Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Nationalversammlung wird das geänderte Landgesetz in einer außerordentlichen Sitzung ab dem 15. Januar beraten und verabschieden.

Việt NamViệt Nam13/01/2024

Bildunterschrift
Zuvor hatte der Ständige Ausschussder Nationalversammlung auf seiner 29. Sitzung Stellungnahmen zur Vorbereitung der 5. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung abgegeben.

Während der 5. außerordentlichen Sitzung wurde die Nationalversammlung am 17. Januar vertagt, damit die Behörden der Nationalversammlung, die Regierung und die relevanten Behörden die Gesetzes- und Resolutionsentwürfe aufnehmen, überarbeiten und vervollständigen konnten.

Auf der 5. außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung wird die Nationalversammlung die folgenden 4 Inhalte prüfen und genehmigen:

Entwurf eines Bodengesetzes (geändert)

Nach Erhalt und Überarbeitung besteht der (geänderte) Entwurf des Bodengesetzes, der der Nationalversammlung in der 5. außerordentlichen Sitzung vorgelegt wurde, aus 16 Kapiteln und 260 Artikeln. Im Vergleich zum Gesetzentwurf, der der Nationalversammlung in der 6. Sitzung vorgelegt wurde, wurden 5 Artikel gestrichen und 250 Artikel (inhaltlich und technisch) geändert und ergänzt.

Bitte äußern Sie Ihre Meinung zu den wichtigsten Inhalten und diskutieren Sie diese in der 6. Sitzung. Auf der Grundlage von Recherche, Diskussion, Austausch und sorgfältiger Prüfung haben sich die zuständigen Behörden darauf geeinigt, die Inhalte folgender Punkte zu überarbeiten und zu vervollständigen:

Rechte und Pflichten von im Ausland lebenden Vietnamesen in Bezug auf die Landnutzung; Bezüglich der Nichtausweitung des Umfangs der Übertragung von Landnutzungsrechten an Wirtschaftsorganisationen mit ausländischem Investitionskapital (Artikel 28); Bezüglich der Fälle, in denen Wirtschaftsorganisationen mit ausländischem Investitionskapital gemäß den Bestimmungen des Immobiliengeschäftsgesetzes eine Übertragung von Immobilienprojekten erhalten; Bezüglich der Rechte und Pflichten von Wirtschaftsorganisationen und öffentlichen Dienstleistungseinheiten, die gepachtetes Land nutzen und eine jährliche Miete für mit dem Land verbundene Vermögenswerte zahlen (Artikel 34); Bezüglich der Bedingungen für die Übertragung von Reisland für Personen, die nicht direkt in der landwirtschaftlichen Produktion tätig sind (Klausel 7, Artikel 45); Bezüglich der Grundsätze für die Erstellung und Genehmigung der Landnutzungsplanung auf allen Ebenen (Klausel 9, Artikel 60); Bezüglich der im Inhalt der Landnutzungsplanung auf Provinz- und Bezirksebene festgelegten Landnutzungsziele (Artikel 65 und 66); Bezüglich der Organisation der Umsetzung der Landnutzungsplanung und der Pläne, der Zuweisung von Landnutzungszielen auf Provinz- und Bezirksebene (Artikel 76).

Zur Landrückgewinnung für gewerbliche Wohnungsbauprojekte, gemischten Wohnungsbau sowie Gewerbe- und Dienstleistungsprojekte (Klausel 27, Artikel 79); Zur Entwicklung, Nutzung und Verwaltung von Landfonds (Kapitel VIII); Zur Beziehung zwischen Landrückgewinnungsfällen und Vereinbarungen über den Erhalt oder Besitz von Landnutzungsrechten zur Umsetzung sozioökonomischer Entwicklungsprojekte ohne Verwendung von Mitteln aus dem Staatshaushalt.

Bezüglich der Arten von Grundstücken, die für gewerbliche Wohnbauprojekte genutzt werden, durch Vereinbarungen über den Erhalt oder Besitz von Landnutzungsrechten; Bezüglich der Erteilung von Zertifikaten an Haushalte und Einzelpersonen, die Grundstücke ohne Dokumente über Landnutzungsrechte nutzen, die nicht gegen Bodengesetze verstoßen und nicht in Fällen liegen, in denen Grundstücke ohne ordnungsgemäße Befugnis zugeteilt wurden (Klausel 3, Artikel 138).

Über die Grundrente und die jährliche Grundrentenzahlung (Absatz 3, Artikel 153); Über den Inhalt der Methoden zur Grundstücksbewertung sowie über Fälle und Bedingungen für die Anwendung jeder Methode (Artikel 158); Über Eingriffe in das Meer (Artikel 190).

Bezüglich der Subjekte, denen die Nutzung von Land zur nationalen Verteidigung und Sicherheit in Kombination mit Arbeitsproduktion und wirtschaftlichen Aufbautätigkeiten gestattet ist (Absatz 1, Artikel 201); Rechte und Pflichten von Militär- und Polizeiunternehmen bei der Nutzung von Land zur nationalen Verteidigung und Sicherheit in Kombination mit Arbeitsproduktion und wirtschaftlichen Aufbautätigkeiten (Punkt h, Absatz 3, Artikel 201); Bezüglich keiner Änderungen oder Ergänzungen des Gesetzes über öffentliche Investitionen.

