Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Έθιμο «Να πονάς» - η όμορφη κοινοτική σύνδεση των ανθρώπων Tay και Nung

Việt NamViệt Nam24/02/2025

[διαφήμιση_1]

Οι λαοί Tay και Nung έχουν πολλά καλά έθιμα που ενώνουν τις κοινότητες και διατηρούνται εδώ και γενιές. Μεταξύ αυτών, το έθιμο του «To pang» διατηρείται μέχρι σήμερα, αποτελώντας ένα πολιτιστικό κάλλος με βαθιά ανθρωπιστική σημασία.

«Tò pang» σημαίνει να στέλνουμε μαζί, να συνεισφέρουμε μαζί, να βοηθάμε ο ένας τον άλλον, να μοιράζονται μαζί τις δυσκολίες και τις ελλείψεις. Όταν υπάρχει κάποιο μεγάλο γεγονός στο χωριό, οι υπόλοιπες οικογένειες φέρνουν ενεργά τα προϊόντα τους για να τα συνεισφέρουν με τον ιδιοκτήτη του σπιτιού. Για χαρούμενες εκδηλώσεις, όπως γάμους, γιορτάζοντας έναν μήνα παιδιού, γιορτάζοντας ένα νέο σπίτι..., άλλες οικογένειες στέλνουν, συνεισφέρουν ρύζι, κρασί, κοτόπουλο, πάπια, γουρούνι. Για τις κηδείες, έχουν επίσης το έθιμο να συνεισφέρουν λευκό ύφασμα και στάχτη κουζίνας για την κηδεία (που χρησιμοποιείται για την επένδυση του φέρετρου κατά την ταρίχευση του σώματος). Αυτό το έθιμο έχει γίνει ένα όμορφο έθιμο που καταδεικνύει το πνεύμα της αλληλεγγύης, της αμοιβαίας αγάπης και υποστήριξης στην καθημερινή ζωή, συμβάλλοντας στη δημιουργία ενός βιώσιμου δεσμού στην εθνοτική κοινότητα Tay και Nung.

Στο παρελθόν, όταν η ζωή ήταν ακόμα δύσκολη και στερούνταν υλικών αγαθών, με την έννοια του "Po ban - Ruong lau. Ban bau may - Ruong to slan" (Όλο το χωριό - Το σπίτι μου. Αν το χωριό δεν είναι δυνατό - Το σπίτι μου θα καταρρεύσει επίσης), κάθε φορά που γινόταν κηδεία ή κάποιο χαρούμενο γεγονός στο χωριό, όλο το χωριό σταματούσε κάθε άλλη δουλειά για να επικεντρωθεί στη βοήθεια του άλλου. Αυτό το έθιμο έχει γίνει ένα μοναδικό πολιτιστικό χαρακτηριστικό που εκφράζει την αγάπη και τη γειτονία του χωριού. Πριν από μια οικογένεια διοργανώσει μια εκδήλωση, ειδοποιούσαν όλους στο χωριό λίγες μέρες νωρίτερα, ώστε να μπορέσουν όλοι να προετοιμαστούν. Όταν γινόταν γάμος στο χωριό, ειδοποιούσαν 9 ημέρες νωρίτερα ("slang lau cau ze") ώστε όλοι να θυμούνται και να προετοιμάζουν προϊόντα για να συμμετάσχουν στη χαρά του οικοδεσπότη. Δεν υπάρχει ανάγκη για ακριβά προϊόντα, αλλά η οικογένεια φέρνει ό,τι έχει, μπορεί να είναι ένα κοτόπουλο, ένα μπουκάλι κρασί, μερικές φορές ρύζι... Όχι μόνο βοηθούν με τα προϊόντα, αλλά οι χωρικοί συνεισφέρουν επίσης βοηθώντας τον ιδιοκτήτη σπιτιού στο στήσιμο της σκηνής, στην αγορά καυσόξυλων, στο μαγείρεμα, στο στρώσιμο του εδάφους..., δανείζοντας ο ένας στον άλλον πράγματα όπως μπολ, ξυλάκια, τραπέζια, καρέκλες... Από εκεί, βοηθώντας τον ιδιοκτήτη σπιτιού να μειώσει πολλή δουλειά, μπορεί να επικεντρωθεί στη φροντίδα των κύριων πραγμάτων, όπως τα ψώνια, την πρόσκληση συγγενών, το καλωσόρισμα του σαμάνου, την τέλεση της τελετής...

Έθιμο «Να πονάς» - η όμορφη κοινοτική σύνδεση των ανθρώπων Tay και Nung

Το έθιμο του «Να πιάνεις» έχει γίνει δεσμός αγάπης για τους γειτονικούς ανθρώπους στη ζωή των φυλών Tay και Nung.

Στο παρελθόν, πολλές οικογένειες στις ορεινές περιοχές ήταν πολύ φτωχές. Χάρη στο όμορφο έθιμο του "Tò pang", πολλά ζευγάρια παντρεύονταν, επομένως πολλές οικογένειες είχαν χρήματα για να φροντίσουν για κηδείες, τελετές, εορτασμούς ολόκληρου του μήνα, επετείους θανάτου... Κάθε άτομο στις κοινότητες Tay και Nung εδώ έχει επίγνωση της ανάγκης να συνεισφέρει τόσο προϊόντα όσο και εργασία, ώστε οι υποθέσεις του χωριού και της γειτονιάς να μπορούν να πραγματοποιούνται ομαλά, μειώνοντας κάπως το υλικό βάρος για τον ιδιοκτήτη του σπιτιού. Κάθε φορά που η οικογένεια έχει μια μεγάλη εκδήλωση, ο ιδιοκτήτης του σπιτιού θα στείλει 1 ή 2 μέλη για να παραλάβουν τα προϊόντα που φέρνουν οι χωρικοί. Η συγκεκριμένη ποσότητα αυτών των προϊόντων θα καταγράφεται σαφώς σε ένα βιβλίο. Όταν οι οικογένειες άλλων ανθρώπων έχουν εκδηλώσεις, θα φέρουν πίσω όλα τα προϊόντα ή και περισσότερα, εάν ο ιδιοκτήτης του σπιτιού έχει τα μέσα. Το "Tò pang" έχει εισέλθει στην πολιτιστική ζωή των απλών ορεινών ανθρώπων, επιδεικνύοντας το πνεύμα της αμοιβαίας αγάπης, την προθυμία να βοηθήσουν ο ένας τον άλλον και να γίνει μια καλή κουλτούρα συμπεριφοράς στην κοινότητα.

Το έθιμο του «Tò pang» έχει γίνει ένας δεσμός αγάπης για τους γείτονες στη ζωή των φυλών Tay και Nung. Σήμερα, καθώς η κοινωνία εξελίσσεται, αυτό το όμορφο έθιμο διατηρεί ακόμα την ανθρωπιστική του αξία, το βαθύ του νόημα, τη ζεστασιά και την πνευματική του σύνδεση στην κοινότητα του χωριού.

Εφημερίδα Linh Nhi/ Cao Bang


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baophutho.vn/phong-tuc-to-pang-net-dep-gan-ket-cong-dong-cua-nguoi-tay-nung-228369.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Οι τουρίστες συρρέουν στο Y Ty, βυθισμένοι στα πιο όμορφα χωράφια με αναβαθμίδες στα βορειοδυτικά
Κοντινό πλάνο σπάνιων περιστεριών Νικομπάρ στο Εθνικό Πάρκο Κον Ντάο
Γοητευμένος από τον πολύχρωμο κοραλλιογενή κόσμο κάτω από τη θάλασσα του Gia Lai μέσω ελεύθερης κατάδυσης
Θαυμάστε τη συλλογή από αρχαία φανάρια του Μεσοφθινοπώρου

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Νέα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν