Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

„Plamen“ taoistických lidových písní bude navždy zářit

Dorazili jsme do vesnice Bau Bang v obci Trinh Tuong a zaujal nás zvuk lidových písní kmene Tao, které rezonovaly v malém domku. Spolu s tímto zpěvem se ozvaly i čisté hlasy dětí, které se procvičovaly ve zpěvu. Byly to známé zvuky, které se ozývaly z folklórní skupiny, kterou založil a vyučoval lidový umělec kmene Tao Phan Thi Danh.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai15/09/2025

Ve třídě paní Phan Thi Danh, oblečená v tradičních krojích, s nadšením učila lidové písně ženy a děti ve vesnici. Podle paní Phan Thi Danh mají Dao Tuyen bohatý repertoár lidových písní, včetně ukolébavek, milostných písní během Tetu a písní zpívaných na svatbách a pohřbech. Dao Tuyen nevěnují velkou pozornost hudebním nástrojům, takže za vhodných okolností mohou hlasitě zpívat, čímž obohacují svůj duchovní život.

4.jpg

Jako dcera etnické skupiny Dao Tuyen žila paní Danh od útlého věku v kulturním prostoru bohatém na etnickou identitu. Zejména lidové písně byly jako mateřské mléko, které vyživovalo její duši, takže etnické písně stále více milovala a vášnivě je prožívala.

V dávných dobách se pouze muži z dynastie Tao směli učit písmo Nom, písně a modlitby zaznamenané ve starých knihách. Ženy se učily a zpívaly hlavně dětské říkanky, ukolébavky a milostné písně, které se ústně předávaly z generace na generaci, z jedné osoby na druhou.

Paní Danh vzpomíná: Když jsem byla dítě, když jsem slyšela zpívat babičky a sestry, tak jsem si také pobrukovala a pamatovala si texty několika dětských říkanek. Když mi bylo 7 let, maminka mě začala učit zpívat krátké lidové písně, jako například: pohádku Tam Cam, ukolébavky, písně o matkách, které jdou na pole, písně o palmách...

Malá Phan Thi Danh, nadšená zpěvem, se ve 13 letech naučila nazpaměť mnoho lidových písní a její matka ji naučila další milostné písně, které si mohla zpívat se svými staršími bratry a sestrami v jiných vesnicích.

Když se paní Danh zeptali na její léta vášně pro zpěv, oči se jí rozzářily radostí, stejně jako když se na jaře radovala na „vesnickém festivalu“. Paní Danh řekla, že v letech 1993–1994 mě paní Lo Thi May, talentovaná lidová zpěvačka z vesnice, povzbuzovala a vedla, abych i nadále zpívala lidové písně. Byla mou druhou učitelkou, učila mě ukolébavky, jak zpívat ukolébavky s emocemi, jak dýchat, jak zpívat. Zejména jak cvičit hlas, aby byl čistý a vysoký, ale ne zadýchaný, a jak vystupovat na pódiu s největší sebedůvěrou. Na konci roku 1994 jsem byla pozvána k účasti v soutěži v ukolébavkách pořádané provincií Lao Cai a vyhrála jsem druhou cenu.

2-8528.jpg

Po třech letech studia lidových písní s paní Lo Thi May zvládla dívka Phan Thi Danh více než 250 dlouhých i krátkých lidových písní mnoha různých žánrů, jako jsou: svatební písně, pohřební písně, jarní písně, slavnostní písně, ukolébavky, milostné písně a stala se nejlepší lidovou zpěvačkou ve vesnici.

S bohatým repertoárem lidových písní a hladkým a sladkým hlasem, který zní jako tisíc potoků, se Phan Thi Danh stala „jádrem“ umění. Phan Thi Danh nejen zpívala ve vesnici, ale chodila i do jiných vesnic, aby zpívala „lidové písně“. Zpěv dívky z kmene Dao Tuyen ve vesnici Bau Bang se šířil stále dál a dál a byl známý po celém regionu. Paní Phan Thi Danh se každoročně účastnila „Festivalu Hat Qua Lang“ – tradičního festivalu obyvatel Dao Tuyen, kde zpívala mezi vesnicemi Bau Bang a Na Nung – a vždy vyhrála.

Při setkání s paní Phan Thi Danh jsme byli docela překvapeni, když jsme se dozvěděli, že paní Danh dokončila pouze 3. ročník, ale její rukopis je velmi kulatý a krásný. Od roku 2001 strávila spoustu času sbíráním a přepisováním vybraných lidových písní tao do mandarínštiny. Tři staré sešity s asi 500 vybranými lidovými písněmi tao, pečlivě nahranými za posledních 25 let, se staly „pokladem“, který pečlivě uchovává, aby ho předala další generaci. Mezi nimi je mnoho písní různých žánrů, jako jsou ukolébavky (5 písní); svatební písně (asi 50 písní); milostné písně (více než 200 písní); antifonální písně (asi 100 písní); vyprávěcí písně (50 písní); obřadní písně (asi 50 písní). Se svou vášní pro zpěv a vrozeným talentem, založeným na lidových písních národa, paní Danh také složila nové písně s novými tématy, oslavující krásu své vlasti, lásku k vesnici a změny v místě...

kkk.jpg

Letos se paní Phan Thi Danh ve věku 63 let stala jednou z těch, které znají nejvíce lidových písní kmene Dao v obci Trinh Tuong. Nenechává si je pro sebe, ale každý den aktivně šíří a mobilizuje ženy ve vesnici, aby se věnovaly zpěvu lidových písní a zachovaly si tak etnickou identitu. Díky nadšenému učení paní Danh se ženy kmene Dao v obci Trinh Tuong naučily mnoho lidových písní a mohou je hrát o státních svátcích, festivalech a oslavách, jako například: Tan Thi Phuong, Ly Thi Nga, Ly Thi Lan, Ly Thi Sang (vesnice Na Lung), Phan Thi Hong, Tan Thi Lien (vesnice Nam Chon).

Paní Tan Thi Phuong a její manžel Phan A Gan se jako studentka paní Danhové, která také miluje lidové písně a aktivně se je učí zpívat od paní Phan Thi Danhové, stali „jádrem“ umělecké skupiny ve vesnici.

Paní Tan Thi Phuong řekla: Paní Phan Thi Danh není jen dobrá zpěvačka, zná mnoho lidových písní, ale také se stará o vzdělávání další generace. Předala nám lásku k lidovým písním a lepší pochopení krásy lidových písní etnické skupiny Dao.

Navzdory pokročilému věku je láska a vášeň paní Phan Thi Danh pro zpěv lidových písní jako plamen, který nikdy nezhasne. Každý den stále s nadšením učí lidové písně mladé lidi ve vesnici, aniž by si žádala o jakékoli uznání.

Jako uznání přínosu paní Phan Thi Danh a také jako povzbuzení k pokračování v zachování kulturní identity národa uspořádala nedávno Provinční asociace lidového umění workshop, jehož cílem bylo připravit podklady pro návrh Vietnamské asociace lidového umění, aby paní Phan Thi Danh uznala za lidovou umělkyni.

„Největší radost mi dělá, když mohu předat svou lásku k lidovým písním mladší generaci, aby krása kulturní identity Dao Tuyen mohla být zachována a trvala navždy,“ sdělila paní Danh.

Zdroj: https://baolaocai.vn/sang-mai-ngon-lua-dan-ca-dao-post882148.html


Štítek: Lidé z Tao

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Nejistě se houpám na útesu, držím se skal a škrábuji mořské řasy na pláži Gia Lai
48 hodin lovu v oblaku, pozorování rýžových polí a jedení kuřat v Y Ty
Tajemství špičkového výkonu Su-30MK2 na obloze nad Ba Dinh 2. září
Tuyen Quang se během festivalové noci rozsvítí obřími lucernami uprostřed podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt