Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Bývalý prezident Tran Duc Luong: Oddaný, důkladný a hluboký vůdce

(GLO) - Mnoho úředníků a lidí v provincii Gia Lai, kteří měli tu čest pracovat a setkat se s bývalým prezidentem Tran Duc Luongem, z něj udělalo hluboký dojem z velmi prostého, důvěrného a hlubokého vůdce.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai25/05/2025


Soudruh Tran Duc Luong - bývalý člen politbyra , bývalý prezident Vietnamské socialistické republiky, zemřel a zanechal po sobě nekonečný zármutek pro celou stranu, celou armádu a celý lid. Byl loajálním, oddaným a oddaným vůdcem, který zasvětil celý svůj život revoluční věci strany a národa. Mnoho kádrů v provincii Gia Lai a lidí, kteří měli tu čest setkat se a spolupracovat se soudruhem Tran Duc Luongem, zaznamenalo dojem prostého, důvěrného a hlubokého vůdce.

Ve Zlaté knize tradic pohraniční stráže Ia Klar (nyní mezinárodní pohraniční stráž Le Thanh v okrese Duc Co) prezident Tran Duc Luong při své návštěvě a práci s jednotkou 7. října 1999 napsal: „Přeji důstojníkům a vojákům pohraniční stráže 721 – hrdinské jednotky ozbrojených sil, aby i nadále šířili tradice a dosahovali vynikajících výsledků hodných důvěry a lásky strany, státu a lidu.“

Soudruh prezident Tran Duc Luong zaznamenal zlaté číslo média v jednotce pohraniční obrany Ia Klar v roce 1999 5314.jpg

Prezident Tran Duc Luong podepsal tradiční Zlatou knihu. Vedle něj stál major Ngo Quang Anh (náčelník pohraniční stráže Ia Klar).

Obsah prezidentova poselství zaznamenaného ve zlaté knize pohraniční obrany hraniční brány Ia Klar je 6902.jpg


Jako tehdejší náčelník stanice, ačkoliv uplynulo téměř 26 let, si pan Ngo Quang Anh stále pamatuje slova pozdravů, povzbuzení a rad prezidenta zaznamenaná ve Zlaté knize tradic pro důstojníky a vojáky jednotky. Pan Ngo Quang Anh se podělil: „V té době byla politická bezpečnostní situace, společenský řád a bezpečnost na hranicích velmi složité, když byli aktivní reakcionáři FULRO, bujícné byly nelegální překračování hranic a pašování.“ „S ohledem na rady prezidenta však stranický výbor a velení stanice důkladně nařídily všem důstojníkům a vojákům, aby si zachovali smysl pro odpovědnost, propagovali hrdinskou tradici jednotky, překonali všechny těžkosti a nebezpečí a byli odhodláni excelentně plnit svěřené politické úkoly, pevně chránit národní suverenitu a územní celistvost a posilovat zahraniční solidaritu s ozbrojenými silami a kambodžským lidem s cílem vybudovat mírovou , přátelskou, stabilní a rozvinutou hranici,“ vzpomínal pan Ngo Quang Anh.

Jako prezident je soudruh Tran Duc Luong považován za vůdce se strategickou vizí a blízkou realitě. Pan Huynh No, bývalý ředitel vodní elektrárny Ia Ly, vzpomínal: „Ačkoli je hlavou státu, prezident býval geologickým inženýrem, takže pouhým poslechem zpráv a inspekcí projektu velmi dobře pochopil geologickou vrstvu v oblasti elektrárny. Na základě toho nám prezident dával velmi přesné pokyny, kterými se máme řídit.“ Během každé návštěvy, během níž byl veden průzkum průběhu výstavby projektu vodní elektrárny Ia Ly, byl prezident Tran Duc Luong velmi blízko, kontroloval každou položku projektu a poukazoval na nedostatky, které je třeba blok překonat. Zejména v roce 1999, kdy se první ze čtyř bloků bloku připravoval k provozu, prezident při inspekci zdůraznil, že blok musí být odhodlán uvést elektrárnu do provozu podle plánu a dále podporovat její efektivitu, protože se jedná o klíčový projekt národního významu a má hluboký význam pro zahraniční záležitosti.“ „Soudruh Tran Duc Luong řekl: Toto bohatství je krví a kostí všech našich krajanů, takže musíte vynaložit veškeré úsilí k jeho zachování a rozvoji. Protože se jedná o projekt, který demonstruje přátelství mezi Vietnamem a Sovětským svazem v nejtěžším období, obdrželi jsme od spřátelené země upřímnou pomoc, abychom získali finanční prostředky na jeho výstavbu. Během realizačního procesu jsme jej nejprve zachovali a poté hledali všechny způsoby, jak modernizovat zařízení, vylepšit a vyměnit poškozená zařízení. Během tohoto procesu elektrárna fungovala velmi bezpečně a doposud byly postaveny další 2 bloky, čímž se celková kapacita elektrárny zvýšila ze 720 MW na současných 1 080 MW. Během spolupráce, interakce a vzájemného oslovování jsem zjistil, že je mi prezident velmi blízký,“ sdělil pan Huynh No.

Předseda Tran Duc Luong kontroluje projekt vodní elektrárny Ia Ly v roce 1999.

Prezident Tran Duc Luong navštívil a prohlédl si projekt vodní elektrárny Ia Ly v roce 1999. Pan Huynh No je druhý zleva.

Pro lid je bývalý prezident Tran Duc Luong člověkem, který vždy choval hlubokou náklonnost a zájem o životy lidí, zejména etnických menšin. Paní Ro Cham H'Yeo (v současnosti předsedkyně zastupitelstva Asociace seniorů provincie Gia Lai), která měla tu čest zúčastnit se pracovních zasedání prezidenta Tran Duc Luonga v provincii Gia Lai dvakrát v letech 1999 a 2004, uvedla: „V té době byla předsedkyní Výboru Vietnamské vlasti v provincii. Prostřednictvím pracovních zasedání na ni prezident Tran Duc Luong vždy zanechal hluboký dojem jako vůdce, který byl blízký, chápavý, miloval svůj lid a obzvláště se staral o zlepšení života etnických menšin v Centrální vysočině.“


bar-ro-cham-hyeo-tro-chuyen-voi-phong-thuy.jpg

Paní Ro Cham H'Yeo hovoří s novináři. Foto: Thanh Sang

Paní H'Yéo se podělila: „Během své první návštěvy a práce v provincii Gia Lai jako prezident v roce 1999 soudruh Tran Duc Luong požádal, aby se jednotky a společnosti pěstující kaučukovník v provincii Gia Lai staly „porodními asistentkami“, které pomáhají zlepšovat a obohacovat životy lidí. Být „porodní asistentkou“ zde znamená „podporovat“ mnoho věcí: „podporovat“ z hlediska kulturní úrovně, „podporovat“ z hlediska technické úrovně. Pokud chceme, aby káva měla ovoce a kaučuk měl latex, musíme přivést děti etnických menšin do práce jako dělníky v kaučukových společnostech, aby se mohly od sebe navzájem učit. Zároveň je musíme učit, jak sázet a používat techniky péče o vlastní kaučukovníky a kávové zahrady. Nejvíc si pamatuji jeho způsob mluvení. Jeho způsob mluvení byl velmi jednoduchý, blízký a také jsem cítila, že etnickým lidem velmi dobře rozuměl. Strýc Tran Duc Luong tu už není, je mi to velmi smutno, je mi to moc líto, mám pocit, že jsem něco ztratila. „Je to, jako by moje rodina někoho ztratila,“ řekla smutně paní H'Yéo.“ řekl.

Pho-bi-thu-tinh-uy-gia-lai-nguyen-ngoc-luong-cung-doan-cong-to-do-tinh-gia-lai-vieng-nguyen-chu-chich-nuoc-tran-duc-luong.jpg

Zástupce tajemníka provinčního výboru strany Gia Lai Nguyen Ngoc Luong a delegace provincie Gia Lai vzdali úctu bývalému prezidentovi Tran Duc Luongovi.


Sbohem soudruhu Tran Duc Luongovi, loajálnímu, oddanému, oddanému a velmi prostému vůdci, vždy nablízku soudruhům, bratrům a zejména lidu, celé straně, celé armádě a celému lidu obecně, stranickému výboru, vládě a lidem všech etnických skupin v provincii Gia Lai zejména, slibujeme sjednotit, zdědit a šířit úspěchy, které soudruh zanechal po sobě, spojit ruce k budování bohaté, prosperující a mocné vlasti a země, na úrovni světových mocností.


Zdroj: https://baogialai.com.vn/nguyen-chu-tich-nuoc-tran-duc-luong-nguoi-lanh-dao-tan-tam-gan-gui-va-sau-sac-post324726.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt