Während seiner Arbeitsreise nach China wird Premierminister Pham Minh Chinh neben der Teilnahme am GMS-Gipfelprogramm voraussichtlich wichtige Aktivitäten in Yunnan und Chongqing durchführen.

Anlässlich der Reise von Premierminister Pham Minh Chinh mit einer hochrangigen vietnamesischen Delegation zum 8. Gipfeltreffen der Greater Mekong Subregion (GMS) und zu Arbeitsaufenthalten vom 5. bis 8. November in China gab der vietnamesische Botschafter in China einem VNA-Reporter in Peking ein Interview über den Zweck und die Bedeutung dieser Arbeitsreise.
- Können Sie uns bitte die Bedeutung der bevorstehenden Teilnahme von Premierminister Pham Minh Chinh am 8. GMS-Gipfel und seines Besuchs in der Provinz Yunnan und der Stadt Chongqing (China) erläutern?
Botschafter Pham Sao Mai : Auf Einladung des Premierministers des Staatsrats der Volksrepublik China, Li Qiang, wird Premierminister Pham Minh Chinh am 8. GMS-Gipfel teilnehmen und vom 5. bis 8. November die Provinz Yunnan und die Stadt Chongqing besuchen.
Der 8. GMS-Gipfel ist der erste GMS-Gipfel in den letzten sechs Jahren, der persönlich abgehalten wird, nachdem er von der COVID-19-Pandemie betroffen war.
Der 8. GMS-Gipfel steht unter dem Motto „Für eine bessere Gemeinschaft durch innovationsgetriebene Entwicklung“ und umfasst eine geschlossene Sitzung und eine Plenarsitzung. Im Mittelpunkt stehen die Diskussion über die Kooperationssituation seit dem 7. GMS-Gipfel sowie die zukünftige Ausrichtung der Zusammenarbeit.
Bei dieser Gelegenheit wird Premierminister Pham Minh Chinh auch am 10. Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong Economic Cooperation Strategy Summit (ACMECS) und am 11. Cambodia-Laos-Myanmar-Vietnam Cooperation Summit (CLMV) teilnehmen.
Diese Arbeitsreise von Premierminister Pham Minh Chinh hat folgende wichtige Bedeutung:
Erstens ist die Teilnahme des Premierministers und der vietnamesischen Delegation am 8. GMS-Gipfel im Kontext komplexer und unvorhersehbarer Entwicklungen der internationalen und regionalen Lage eine praktische Maßnahme zur Umsetzung der Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Friedens, der Multilateralisierung, Diversifizierung, Proaktivität, aktiven und umfassenden internationalen Integration und zur Steigerung des Niveaus der multilateralen Diplomatie.
Zweitens unterstreicht die Teilnahme des Premierministers an der Konferenz Vietnams Bedeutung für subregionale Kooperationsmechanismen, einschließlich der GMS-Kooperation. Vietnams Initiativen auf der Konferenz werden dazu beitragen, die Inhalte und Säulen der Zusammenarbeit des GMS-Mechanismus zu fördern, darunter die Stärkung der Vernetzung von harter und weicher Infrastruktur, die Reaktion auf den Klimawandel und die nachhaltige Bewirtschaftung der Wasserressourcen. Dies unterstreicht auch Vietnams Rolle als Gründungsmitglied des GMS und trägt wirksam zur Umsetzung der gemeinsamen Ziele und Visionen des GMS bei.

Drittens sind Vietnam und die GMS-Mitgliedsländer Nachbarn, die am Mekong fließen. Sie pflegen freundschaftliche Beziehungen und haben gemeinsame Interessen am Aufbau einer integrierten, prosperierenden, nachhaltigen und umfassend entwickelten Subregion, die gemeinsam Herausforderungen effektiv bewältigen kann. Die Teilnahme der vietnamesischen Delegation an der Konferenz wird die Beziehungen zwischen vietnamesischen Gemeinden und denen der Nachbarländer stärken.
Die GMS-Mitgliedsländer liegen geografisch nahe beieinander und verfügen über gute Verkehrsanbindungen. Daher ist die Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Kommunen ein wichtiger Bestandteil der Gesamtzusammenarbeit zwischen den GMS-Ländern geworden. Das Forum der Provinzgouverneure entlang des GMS-Wirtschaftskorridors wird voraussichtlich am Rande des 8. GMS-Gipfels stattfinden.
Während dieser Arbeitsreise nach China wird Premierminister Pham Minh Chinh neben der Teilnahme an der Tagesordnung des 8. GMS-Gipfels voraussichtlich die Provinz Yunnan und die Stadt Chongqing besuchen und dort wichtige Aktivitäten durchführen.
Dies zeigt die Fortsetzung der Tradition des Austauschs auf hoher Ebene zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern und die große Bedeutung, die Partei, Staat und Regierung Vietnams den Beziehungen zwischen Vietnam und China beimessen, insbesondere bei der Förderung der Umsetzung gemeinsamer Vorstellungen auf hoher Ebene und unterzeichneter Abkommen zwischen beiden Seiten aus lokaler Sicht, der Ermutigung der Regionen beider Länder, ihr Potenzial und ihre Vorteile weiter zu fördern, ihre Stärken gegenseitig zu ergänzen, die Wirksamkeit und Qualität der Kooperationsbereiche zu erweitern und zu verbessern und so den Menschen beider Länder Vorteile zu bringen, mit Blick auf den 75. Jahrestag der Aufnahme der diplomatischen Beziehungen zwischen Vietnam und China und das „Vietnam-China-Jahr des humanitären Austauschs“ im Jahr 2025.
Wie hat sich die vietnamesische Botschaft in China auf diese multilaterale und bilaterale Arbeitsreise vorbereitet? Welche Erwartungen haben Sie an den Ausgang des Besuchs?
Botschafter Pham Sao Mai: Auf dem 8. GMS-Gipfel werden Premierminister Pham Minh Chinh und die Staats- und Regierungschefs der GMS-Länder voraussichtlich die gemeinsame Erklärung des Gipfels und die Innovationsstrategie für die GMS-Entwicklung 2030 verabschieden und dabei sechs Dokumente zu den Themen Investitionen, Umwelt und Klimawandel, Digitalisierung, Gleichstellung der Geschlechter, Gesundheitswesen und Rahmen für die Digitalisierung von Handelsdokumenten anerkennen.
Diese wichtigen Ergebnisse der Konferenz werden dazu beitragen, der subregionalen Zusammenarbeit im Allgemeinen und der GMS-Zusammenarbeit im Besonderen neue Impulse zu verleihen.
Die Bemühungen und die Entschlossenheit, die Zusammenarbeit und Entwicklung zu fördern und gemeinsame Herausforderungen gemeinsam zu bewältigen, werden die Solidarität und Freundschaft zwischen Vietnam und seinen Nachbarländern stärken und die strategische Rolle der Subregion Greater Mekong im regionalen Integrationsprozess stärken.
Darüber hinaus werden die auf der Konferenz verabschiedeten GMS-Kooperationsleitlinien dazu beitragen, den Prozess des Aufbaus der Gemeinschaft des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) wirksam zu unterstützen und die regionale Struktur mit ASEAN im Mittelpunkt zu gestalten.
Auf bilateraler Ebene wird von beiden Seiten durch diesen Besuch erwartet, dass sie konkrete und substanzielle Ergebnisse erzielen.
Erstens sollen im Rahmen des Besuchs Maßnahmen vorgeschlagen werden, um die zwischen den hochrangigen Staats- und Regierungschefs beider Parteien und beider Länder erzielten gemeinsamen Auffassungen praktisch und effektiv umzusetzen, das Verständnis in der Provinz Yunnan, der Stadt Chongqing und in den vietnamesischen Gemeinden zu vertiefen, die Koordinierungsmechanismen zur Nutzung des Potenzials und der Stärken beider Seiten auszubauen und neue Wachstumsimpulse für die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu setzen.
Zweitens wird der Besuch dazu beitragen, konkrete Schwerpunkte und Maßnahmen zur Förderung einer substanziellen Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Investitionen, Infrastruktur, Kultur, Bildung, Tourismus, zwischenmenschlicher Austausch usw. zu identifizieren.
Drittens wird der Besuch für beide Seiten ein wichtiges Zeichen setzen, um die Propaganda und Aufklärung über die traditionelle Freundschaft und die guten Kooperationsaussichten zwischen den beiden Ländern zu stärken und so zur Festigung einer solideren sozialen Grundlage für die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China und die Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung beizutragen.
Die vietnamesische Botschaft in China hat entschieden, dass die Teilnahme an den Vorbereitungen für die Arbeitsreise von Premierminister Pham Minh Chinh nach China zur Teilnahme am 8. GMS-Gipfel und zum Besuch der Provinz Yunnan und der Stadt Chongqing in diesem Jahr sowohl eine Ehre als auch eine Aufgabe höchster Priorität ist.
Die Botschaft steht in engem Kontakt mit den zuständigen Behörden und Orten auf beiden Seiten, um die Entwicklung der Programme und Inhalte des Besuchs zu besprechen und zu koordinieren und gemeinsam zum Erfolg des Besuchs beizutragen.
- Könnte der Botschafter die Stärken der Provinz Yunnan, der Stadt Chongqing und das Kooperationspotenzial mit Vietnam vorstellen?
Botschafter Pham Sao Mai: Die Provinz Yunnan liegt geografisch nahe an den nordwestlichen Provinzen unseres Landes und ist zudem das Tor, das China mit den Ländern Süd- und Südostasiens, einschließlich Vietnam, verbindet.
In den letzten Jahren wurden der Austausch und die Zusammenarbeit zwischen der Provinz Yunnan und den vietnamesischen Orten kontinuierlich gefördert. Viele Austausch- und Kooperationsmechanismen zwischen beiden Seiten wurden regelmäßig und effektiv umgesetzt, wie etwa die jährliche Konferenz zwischen den Sekretären der Provinzen Lao Cai, Ha Giang, Dien Bien und Lai Chau und dem Sekretär des Parteikomitees der Provinz Yunnan sowie die Konferenz zur wirtschaftlichen Korridor-Kooperation zwischen den fünf Provinzen und Städten Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh, Lao Cai, Yen Bai und Yunnan.
Die Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten in den Bereichen Grenzmanagement, Verkehrsanbindung, Ausbau der Grenzübergänge, Öffnung, Kultur, Sport und Tourismus usw. hat viele wichtige Ergebnisse erzielt. Insbesondere in der Wirtschafts- und Handelskooperation haben sich die Provinz Yunnan und die vietnamesischen Gemeinden koordiniert, um den Handel zu fördern, die Zollabfertigung zu erleichtern und Schwierigkeiten bei Import- und Exportaktivitäten zu beseitigen. In den ersten acht Monaten des Jahres 2024 erreichte der bilaterale Handelsumsatz zwischen Yunnan und Vietnam 2,09 Milliarden US-Dollar, ein Anstieg von 30,31 % gegenüber dem Vorjahreszeitraum.
In der kommenden Zeit werden die Provinz Yunnan und vietnamesische Kommunen ihre Zusammenarbeit in Bereichen wie Delegationsaustausch, Wirtschaft-Handel-Investitionen, Entwicklung von Grenzübergängen, Verkehrsanbindung, Grenzmanagement, Tourismus usw. weiter ausbauen und ihre Effektivität steigern.
Darüber hinaus werden durch die enge geografische Lage, die langjährige Freundschaftstradition und die kulturellen Gemeinsamkeiten günstige Bedingungen für den kulturellen Austausch beider Seiten geschaffen und so zur Stärkung der freundschaftlichen Beziehungen und des gegenseitigen Verständnisses zwischen den Menschen, insbesondere in den Grenzgebieten beider Länder, beigetragen.
Die Stadt Chongqing ist ein wichtiges wirtschaftliches Entwicklungszentrum in Westchina und weist vier herausragende Vorteile auf: Erstens ist Chongqing eine zentral verwaltete Stadt und verfügt daher über einen aktiven und effektiven Entscheidungsmechanismus.
Chongqing zeichnet sich zudem durch eine hohe wirtschaftliche Offenheit aus und ist ein Transport- und Logistikzentrum sowie ein wichtiger Umsteigepunkt für den internationalen Eisenbahnverkehr von China nach Europa. Chongqing zählt zu den führenden Industriezentren Chinas, insbesondere in der Automobil- und Elektronikproduktion. Gleichzeitig verfügt Chongqing mit seiner langen Kulturgeschichte auch über ein reiches touristisches Potenzial.
Chongqing verbindet eine langjährige traditionelle Freundschaft mit Vietnam, wo Präsident Ho Chi Minh lebte und revolutionäre Aktivitäten ausübte. Viele führende Persönlichkeiten der vietnamesischen Partei und des Staates haben Chongqing besucht. In jüngster Zeit haben der Austausch und die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Chongqing viele positive Ergebnisse erzielt. Seit 2019 ist Vietnam kontinuierlich Chongqings größter Handelspartner in der ASEAN.
In den ersten sieben Monaten des Jahres 2024 erreichte der Import-Export-Umsatz zwischen Vietnam und Chongqing 3,03 Milliarden USD; davon exportierte Vietnam 1,88 Milliarden USD nach Chongqing und importierte 1,15 Milliarden USD aus Chongqing.
Was Investitionen betrifft, so hatte Vietnam Ende Juli 2024 fünf Investitionsprojekte in Chongqing mit einem Gesamtinvestitionskapital von 8,1 Millionen USD, während Chongqing 22 Investitionsprojekte in Vietnam mit einem Gesamtkapital von 296 Millionen USD hatte.
Zwischen Vietnam und Chongqing besteht noch großes Potenzial für eine intensivere und substanziellere Zusammenarbeit. Zunächst geht es darum, die Tradition der Freundschaft zu pflegen und den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen vietnamesischen Gemeinden und der Stadt Chongqing zu stärken.
Zweitens: Stärkung der strategischen Konnektivität und Infrastruktur, effektive Nutzung der internationalen Eisenbahnstrecke von Chongqing in europäische Länder, um den Export vietnamesischer Waren in Drittländer zu erleichtern.
Drittens: Der bilaterale Handelsumsatz soll weiter ausgebaut werden, die Einfuhr gegenseitiger Waren, einschließlich hochwertiger landwirtschaftlicher und aquatischer Produkte aus Vietnam, soll erhöht werden, wodurch eine gegenseitige Komplementarität in der Struktur der Import- und Exportgüter geschaffen wird.
Viertens: Erhöhte Investitionen in die Hightech-Industrieproduktion renommierter Unternehmen aus Chongqing in Vietnam, insbesondere in den Bereichen grüne Transformation und digitale Transformation. Fünftens: Weitere Förderung des zwischenmenschlichen Austauschs, bessere Nutzung des Potenzials der Tourismuskooperation zwischen beiden Seiten und Prüfung der Eröffnung weiterer Flugverbindungen zwischen Chongqing und vietnamesischen Orten.
Vielen Dank, Herr Botschafter!
Quelle
Kommentar (0)