Entwurf eines Gesetzes über Kreditinstitute (geändert)

Nach Erhalt und Überarbeitung besteht der (geänderte) Gesetzesentwurf über Kreditinstitute, der der Nationalversammlung in der 5. außerordentlichen Sitzung vorgelegt wurde, aus 15 Kapiteln und 210 Artikeln (im Vergleich zum Gesetzesentwurf, der der Nationalversammlung in der 6. Sitzung vorgelegt wurde, wurden 4 Artikel entfernt, 11 Artikel hinzugefügt, 15 Artikel beibehalten und andere Artikel technisch überarbeitet). Zu vielen Inhalten wurden Stellungnahmen von Abgeordneten der Nationalversammlung eingeholt: Begriffserklärungen; Bankpolitik; Standards und Bedingungen für Manager, Betreiber und einige andere Positionen von Kreditinstituten, Kontrollgremien; unabhängige Wirtschaftsprüfung; Geschäftstätigkeit von Kreditinstituten; Kreditlimits; Finanzen, Rechnungswesen, Buchführung usw.

Zu den wichtigsten Themen des Gesetzesentwurfs, die der Nationalversammlung in der Sitzung vorgelegt wurden, gehören: Risikovorsorge; Frühzeitiges Eingreifen bei Kreditinstituten und Zweigstellen ausländischer Banken; Besondere Kontrolle von Kreditinstituten; Umgang mit Fällen von Massenabhebungen, Sonderkrediten und Kreditvergaben von Kreditinstituten; Umgang mit uneinbringlichen Forderungen und besicherten Vermögenswerten; Staatliche Verwaltungsbehörden; Durchführungsbestimmungen.

Resolutionsentwurf zu einer Reihe spezifischer Mechanismen und Maßnahmen zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen und zur Beschleunigung der Umsetzung nationaler Zielprogramme.

Der Resolutionsentwurf zu einer Reihe spezifischer Mechanismen und Maßnahmen zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen sowie zur Beschleunigung der Umsetzung nationaler Zielprogramme besteht aus sechs Artikeln, in denen eine Reihe spezifischer Mechanismen und Maßnahmen zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen sowie zur Beschleunigung der Umsetzung nationaler Zielprogramme festgelegt werden, darunter:

Zuweisung und Zuweisung der jährlichen Schätzungen der regulären Ausgaben des Zentralhaushalts; Anpassung der Schätzungen des Staatshaushalts und der jährlichen Investitionspläne der nationalen Zielprogramme; Bekanntgabe von Vorschriften zu Verfahren, Kriterien und Musterdossiers für die Auswahl von Produktionsentwicklungsprojekten; Verwendung von Staatsmitteln in Fällen, in denen Eigentümer von Produktionsentwicklungsprojekten mit dem Kauf von Waren für Produktionsentwicklungsaktivitäten beauftragt werden; Verwaltung und Verwendung von Vermögenswerten aus Projekten zur Unterstützung der Produktionsentwicklung; Übertragung von selbstausgleichendem Kapital der lokalen Haushalte über das System der Sozialpolitikbank; Pilotmechanismus zur Dezentralisierung auf Bezirksebene bei der Verwaltung und Organisation der Umsetzung der nationalen Zielprogramme; Zuweisung mittelfristiger öffentlicher Investitionspläne und jährlicher Investitionspläne für kleine Bauinvestitionsprojekte mit unkomplizierter Technik, bei denen der Staat nur einen Teil der Investitionskosten trägt und der Rest von der Bevölkerung unter Beteiligung und Aufsicht der Bevölkerung beigesteuert wird.

Zur Ergänzung des mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans des Zentralhaushalts für den Zeitraum 2021–2025 aus der allgemeinen Reservequelle entsprechend den erhöhten Einnahmen des Zentralhaushalts im Jahr 2022 für öffentliche Investitionsaufgaben und -projekte und zur Ergänzung des mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans für die Vietnam Electricity Group aus der Reservequelle des mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans. Der Resolutionsentwurf besteht aus 3 Artikeln, die die Verwendung der allgemeinen Reserve des mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans für den Zeitraum 2021–2025 und die Zuweisung der Reservequelle des mittelfristigen öffentlichen Investitionsplans für den Zeitraum 2021–2025 regeln.

Die Eröffnungs- und Schlusssitzungen der fünften außerordentlichen Sitzung der 15. Nationalversammlung wurden live auf Voice of Vietnam, Vietnam Television und Vietnam National Assembly Television übertragen. Darüber hinaus wurden die Sitzungen der Nationalversammlung, in denen im Saal neue Inhalte oder abweichende Meinungen zum Entwurf des geänderten Landesgesetzes und zum Entwurf des Gesetzes über Kreditinstitute diskutiert wurden, live auf Vietnam National Assembly Television übertragen.

Laut der Zeitung Tin Tuc

Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt