Entlang des Cau-Flusses bewahren sowohl das Nord- als auch das Südufer noch immer die traditionelle Schönheit – der Brauch der Freundschaft (Bruderschaft) zwischen Dörfern, die zwischen zwei Dörfern oder zwischen einem Dorf und mehreren Dörfern bestehen kann. Das Dorf Van (auch bekannt als Yen Vien-Weiler), die Gemeinde Van Ha und die Stadt Viet Yen (das alte Bac Giang ) sind nicht nur ein berühmtes Weindorf mit dem Markennamen „Van Huong My Tuu“, sondern besitzen auch ein einzigartiges Erbe und viele gute Bräuche. Daher verlieh König Tu Duc dem Dorf 1703 den vierteiligen Titel „My tuc kha Phong“.
Das Ruderfest im Dorf Tieu Mai (Hiep Hoa) zieht eine große Anzahl von Menschen von beiden Ufern des Cau-Flusses an, die teilnehmen und anfeuern. |
Herr Do Viet Tien, ein Bewohner des Dorfes Van, sagte: Um diesen königlichen Erlass entgegenzunehmen, mussten die Dorfältesten zu Fuß in die Hauptstadt Thang Long gehen. Als sie am Markt von Truc im Dorf Dong Gao (auch bekannt als Dorf Phong Nam), Gemeinde Nguyen Xa, Bezirk Yen Phong (altes Bac Ninh ) ankamen, machten stärkeren Regen, Donner und Blitze ein Weitergehen unmöglich. Also die Leute aus dem Dorf Dong Gao das sahen, brachten sie eine Sänfte und einen Sänftenwagen heraus, um die Dorfältesten von Yen Vien willkommen zu heißen. Der königliche Erlass des Dorfes wurde auf einen Sänftenwagen gelegt und zum Gemeindehaus von Dong Gao gebracht und für die Zeremonie wurde eine wertvolle Arekanuss aus dem Gemeindehaus gepflückt. Die ganze Nacht über wurden die Dorfältesten von Yen Vien von den Leuten aus dem Dorf Dong Gao herzlich willkommen geheißen und sie verabschiedeten sich erst am nächsten Tag.
Von dieser Geste bewegt, verbrachten die Dorfbewohner von Yen Vien im folgenden Jahr, auch das Dorf Dong Gao die Pagode renovierte, vier Säulen. Von da an betrachteten sich die Menschen beider Dörfer als Brüder. Sie einigten sich darauf, gemeinsam als Brüder zu reisen und weder Fährgebühren noch Umsatzsteuer gegenseitig zu erheben. Auch heute noch betrachten sich die beiden Dörfer als Brüder.
Herr Bui Minh Quyet aus dem Dorf Dong Gao sagte: „Jedes Jahr am vierten Tag des achten Mondmonats bringen die Leute von Yen Vien Geschenke nach Dong Gao, um die Älteren kennenzulernen Jüngeren gibt es, obwohl in beiden Dörfern das Motto „Ältere Leute – Jüngere Leute“ gilt, sondern man sich trotz des Altersunterschieds immer von ganzem Herzen „English-English“ antwortet.“
In der Kommune Van Ha ist das Dorf Tho Ha seit langem mit drei Dörfern befreundet: Dai Lam, Kommune Tam Da, Bezirk Yen Phong; Wohngruppe Dang Xa, Bezirk Van An und Wohngruppe Qua Cam, Bezirk Hoa Long, Stadt Bac Ninh (beide in der alten Provinz Bac Ninh). Herr Nguyen Duc Thanh, Dorfvorsteher von Tho Ha, sagte: „Beide Seiten betrachten sich als jüngere Brüder und respektieren einander wie ältere Brüder.“ Jedes Jahr wählen beide Seiten einen Tag für ihre Begegnungen aus, die Älteren und die Amtsinhaber treffen sich einmal im Jahr, und wenn in einem Dorf eine große Veranstaltung stattfindet, laden sie sich gegenseitig gegenseitig ein. Das Dorffest ist immer der Tag mit den meisten Besuchern, weil auch Dörfer von der „britischen Seite“ kommen, um an dem Fest zu unterstützen. Die beiden befreundeten Dörfer organisieren Gruppen, um sich gegenseitig willkommen zu heißen.
Quan Ho-Brüder und -Schwestern aus den Dörfern Yen Vien und Phong Nam tauschen sich aus und werden geschworene Brüder. |
Zur vereinbarten Zeit machten sich beide Dörfer mit allen Mitgliedern auf den Weg zum anderen Dorf. Als sie sich auf halbem Weg trafen, verbeugten sich das ältere und das jüngere Dorf respektvoll voreinander. Dann ging das ältere Dorf voran und das jüngere folgte. Beide Dörfer gingen zum Gemeindehaus und zum Dorftempel, um eine Zeremonie abzuhalten und einander ein neues Jahr mit gutem Wetter, florierenden Geschäften und starken brüderlichen Bindungen zu wünschen. Die Lieder, der Gesang und der Spaß des Festes wurden von den älteren und den jüngeren Dorfbewohnern bis in die Nacht hinein im Wettstreit dargeboten. Nach Ende des Festes verabschiedete stets eine Gruppe aus dem jüngeren Dorf die ältere zum ursprünglichen Treffpunkt. Dabei verbeugten sie sich respektvoll voreinander und versprachen, sich im nächsten Jahr wieder zu treffen. Das Band der Brüderlichkeit war mehr als genug, nicht für Geld, sondern für tiefe Liebe.
Heutzutage haben die Dörfer, die entlang des Cau-Flusses heiraten, ihre alten, überholten Bräuche und komplizierten Rituale allmählich aufgegeben; Die aufwendigen, tagelangen Feste gibt es nicht mehr. Stattdessen können die Jungen und Mädchen der beiden Dörfer mit einfachen Geschenken ihr Eheleben austauschen und heiraten. In Zeiten der Not und des Unglücks stehen sie Seite an Seite, „arbeiten zusammen“ und helfen sich gegenseitig, Gefahren zu überwinden. |
Heutzutage haben die Dörfer entlang des Cau-Flusses ihre alten, rückständigen Bräuche und komplizierten Rituale nach und nach aufgegeben. Die üppigen Feste, die früher viele Tage dauerten, gibt es nicht mehr. Stattdessen gibt es einfache Geschenke, und die Jungen und Mädchen der beiden Dörfer können auch Gelübde tauschen und heiraten. In Zeiten der Not und des Elends stehen sie Seite an Seite, „arbeiten zusammen“ und helfen einander, Gefahren zu überwinden. Letztes Jahr, als Sturm Nr. 3 (Sturm Yagi ) aufkam, hört die Leute von Dai Lam auf der anderen Seite des Flusses die Durchsage über den Lautsprecher, dass das Dorf Tho Ha von den Wassermassen überflutet worden sei. Ohne dass es ihnen jemand gesagt hätte, gingen sie zum Kulturhaus des Dorfes, um zig Millionen Dong zu spenden, und schickten Leute los, die das Geld nach Tho Ha brachten und so bei der Beseitigung der Schäden halfen.
Nicht nur das Dorf Ket Cha am Cau-Fluss, sondern auch viele Vereine, Gruppen und Quan-Ho-Gesangsclubs in Gemeinden und Bezirken des Bezirks Yen Dung, der Stadt Viet Yen und des Bezirks Hiep Hoa (altes Bac Giang) haben Freundschaften mit Gemeinden des Bezirks Que Vo, der Stadt Bac Ninh und des Bezirks Yen Phong (altes Bac Ninh) geschlossen. Typische Beispiele sind: Huu Nghi mit dem Dorf Tieu; Money Lat mit Hoai Biu; Quang Bieu mit Qua Cam; Thi Cau, Dap Cau verstehen; Tam Tang mit Do Han; Trung Dong mit Thuong Dong, Ha Dong; Noi Ninh mit Han, Diem...
An Feiertagen, Festen und Feierlichkeiten rudern die Brüder und Schwestern beider Seiten oft mit Booten über den Fluss, um sich zu treffen, auszutauschen und zu singen. Bei Freude oder wichtigen Anlässen vergessen sie nicht, sich gegenseitig einzuladen, um gemeinsamen Spaß zu haben und sich aufrichtig zu treffen. Die Fähre Dong Bun liegt in der Gemeinde Tam Da im Bezirk Yen Phong und verbindet die Gemeinde Tien Son in der Stadt Viet Yen. Menschen beider Seiten verkehren weiterhin täglich, um sich auszutauschen, Handel zu treiben, Verwandte zu besuchen und in den Industrieparks der beiden Provinzen zu arbeiten.
Heute trennt der Fluss Cau im Zuge der Innovation und der nationalen Entwicklung Bac Giang und Bac Ninh nicht mehr, sondern hat sich mit ihnen verbunden und „Schwemmland“ abgelagert, um der neuen Provinz Bac Ninh eine Zukunft zu ermöglichen, die schnell und stetig voranschreitet.
Quelle: https://baobacninhtv.vn/yeu-thuong-doc-dai-song-cau-postid421164.bbg
Kommentar (0)