Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Άνοιξη, παρακολουθήστε το θεατρικό έργο Xuan Pha των κατοίκων Thanh

Việt NamViệt Nam30/01/2025

[διαφήμιση_1]

Για τους κατοίκους του Xuan Truong, εδώ και πολύ καιρό, το να παρακολουθούν τον Xuan Pha να τραγουδάει και να χορεύει έχει γίνει μια παραδοσιακή δραστηριότητα, μια απαραίτητη πνευματική τροφή κατά τη διάρκεια σημαντικών γιορτών, κατά τη διάρκεια της Πρωτοχρονιάς και της Άνοιξης.

Άνοιξη, παρακολουθήστε το θεατρικό έργο Xuan Pha των κατοίκων Thanh

Ο Χορός Xuan Pha, γνωστός και ως «Ο Φόρος Τιμής Πέντε Γειτονικών Εθνών», είναι ένας συνδυασμός πέντε παραστάσεων που απεικονίζουν τη σκηνή πέντε σκηνών που έρχονται να αποτίσουν φόρο τιμής, παρουσιάζοντας τις πιο εξαιρετικές παραστάσεις για να συγχαρούν τον Αυτοκράτορα του αρχαίου Βιετνάμ. (Φωτογραφία: Thanh Tung/VNA)

«Το να τρως κέικ με ζαμπόν δεν είναι τόσο καλό όσο το να παρακολουθείς τον χορό Xuan Pha» - αυτή είναι η κοινή παροιμία των ανθρώπων στην κοινότητα Xuan Truong, στην περιφέρεια Tho Xuan, στην επαρχία Thanh Hoa , την πατρίδα του χορού Xuan Pha.

Για τους κατοίκους του Xuan Truong, εδώ και πολύ καιρό, το να παρακολουθούν τους Xuan Pha να τραγουδούν και να χορεύουν έχει γίνει μια παραδοσιακή πολιτιστική δραστηριότητα - μια απαραίτητη πνευματική τροφή για τους ανθρώπους κατά τη διάρκεια σημαντικών εορτών, κατά τη διάρκεια της Πρωτοχρονιάς και της Άνοιξης.

Μοναδικές fusion παραστάσεις

Η σκηνή Xuan Pha, με τον πολύβουο ήχο των τυμπάνων, τον ρυθμικό ήχο των κυμβάλων, οι τεχνίτες της Παραδοσιακής Ομάδας Τέχνης Xuan Pha με αστείες μάσκες, πολύχρωμες στολές, ρυθμικά, εκτελούν επιδέξια ελεύθερες, αποφασιστικές, δυνατές κινήσεις αλλά όχι λιγότερο χαριτωμένες και λεπτές, φέρνουν στο κοινό ελκυστικές χορευτικές παραστάσεις Xuan Pha, μαγεύοντας το κοινό.

Ο άξιος τεχνίτης Μπούι Βαν Χουνγκ, επικεφαλής της Ομάδας Παραδοσιακής Τέχνης Σουάν Πα, δήλωσε ότι ο χορός Σουάν Πα είναι επίσης γνωστός ως το θεατρικό έργο «Πέντε γειτονικές χώρες αποτίουν φόρο τιμής», που προσομοιώνει την αποτίηση φόρου τιμής από γειτονικές χώρες στον βασιλιά Ντάι Βιετ.

Ο χορός αποτελείται από 5 χορούς με ονόματα: Hoa Lang, Chiem Thanh, Ai Lao, Ngo Quoc και Tu Huan (Luc Hon Nhung), όπου κάθε χορός έχει διαφορετικές έννοιες. Στους οποίους, ο χορός Hoa Lang συμβολίζει τον φόρο τιμής στους Goryeo (Κορεάτες), με τους χαρακτήρες του παππού, του εγγονού, της γιαγιάς και δέκα στρατιωτών.

Οι καλλιτέχνες με παραδοσιακά μακριά φορέματα, μάσκες, ψηλά καπέλα από δέρμα αγελάδας, βεντάλιες στα αριστερά και κουπιά στα δεξιά... χορεύουν ρυθμικά με τραγούδια που εκφράζουν τη φιλία μεταξύ γειτονικών χωρών.

