Während des Empfangs des japanischen Verteidigungsministers Kihara Minoru, der sich zu einem offiziellen Besuch in Vietnam aufhält, am Nachmittag des 6. August im Regierungsbüro betonte Premierminister Pham Minh Chinh die Förderung der bilateralen Verteidigungsbeziehungen, um die Beziehungen zwischen Vietnam und Japan zu einer tieferen, substanzielleren und effektiveren Entwicklung zu führen, zum Wohle des Friedens , des Wohlstands und der Entwicklung beider Länder, der Region und der Welt.

Durch den Minister brachte der Premierminister seinen Dank gegenüber der japanischen Führung zum Ausdruck, weil diese einen Sondergesandten, den ehemaligen Premierminister Suga Yoshihide, entsandt hatte, um Generalsekretär Nguyen Phu Trong die letzte Ehre zu erweisen, und drückte der Partei, dem Staat und dem vietnamesischen Volk sein Beileid aus. Gleichzeitig lud er den japanischen Premierminister Kishida Fumio ein, Vietnam zu gegebener Zeit erneut zu besuchen.
Premierminister Pham Minh Chinh und Der japanische Verteidigungsminister Kihara Minoru Wir freuen uns, dass sich die Beziehungen zwischen Vietnam und Japan seit der offiziellen Aufnahme diplomatischer Beziehungen (September 1973) dank der Bemühungen beider Seiten stetig weiterentwickelt haben, sich zunehmend vertiefen, an Substanz gewinnen und in allen Bereichen ausgebaut werden. Im Jahr 2023 organisierten beide Länder fast 500 praktische und sinnvolle Veranstaltungen, um den 50. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu feiern und die Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt auszubauen.
Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass Vietnam konsequent eine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung verfolge und ein Freund, ein verlässlicher Partner und ein verantwortungsbewusstes Mitglied der internationalen Gemeinschaft sei, um Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt zu erreichen. Vietnam lege Wert auf die Zusammenarbeit mit Japan und wolle mit diesem zusammenarbeiten, um den Rahmen der umfassenden strategischen Partnerschaft für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt substanziell und effektiv umzusetzen.
Der Premierminister schlug vor, dass beide Seiten den Delegationsaustausch auf allen Ebenen, insbesondere auf hoher Ebene, fortsetzen; japanische Investoren dazu ermutigen sollten, mehr in hochwertige Produkte in Vietnam zu investieren, sowie in Technologietransfer, Zusammenarbeit zur Verbesserung der Managementkapazität und Personalschulung; die Konnektivität zwischen den beiden Volkswirtschaften stärken, den bilateralen Handelsumsatz steigern und günstigere Bedingungen für den Eintritt vietnamesischer Agrarprodukte in den japanischen Markt schaffen; die ODA-Zusammenarbeit der neuen Generation mit Schwerpunkt auf großen und wichtigen Projekten fördern; in neuen Bereichen wie Halbleiterchips, künstlicher Intelligenz usw. zusammenarbeiten; die Zusammenarbeit bei der Berufsausbildung und der Arbeitszusammenarbeit fördern und günstige Bedingungen für das Leben, Studieren und Arbeiten der vietnamesischen Gemeinschaft in Japan schaffen; den kulturellen, sportlichen und zwischenmenschlichen Austausch fördern; bei der Lösung von Problemen im Zusammenhang mit Bevölkerung und Entwicklung, Ressourcenerschöpfung, digitaler Transformation, grüner Transformation usw. zusammenarbeiten sollten.

Bestätigen Die Verteidigungskooperation ist eine wichtige Säule der bilateralen Beziehungen. Der Premierminister würdigte dies und schlug vor, dass die beiden Verteidigungsministerien ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Personalausbildung, Technologietransfer, Ausrüstungsunterstützung, Cybersicherheit und Zusammenarbeit zwischen Rüstungsunternehmen weiter intensivieren.
Bei dieser Gelegenheit dankte der Premierminister der japanischen Regierung für die wirksame Unterstützung und Hilfe für das vietnamesische Verteidigungsministerium und bekräftigte, dass die vietnamesische Regierung günstige Bedingungen für die Verteidigungsministerien beider Länder schaffen werde, um den Austausch zu verbessern, das Verständnis zu vertiefen, das gegenseitige Vertrauen zu stärken und auf der Grundlage entsprechender Bedürfnisse, Kooperationsmöglichkeiten und gegenseitiger Vorteile im Geiste der bilateralen Beziehungen der „Aufrichtigkeit, Zuneigung und des Vertrauens“ zusammenzuarbeiten.
Der japanische Verteidigungsminister Kihara Minoru drückte seinerseits der Regierung und dem vietnamesischen Volk sein tiefes Beileid zum Tod von Generalsekretär Nguyen Phu Trong aus. Nguyen Phu Trong hatte sich große Verdienste um die vietnamesisch-japanischen Beziehungen erworben und das Wirtschaftswachstum und die rasante Entwicklung Vietnams in den letzten Jahren sehr gewürdigt. Der Minister gab außerdem die Ergebnisse der erfolgreichen Gespräche mit Verteidigungsminister Phan Van Giang bekannt und erklärte, dass der Besuch in Vietnam darauf abziele, die umfassende strategische Partnerschaft zwischen Vietnam und Japan weiter zu stärken und die Verteidigungskooperation in Bereichen von beiderseitigem Interesse für die zukünftige Entwicklung zu fördern, darunter auch die vom Premierminister genannten Bereiche.

Der Minister sagte, er werde der zuständigen Behörde Bericht erstatten und mit den japanischen Behörden Gespräche führen, um die Zusammenarbeit in anderen Bereichen der Zusammenarbeit zu fördern, zu denen sich Premierminister Pham Minh Chinh geäußert hatte.
Bei dem Treffen erörterten beide Seiten die weltweite und regionale Lage und betonten, wie wichtig es sei, Sicherheit, Schutz und Freiheit der Luft- und Schifffahrt im Ostmeer zu gewährleisten und alle Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln auf Grundlage des Völkerrechts, insbesondere der Charta der Vereinten Nationen und des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS) von 1982, beizulegen.
Quelle
Kommentar (0)