quốc nhân chuyến thăm Việt Nam của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình (4/2025).
Ceremonia de lanzamiento de la Jornada Roja de Investigación y Estudio Juvenil en el marco del Intercambio de Amistad entre los Pueblos Vietnamita y Chino, durante la visita a Vietnam del Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping (abril de 2025). (Fuente: VUFO)

En los últimos años, VUFO, junto con las organizaciones del pueblo vietnamita, ha decidido innovar en el pensamiento, el contenido, el enfoque y los métodos de organización de las actividades de diplomacia de pueblo a pueblo.

Una de las novedades destacadas es la diplomacia interpersonal, que cuenta con la confianza de los líderes del Partido y del Estado, participando activamente en las actividades de política exterior de líderes clave, así como asesorando en la organización de actividades de diplomacia interpersonal para líderes del Partido y del Estado, así como para líderes de países importantes como Estados Unidos, China y Rusia; amigos tradicionales como Laos, Camboya y Cuba; socios estratégicos integrales como Corea del Sur y Japón, entre otros. Recientemente, se celebró la actividad "El Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam se reúne con amigos coreanos" durante la visita de Estado a Corea del Sur del Secretario General To Lam en agosto de 2025.

Đại hội lần thứ 22 Hội đồng Hòa bình thế giới do Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam, Ủy ban Hòa bình Việt Nam phối hợp Hội đồng Hòa bình thế giới tổ chức (11/2022).
El 22.º Congreso del Consejo Mundial de la Paz está organizado por la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam y el Comité de Paz de Vietnam, en coordinación con el Consejo Mundial de la Paz (noviembre de 2022). (Fuente: VUFO)

VUFO y otras fuerzas de asuntos exteriores del pueblo también han expandido continuamente el campo de los asuntos exteriores del pueblo, incluida la promoción de la cooperación internacional en economía, comercio, ciencia y tecnología, educación, salud, etc., aumentando la movilización de recursos externos para servir al desarrollo sostenible, aportando beneficios prácticos a la gente.

En los canales multilaterales, las organizaciones del pueblo vietnamita siguen participando activa y responsablemente en los mecanismos tradicionales de cooperación popular como el Consejo Mundial de la Paz, la Organización de Solidaridad de los Pueblos Asiático-Africanos, las organizaciones democráticas mundiales de jóvenes, mujeres, sindicatos, etc. y amplían y fortalecen su participación, papel y voz en importantes foros y mecanismos multilaterales de las Naciones Unidas, la ASEAN, Asia-Europa, etc., haciendo así que la opinión pública internacional comprenda la política exterior pacífica y amistosa de Vietnam y las contribuciones de Vietnam a la solución de problemas internacionales y regionales.

Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Tô Lâm gặp những người bạn Hàn Quốc là đại diện của giới nhân sỹ, trí thức, hội đoàn, tổ chức nhân dân, doanh nghiệp và tổ chức phi chính phủ Hàn Quốc đang hoạt động tại Việt Nam nhân chuyến thăm cấp Nhà nước đến Hàn Quốc (8/2025).
El Secretario General del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, se reunió con amigos coreanos, representantes de intelectuales, asociaciones, organizaciones populares, empresas y organizaciones no gubernamentales coreanas que operan en Vietnam, durante su visita de Estado a Corea (agosto de 2025). (Fuente: VUFO)

En el desarrollo socioeconómico del país, la diplomacia entre pueblos ha hecho recientemente contribuciones importantes con muchas actividades que conectan a las empresas vietnamitas con empresas de otros países y, en particular, movilizan recursos externos, especialmente a través de organizaciones no gubernamentales extranjeras, para servir al desarrollo socioeconómico del país.

Orientación en la nueva era

“En un contexto mundial de cambios trascendentales, nuestro país se encuentra en un nuevo punto de partida histórico, una nueva era, la era del ascenso del pueblo vietnamita”, comentó el Secretario General To Lam. Para promover la tradición y aprovechar el potencial y la posición del país, las fuerzas que trabajan en los asuntos exteriores del pueblo, incluido el sistema VUFO, deben seguir implementando eficazmente las siguientes orientaciones:

En primer lugar, seguir comprendiendo a fondo e implementando correcta y eficazmente la política exterior del XIII Congreso Nacional del Partido sobre "independencia, autosuficiencia, paz, cooperación y desarrollo; multilateralizar y diversificar las relaciones exteriores; integrarse proactiva y activamente en la comunidad internacional, en beneficio de la nación y el pueblo, sobre la base de los principios fundamentales de la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional, la igualdad, la cooperación y el beneficio mutuo"; e implementar eficazmente las principales políticas y estrategias del país, en particular los dos objetivos centenarios identificados en la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido: "El objetivo inmediato en 2030 es celebrar el centenario de la fundación del Partido y convertirnos en un país en desarrollo con una industria moderna y altos ingresos promedio. En 2045, año del centenario de la fundación del país, convertirnos en un país socialista desarrollado con altos ingresos".

Lễ ký Thỏa thuận hợp tác giữa Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và Hiệp hội hợp tác quốc tế Nga về hợp tác trong lĩnh vực kinh tế, thương mại, khoa học, văn hóa, giáo dục, nhân văn, thể thao, du lịch và giao lưu nhân dân với sự chứng kiến của Lãnh đạo cấp cao Việt Nam – Liên bang Nga tại Diễn đàn Doanh nghiệp Việt Nam - Liên bang Nga, diễn ra vào ngày 11/5 tại Moskva với sự tham dự của Tổng Bí thư Tô Lâm.
Ceremonia de firma del Acuerdo de Cooperación entre la Unión de Organizaciones de Amistad de Vietnam y la Asociación Rusa de Cooperación Internacional sobre cooperación en los ámbitos de la economía, el comercio, la ciencia, la cultura, la educación, las humanidades, el deporte, el turismo y el intercambio interpersonal, presenciada por altos dirigentes de Vietnam y la Federación Rusa en el Foro Empresarial Vietnam-Rusia, celebrado el 11 de mayo de 2025 en Moscú, con la participación del Secretario General To Lam. (Fuente: VUFO)

En segundo lugar , es necesario fortalecer aún más la labor de desarrollo de fuerzas y la consolidación de la organización y el aparato para la labor de asuntos exteriores del pueblo. La política de organizar las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas designadas por el Partido y el Estado bajo el liderazgo directo del Frente de la Patria de Vietnam es un importante paso estratégico del Partido, que no solo contribuye a optimizar los puntos focales y evitar la duplicación de esfuerzos, sino que, aún más importante, fortalece cada vez más el liderazgo y la dirección del Partido en uno de los pilares de la labor de asuntos exteriores y mejora la eficacia de la coordinación entre las fuerzas que realizan la labor de asuntos exteriores del pueblo a nivel nacional.

Kỹ thuật viên của Tổ chức Phi chính phủ MAG di chuyển một trong hai quả đạn pháo đường kính 16 inch (khoảng 0,4m) phát hiện tại một vườn tràm tại huyện Gio Linh, tỉnh Quảng Trị đến bãi hủy nổ tập trung. (4/2016)
Un técnico de la ONG MAG traslada uno de los dos proyectiles de artillería de 40 cm (aproximadamente 0,4 m) de diámetro encontrados en un huerto de cajuput en el distrito de Gio Linh, provincia de Quang Tri, a un centro de demolición centralizado (abril de 2016). (Fuente: VUFO)

En tercer lugar , la diplomacia popular debe seguir coordinándose más estrechamente con la diplomacia del Partido y la diplomacia de Estado en la consulta de políticas y la implementación de las actividades de asuntos exteriores, incluido el manejo de asuntos complejos y sensibles para que cada pilar de asuntos exteriores pueda promover sus propias fortalezas, para crear un trípode sólido, para que los asuntos exteriores puedan promover aún más "su papel pionero en la creación y el mantenimiento de un entorno pacífico y estable, contribuyendo a proteger al país de manera temprana y a distancia, movilizando recursos externos para contribuir a la realización de las aspiraciones de desarrollo, mejorando la posición y el prestigio del país".

Fuente: https://baoquocte.vn/doi-ngoai-nhan-dan-cung-dat-nuoc-vuon-minh-trong-ky-nguyen-moi-325928.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Aviones de combate Su-30-MK2 lanzan proyectiles de interferencia, helicópteros izan banderas en el cielo de la capital
Deleite sus ojos con el avión de combate Su-30MK2 arrojando una trampa de calor brillante en el cielo de la capital.
(En vivo) Ensayo general de la celebración, desfile y marcha para celebrar el Día Nacional 2 de septiembre
Duong Hoang Yen canta a capela "Patria bajo la luz del sol" provocando fuertes emociones.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto