Dne 9. září 2025 podepsal a vydal premiér Pham Minh Chinh dokument č. 1121/TTg-QHDP o koordinaci a usnadnění organizace Kongresu Vietnamské vlastenecké fronty a společensko- politických organizací na všech úrovních.
Fotografie ze závěrečného zasedání 10. Národního kongresu Vietnamské vlastenecké fronty . (Foto: VNA) |
V telegramu se uvádělo: Kongres Vietnamské vlastenecké fronty a společensko-politických organizací na všech úrovních a Národní kongres Vietnamské vlastenecké fronty jsou událostmi velmi důležitého společensko-politického významu, konanými bezprostředně po zavedení politik, usnesení, směrnic a závěrů Ústředního výboru strany, politbyra a sekretariátu o uspořádání a zefektivnění aparátu politického systému a organizaci místních samospráv na dvou úrovních; zvláštní milník při sloučení a uspořádání společensko-politických organizací pod přímou kontrolou Vietnamské vlastenecké fronty; široká politická činnost, sjezd velkého bloku národní jednoty, mobilizující a povzbuzující lidi všech společenských vrstev, silně probouzející ducha vlastenectví a touhu přispět k budování a rozvoji země v nové éře.
Za účelem provedení směrnice Ústředního sekretariátu strany č. 48-CT/TW ze dne 24. června 2025 o vedení Kongresu delegátů Vietnamské vlasti a společensko-politických organizací na všech úrovních směrem k Národnímu kongresu delegátů Vietnamské vlasti na období 2026–2031 žádá premiér ministry, vedoucí ministerských agentur, vedoucí vládních agentur a předsedy lidových výborů provincií a měst, aby provedli následující obsah:
Posílit koordinaci a vytvořit podmínky pro Výbor Vietnamské vlasti a společensko-politické organizace, aby mohly organizovat praktická a široká hnutí emulace, dosahovat úspěchů a přivítat Kongres Vietnamské vlasti a společensko-politické organizace na všech úrovních, a přispívat k úspěšné realizaci socioekonomických cílů v duchu směrnice Ústředního sekretariátu strany č. 48-CT/TW ze dne 24. června 2025.
Úzce koordinovat, podporovat a vytvářet co nejpříznivější podmínky pro Vietnamskou vlasteneckou frontu a společensko-politické organizace k úspěšné organizaci kongresů na provinční a komunální úrovni a Národního kongresu Vietnamské vlastenecké fronty a kongresů společensko-politických organizací pro období 2026-2031, a to s cílem zajistit slavnostnost, hospodárnost, praktičnost, efektivitu a dodržování harmonogramu.
Ministerstvo zahraničních věcí koordinuje práci se Stálým výborem Ústředního výboru Vietnamské vlasti v oblasti zahraniční informační práce; řídí vietnamské zastupitelské orgány v zahraničí, aby vytvořily podmínky pro obracení Vietnamců v zahraničí na Kongres Vietnamské vlasti a společensko-politické organizace na všech úrovních; koordinuje výběr a zařazení zástupců Vietnamců v zahraničí do výborů Vietnamské vlasti na všech úrovních.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu bude koordinovat s příslušnými agenturami činnost s cílem nasměrovat tiskové agentury a tisk k posílení propagandistické práce před, během a po kongresu; bude klást důraz na domácí propagandistickou práci a zahraniční informace a propagandu týkající se politiky velké národní jednoty, Vietnamské vlastenecké fronty, společensko-politických organizací v politickém systému naší země, etnické politiky, náboženské politiky a politiky vůči Vietnamcům v zahraničí.
Premiér požádal Ústřední výbor Vietnamské vlasti, aby Vietnamské vlasti a společensko-politickým organizacím na všech úrovních nařídil úzkou koordinaci s místními úřady a příslušnými ministerstvy a agenturami při pečlivé přípravě a efektivním plnění úkolů sloužících organizaci kongresů na všech úrovních pro Národní kongres Vietnamské vlasti na období 2026–2031 a zajistil tak kvalitu a dodržení předepsaného času.
Podle Vietnamplus.vn
https://www.vietnamplus.vn/phoi-hop-tao-dieu-kien-to-chuc-dai-hoi-mttq-viet-nam-cac-cap-post1060891.vnp
Zdroj: https://thoidai.com.vn/phoi-hop-tao-dieu-kien-to-chuc-dai-hoi-mat-tran-to-quoc-viet-nam-cac-cap-216212.html
Komentář (0)