Nach der Literaturprüfung präsentierten viele Kandidaten ihre Arbeiten. Jeder von ihnen hatte seine eigenen Gefühle zum Werk „Verschiedene Himmel“ und gab unterschiedliche Erklärungen zum Thema: „Jeder Himmel der Heimat ist der Himmel des Vaterlandes.“
Laut dem General Education Program 2018 ist die Literaturprüfung dieses Jahr im Vergleich zu den Vorjahren etwas innovativ. Anstatt ein im Lehrplan vorhandenes literarisches Werk zu analysieren, werden die Kandidaten mit völlig neuen Stoffen konfrontiert. Auch die Prüfungsstruktur hat sich geändert.
An der Nguyen Truong To Secondary School im Bezirk Dong Da in Hanoi sagte Tran Quynh Huong (Schüler der Le Quy Don High School): „Die diesjährige Literaturprüfung ist sehr aktuell. Der Leseverständnisteil ist nicht allzu schwierig und erfordert von den Kandidaten ein gutes Verständnis des Inhalts und gute Textanalysefähigkeiten. Darüber hinaus müssen sie vergleichen können, um die Bedeutungszusammenhänge zwischen den Texten herauszustellen.“
„Ich habe diese Art von Fragen schon oft durchgesehen und geübt, über meine Heimatstadt und mein Land zu schreiben, deshalb war ich nicht überrascht, als ich den Test bekam“, sagte Kandidat Tran Quynh Huong.

Ausgehend vom Leseverständnis des Textes „Verschiedene Himmel“ und dem Verständnis des Kontextes großer Veränderungen im Land verfasste der Kandidat einen Aufsatz zum Thema: „Jeder Himmel der Heimat ist der Himmel des Vaterlandes.“ Der Umfang dieses Aufsatzes beträgt etwa 600 Wörter.
Laut Teilnehmer Tran Quynh Huong ist „Different Sky Zones“ für viele ein völlig neues Werk. Der Autor der Kurzgeschichte, Nguyen Minh Chau, hat jedoch mit seinen beiden Werken „Ben que“ und „Buc tranh“ bei vielen Schülergenerationen einen tiefen Eindruck hinterlassen. Dadurch können die Teilnehmer den Schreibstil spüren und die Themen kennenlernen, über die der Autor oft schreibt und die er tiefgründig beschreibt.
„Mein Essay beginnt mit einer Analyse der Lage des Landes und der Weltlage. Ich erwähne die Veränderungen in Wissenschaft , Technologie und Kulturwirtschaft, die Vietnam sowohl Chancen als auch Herausforderungen eröffnen. Anschließend betone ich die Verantwortung der jungen Generation im ganzen Land gegenüber dem Vaterland“, sagte Quynh Huong.
Ausgehend vom Leseverständnis des Textes „Verschiedene Himmel“ und dem Verständnis des Kontextes großer Veränderungen im Land verfasste der Kandidat einen Aufsatz zum Thema: „Jeder Himmel der Heimat ist der Himmel des Vaterlandes.“ Der Umfang dieses Aufsatzes beträgt etwa 600 Wörter.
Der Kandidat Nguyen Yen Ngoc (Schüler der Hoang Cau High School, Bezirk Dong Da) teilte die gleiche Ansicht und konzentrierte sich auf die Diskussion über die Verantwortung jedes Einzelnen angesichts der großen Veränderungen, die das Land durchmacht.
„Es versteht sich, dass sich ‚Himmel‘ implizit auf den Ort bezieht, an dem jeder Mensch geboren und aufgewachsen ist. Wer zum ‚Himmel‘ beiträgt und ihn zum Leuchten bringt, trägt auch zum Vaterland bei. Jeder Einzelne, egal wie viel oder wenig, muss praktische Maßnahmen ergreifen, um dazu beizutragen, dass das Vaterland immer schöner wird“, sagte Kandidat Nguyen Yen Ngoc.
Der Kandidat Vu Dan Le (Schüler der Dong Da Secondary School, Bezirk Dong Da) betrachtete die beiden Bilder „Heimathimmel“ und „Vaterlandhimmel“ und bemerkte, dass die nebeneinander platzierten Bilder im Kontext vieler Orte, die miteinander verschmelzen, Solidarität hervorrufen und die Einigkeit jedes vietnamesischen Kindes betonen. Der Geist der Solidarität ist zudem eine alte Tradition des vietnamesischen Volkes.
„Ich habe den Taifun Yagi als Beispiel angeführt, der 2024 in den nördlichen Provinzen unseres Landes schwere Schäden anrichtete. Dieser Sturm stürzte das einst friedliche Dorf Nu in Trümmer. Damals wandte sich unser ganzes Land dem ‚Himmel‘ von Lao Cai zu, wo das Dorf Nu liegt. Und gemeinsam haben wir dieses Dorf nach dem heftigen Sturm wiederbelebt“, berichtete Kandidat Vu Dan Le über seinen Aufsatz.

Die Kandidaten fühlen sich nach Abschluss des Literaturtests wohl. (Foto: DAS DAI)
Kandidat Khanh Ha (Schüler der Kim Lien High School, Bezirk Dong Da) erklärte, dass es aufgrund des offenen Prüfungsformats, das es den Kandidaten ermöglicht, die Aufgabe selbst zu bestimmen, keine für alle gültige Antwort gebe. Entscheidend sei, den Prüfer mit seinem Standpunkt und seinen Beweisen zu überzeugen.
Auf der Grundlage geografischer Kenntnisse und Rechtskenntnisse kam Khanh Ha zu dem Schluss, dass neben dem See- und dem Landraum auch der Luftraum ein integraler Bestandteil des Staatsgebiets ist.
„Aus dieser Perspektive ist es klar, dass der Himmel im wahrsten Sinne des Wortes auch ein Teil des Vaterlandes ist. Daher sollte es keine Unterscheidung aufgrund von Standort, Region oder Herkunft der einzelnen Personen geben. Da wir alle die gleiche Identität haben, sind wir alle Vietnamesen“, erklärte Kandidat Khanh Ha.
Bei offenen Fragen müssen die Kandidaten das Problem selbst bestimmen, und es gibt keine Antwort, die für alle völlig richtig ist. Entscheidend ist, ob Sie den Prüfer mit Ihrem Standpunkt und den von Ihnen vorgelegten Beweisen überzeugen können.
Kandidat Khanh Ha, Schüler der Kim Lien High School
Als eine der letzten Kandidatinnen, die die Nguyen Truong-Schule verließen, zeigte sich Minh Hang bei ihrem Literaturtest zuversichtlich.
„Wie viele andere Studenten bin ich der Meinung, dass bei dieser Literaturprüfung der Schwerpunkt auf praktischen und sozialen Aspekten liegt. Gleichzeitig müssen wir die Fähigkeiten des Schreibens literarischer und sozialer Essays geschickt anwenden, um dasselbe Thema zu erklären“, sagte Kandidat Minh Hang gegenüber Reportern.
Das in der Kurzgeschichte „Verschiedene Himmel“ aufgeworfene Thema erinnerte Minh Hang an das berühmte Sprichwort, das ihre Lehrerin einst in dem Werk „Patriotismus“ des russischen Schriftstellers und Dichters Ilja Ehrenburg erwähnte: „Der Bach fließt in den Fluss, der Fluss fließt in die Wolga, die Wolga fließt ins Meer. Die Liebe zur Heimat, die Liebe zum Dorf, wird zur Liebe zum Vaterland.“
„Die Liebe zum Himmel ist der Ursprung der Liebe zum Vaterland. Und egal unter welchen Umständen, das vietnamesische Volk besinnt sich stets auf seine Wurzeln und bewahrt seinen Nationalstolz im Geiste des ständigen Lernens und Fortschritts, um das Land weiterzuentwickeln und sich international zu integrieren“, fügte Minh Hang hinzu.
Quelle: https://nhandan.vn/de-thi-tot-nghiep-ngu-van-thi-sinh-co-nhieu-cach-ly-giai-ve-vung-troi-va-tinh-yeu-to-quoc-post889637.html
Kommentar (0)