Άνοιξη, παρακολουθήστε το θεατρικό έργο Xuan Pha των κατοίκων Thanh

Το θεατρικό έργο Xuan Pha εκτιμάται ιδιαίτερα για την πολιτιστική και καλλιτεχνική του αξία και περιλαμβάνεται στον κατάλογο της εθνικής άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς. (Φωτογραφία: Thanh Tung/VNA)

Το συγκρότημα Tu Huan (Luc Hon Nhung) αντιπροσωπεύει τον λαό Tho Hon Nhung (Μογγόλος) που απέτισε φόρο τιμής. Οι καλλιτέχνες φορούν καπέλα από μπαμπού και ξύλινες μάσκες που απεικονίζουν τη γιαγιά, τη μητέρα και τα δέκα παιδιά. Τα καπέλα από μπαμπού είναι υφασμένα σαν αναποδογυρισμένα καλάθια με λωρίδες μπαμπού για να κάνουν τα μαλλιά ασημένια και φοριούνται πάνω από ένα κόκκινο τετράγωνο υφασμάτινο μαντήλι...

Το θίασο του Άι Λάο συμβολίζει τον φόρο τιμής των Ταϊλανδών-Λαοεών, συμπεριλαμβανομένου του Λάο Άρχοντα, των υπηρετών του, των φρουρών του (δέκα στρατιώτες), των ελεφάντων και των τίγρεων που χορεύουν στο ρυθμό των κυμβάλων από μπαμπού, συμβολίζοντας την κυνηγετική δύναμη αλλά και την απαλότητα και την ευελιξία. Ο Άρχοντας φοράει ένα καπέλο με φτερά λιβελούλας και ένα μπλε πουκάμισο λουλακί. Οι στρατιώτες φορούν καπέλα από ρίζα μπανιάν, τα τυλίγουν γύρω από τους ώμους τους, φορούν κολάν και κρατούν κύμβαλα από μπαμπού.

Το έργο «Wu Guo» συμβολίζει τον φόρο τιμής Wu-Yue (κινέζικο), με δύο νεράιδες, έναν άρχοντα και δέκα στρατιώτες να φορούν στρατιωτικά καπέλα, μπλε πουκάμισα και να κρατούν κουπιά. Στην αρχή της πράξης, εμφανίζονται οι χαρακτήρες ενός πωλητή φαρμάκων, ενός πωλητή γλυκισμάτων και ενός γεωμάντη και εκτελούν έναν αυτοσχέδιο χορό και στη συνέχεια δίνουν τη θέση τους στις νεράιδες, τον άρχοντα και τους στρατιώτες για να φύγουν. Η παράσταση περιλαμβάνει χορό βεντάλιας, χορό κασκόλ και χορό κουπιών.

Το παιχνίδι Champa συμβολίζει τον λαό Champa που αποτίει φόρο τιμής. Στο παιχνίδι Champa, εκτός από τον άρχοντα και τους στρατιώτες, υπάρχουν και χαρακτήρες του Φοίνικα. Το πουκάμισο του άρχοντα είναι φτιαγμένο από φασόλια, το πουκάμισο των στρατιωτών είναι φτιαγμένο από μετάξι, και τα δύο βαμμένα ροζ και χωρίς κέντημα. Ο άρχοντας και οι στρατιώτες φορούν και οι δύο κόκκινα τετράγωνα μαντήλια με δύο κάθετα κέρατα στα κεφάλια τους. Το πουκάμισο του Φοίνικα είναι ένα γιακά sói, το γιακά siem είναι τυλιγμένο γύρω από το σώμα.

Τα μουσικά όργανα που χρησιμοποιούνται στους χορούς Xuan Pha είναι αρκετά απλά, κυρίως τύμπανα, κύμβαλα, ξύλινα ψάρια... δημιουργώντας χαρούμενους ήχους. Ο ρυθμός, το σύστημα των χορών, το περιεχόμενο των έργων και οι στίχοι έχουν τον ήχο λαϊκών τραγουδιών και τραγουδιών της γης Thanh.

Ακολουθώντας τον ρυθμό του τυμπάνου, άλλοτε πιεστικά, άλλοτε χαλαρά, οι ερμηνευτές κινούνται συνεχώς, άλλοτε χαριτωμένα και ρυθμικά, αλλά και δυνατά και ελεύθερα...

Σύμφωνα με τον άξιο καλλιτέχνη Μπούι Βαν Χουνγκ, κάθε χορός στα έργα του Σουάν Πα αντικατοπτρίζει την κοινοτική ζωή των περιοχών και των χωρών εκείνη την εποχή, εκφρασμένη στα χρώματα των κοστουμιών, που προσομοιώνουν επιχειρηματικές δραστηριότητες, διαβίωση, εμπόριο και έθιμα.

Στα 5 έργα, οι χαρακτήρες σε 3 από αυτά, η Χόα Λανγκ, η Τσιέμ Ταν και η Του Χουάν, πρέπει να φορούν μάσκες, φτιαγμένες από δέρμα αγελάδας ή βαμμένο ξύλο. Η μοναδική τέχνη του μακιγιάζ προσδίδει ένα μυστηριώδες πνευματικό και θρησκευτικό χρώμα στο έργο Xuan Pha.

Πολλοί τουρίστες, όταν παρακολουθούν το έργο του Xuan Pha, δεν μπορούν παρά να θαυμάσουν τη σοφία των προγόνων μας, επειδή έχουν δημιουργήσει παραστάσεις που συνδυάζουν τις τέχνες του χορού, του τραγουδιού, της μουσικής και μοναδικές, ελκυστικές ενδυμασίες, εμποτισμένες με την παραδοσιακή πολιτιστική ταυτότητα.

Διατήρηση και προώθηση των αξιών της πολιτιστικής κληρονομιάς

Μέχρι σήμερα, η προέλευση του θεατρικού έργου Xuan Pha εξακολουθεί να έχει προκαλέσει πολλές διαφορετικές απόψεις μεταξύ των ερευνητών της λαογραφίας. Ωστόσο, σύμφωνα με τους πρεσβύτερους του χωριού, για γενιές, οι κάτοικοι του χωριού Xuan Pha μεταδίδουν την προέλευση αυτού του θεατρικού έργου από τη δυναστεία Dinh (968-980).

Άνοιξη, παρακολουθήστε το θεατρικό έργο Xuan Pha των κατοίκων Thanh

Το θίασο Champa αντιπροσωπεύει τον λαό Champa που αποτίει φόρο τιμής, φορώντας μια κόκκινη ξύλινη μάσκα με χαμηλή και κοντή μύτη και δύο μάτια φτιαγμένα από φτερά παγωνιού. (Φωτογραφία: Thanh Tung/VNA)

Σύμφωνα με τον θρύλο, καθ' οδόν για να οδηγήσει τον στρατό στην καταστολή του τελευταίου από τους 12 πολέμαρχους, που ήταν ο πολέμαρχος Νγκο Σουόνγκ Σι στο Μπιν Κιέου-Τσάου Άι (σημερινό Ταν Χόα), ο Ντιν Μπο Λινχ έφτασε στη γη του Κουάν Τανχ, έστησε στρατόπεδο και τοποθέτησε τα στρατεύματά του εκεί. Έστειλε έναν απεσταλμένο να προσευχηθεί στον Μπαχ Λινχ, ελπίζοντας σε βοήθεια από τον κάτω κόσμο για να βοηθήσει τον στρατό να κερδίσει τη μάχη και να ενώσει τη χώρα.

Ο αγγελιοφόρος διατάχθηκε να ταξιδέψει αντίθετα στον ποταμό Τσου, διασχίζοντας το ποτάμι, αλλά αντιμετώπισε μια καταιγίδα και αναγκάστηκε να βρει καταφύγιο στον Ναό Σουάν Πα - ένα μέρος για να λατρεύεται ο Ντάι Χάι Λονγκ Βουόνγκ, ένας πολύ ιερός θεός σύμφωνα με τις πεποιθήσεις του λαού Τσάου Άι.

Τη νύχτα, ο θεός του χωριού Σουάν Πα είπε στον αγγελιοφόρο σε ένα όνειρο πώς να νικήσει τον εχθρό. Βλέποντας το καλό σχέδιο, ο Ντιν Μπο Λινχ το ακολούθησε και νίκησε τον στρατό του Νγκο Σουόνγκ Σι, ενοποιώντας τη χώρα υπό το όνομα Ντάι Κο Βιετ.

Σε ανάμνηση του ονείρου του θεού του χωριού, ο βασιλιάς Ντιν αργότερα έφερε φόρο τιμής στον ναό Ντάι Χάι Λονγκ Βουόνγκ και ανέθεσε επίσης στη βασίλισσα Νγκουγιέτ Νουόνγκ να εκπαιδεύσει μια ομάδα χορού για να εμφανίζεται σε φεστιβάλ του χωριού. Αργότερα, αυτοί οι χοροί μεταδόθηκαν στους κατοίκους του χωριού Σουάν Πα και συνεχίζονται μέχρι σήμερα.

Σύμφωνα με τους ερευνητές, το παιχνίδι Xuan Pha, όσον αφορά την προέλευσή του, είναι μια προσομοίωση των πέντε χωρών που έρχονται να αποτίσουν φόρο τιμής στον βασιλιά των Dai Viet, φέρνοντας δώρα και χορούς για να γιορτάσουν.

Ωστόσο, κατά τη διάρκεια αρκετών αιώνων, το έργο μεταφέρθηκε στη λαϊκή σκηνή και περιορίστηκε στην κουλτούρα του χωριού, έτσι τα στοιχεία της βασιλικής τέχνης σταδιακά μειώθηκαν, αντικατασταθέντα από τα ρουστίκ, απλά χαρακτηριστικά της λαϊκής τέχνης.

Επομένως, όταν γίνεται λόγος για την καλλιτεχνική και αισθητική αξία του θεατρικού έργου Xuan Pha, το βιβλίο "Thanh Hoa Geography" τονίζει: "Το θεατρικό έργο Lang, ειδικά ο χορός (χορός Xuan Pha), εκτιμάται ιδιαίτερα από τους ερευνητές της τέχνης, επιλέγεται στο εθνικό πρόγραμμα σπουδών χορού της δυναστείας Le και θεωρείται "η ηχώ του χορού των υποτελών που έρχονται στην αυλή" για να επαινέσει τον Le Thai To, επαινώντας τη νίκη του λαού μας επί των εισβολέων Μινγκ τον 15ο αιώνα".

Σύμφωνα με τον επικεφαλής της Παραδοσιακής Ομάδας Τέχνης Xuan Pha, Bui Van Hung, με χιλιάδες χρόνια ιστορίας, το θεατρικό έργο Xuan Pha εκτιμάται ιδιαίτερα για τις πολιτιστικές και καλλιτεχνικές του αξίες.

Το 1936, ο βασιλιάς Μπάο Ντάι κάλεσε καλλιτέχνες του Σουάν Πα να εμφανιστούν στην Έκθεση της Πρωτεύουσας του Χουέ . Κατά τα έτη 1960-1970, η χώρα βρισκόταν σε πόλεμο, οι νέοι του χωριού κατατάχθηκαν όλοι στον στρατό και η διοργάνωση του φεστιβάλ παραστάσεων Σουάν Πα δεν ήταν τακτική.

Τη δεκαετία του 1990, η κυβέρνηση και ο λαός του Σουάν Πα ήταν αποφασισμένοι να αποκαταστήσουν τους χορούς. Τον Σεπτέμβριο του 2016, το Σουάν Πα συμπεριλήφθηκε στον κατάλογο της Εθνικής Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς.

Ο άξιος καλλιτέχνης Nguyen Xuan Luong, μέλος της ομάδας παραδοσιακών τεχνών Xuan Pha, από παιδί παρακολουθούσε συχνά τους μεγαλύτερους στο χωριό να χορεύουν Xuan Pha και τον λάτρευε. Αργότερα, όταν η περιοχή αναβίωσε το Xuan Pha, αμέσως δήλωνε συμμετοχή.

Ο κ. Luong είπε ότι εκτός από τις τακτικές προπονήσεις και παραστάσεις για την προώθηση και την ανάπτυξη της αξίας της πολιτιστικής κληρονομιάς, οι καλλιτέχνες του θιάσου αφιερώνουν πάντα χρόνο και προσπάθεια διδάσκοντας τη νεότερη γενιά.

Η διδασκαλία οργανώνεται τακτικά και με συνέπεια στα σχολεία, από το δημοτικό έως το γυμνάσιο, ακόμη και σε τοπικό επίπεδο. «Κάθε φορά που βλέπω παιδιά να μαθαίνουν με ενθουσιασμό χορό, νιώθω πολύ χαρούμενη, γιατί αυτό δείχνει ότι η Σουάν Πα θα ζει για πάντα στη ζωή και στις καρδιές όσων αγαπούν την παραδοσιακή τέχνη», δήλωσε η καλλιτέχνης Νγκουγιέν Σουάν Λουόνγκ.

Ένας εκπρόσωπος της κοινότητας Xuan Truong είπε ότι στο παρελθόν, το θεατρικό έργο Xuan Pha παιζόταν συχνά κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ του Χωριού Xuan Pha, στις 9 και 10 του δεύτερου σεληνιακού μήνα κάθε χρόνο.

Πρόσφατα, το φεστιβάλ έχει εξαπλωθεί σε όλη την περιοχή Tho Xuan, προσελκύοντας χιλιάδες ντόπιους και επισκέπτες.

Η Κοινότητα Xuan Truong και η Περιφέρεια Tho Xuan εφάρμοσαν επίσης προγράμματα και σχέδια για τη διατήρηση και τη βιώσιμη προώθηση της αξίας της πολιτιστικής κληρονομιάς, που σχετίζεται με την τουριστική ανάπτυξη, προωθώντας σταδιακά την κοινωνικοποίηση, προσελκύοντας πόρους για την αποκατάσταση, τον εξωραϊσμό και την πρόληψη της υποβάθμισης των κειμηλίων· υποστηρίζοντας τη χρηματοδότηση για τη συντήρηση παιχνιδιών και παραστάσεων, συμπεριλαμβανομένου του Xuan Pha· επενδύοντας στην κατασκευή τουριστικών προϊόντων, σημείων σύνδεσης, περιηγήσεων και τουριστικών διαδρομών που σχετίζονται με κειμήλια και πολιτιστική κληρονομιά...

Τα τελευταία χρόνια, σε μεγάλα φεστιβάλ στο Thanh Hoa, ή στο Φεστιβάλ της Άνοιξης της Πρωτοχρονιάς, ο χορός Xuan Pha παρουσιάζεται συχνά, με την έννοια του ανοίγματος μιας περιόδου ευημερίας, μιας ευτυχισμένης και ευημερούσας ζωής για τον λαό, επιβεβαιώνοντας την αιώνια ζωτικότητα του χορού Xuan Pha στην πολιτιστική και πνευματική ζωή του λαού Thanh.

Αυτή τη στιγμή, η παράσταση Xuan Pha έχει ξεπεράσει τα όρια μιας πολιτιστικής περιοχής, παρουσιάζεται, προωθείται και παρουσιάζεται ευρέως σε πολλές τοποθεσίες, διαδίδοντας τη μοναδική κουλτούρα του Thanh σε όλα τα μέρη της χώρας.

Σύμφωνα με το VNA


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/ngay-xuan-xem-tro-xuan-pha-cua-nguoi-dan-xu-thanh-238324.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Το Y Ty είναι λαμπρό με το χρυσαφί χρώμα της εποχής του ώριμου ρυζιού
Η παλιά οδός Hang Ma "αλλάζει ρούχα" για να καλωσορίσει το Φεστιβάλ του Μεσοφθινοπώρου
Ο μωβ λόφος Suoi Bon ανθίζει ανάμεσα στην πλωτή θάλασσα από σύννεφα στο Son La
Οι τουρίστες συρρέουν στο Y Ty, βυθισμένοι στα πιο όμορφα χωράφια με αναβαθμίδες στα βορειοδυτικά

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Νέα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν