Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Chuseok – korejský svátek podzimu: význam a čas oslav

Čusok (neboli korejský svátek uprostřed podzimu) je jedním z nejdůležitějších tradičních svátků pro Korejce. Co je tedy Čusok a jaké zajímavé aktivity se zde konají? Pojďme se s Bamboo Airways hned připojit k největšímu tradičnímu svátku Koreje prostřednictvím „malé obrazovky“!

Việt NamViệt Nam19/02/2025

1. Co je Čusok? Význam korejského svátku uprostřed podzimu

Čusok (秋夕 – podzimní sklizeň) označuje noc nejplnějšího a nejkrásnějšího podzimního měsíce. Podle korejských vír je Čusok dobou, kdy se lidé přibližují k nebi, zemi a svým předkům, čímž vytvářejí podmínky pro vyjádření vděčnosti za bohatou úrodu. Kromě toho je to také doba, kdy si lidé po roce tvrdé práce pochutnávají na sladkých plodech a přejí si příznivé nové roční období.

V korejštině znamená chuseok podzimní úplněk.

2. Původ korejského festivalu středu podzimu

Proces sázení a sklizně plodin se opakuje v určitém cyklu rok od roku, podobně jako oběh Měsíce kolem Země. Pro zemi, která si cení zemědělství, jako je Korea, to má velmi zvláštní význam. Od starověku se každý rok za úplňku na podzim lidé scházeli, aby se bavili a společně si užívali plody své práce.

Čusok je oficiálně považován za důležitý korejský svátek od dob krále Jurije (24-27) - třetího krále dynastie Silla.

3. Kdy se v roce 2023 koná korejský festival středu podzimu?

Korejský svátek středu podzimu se koná každý rok 15. dne 8. lunárního měsíce. V této době je Měsíc nejplnější a nejjasnější. Počasí je chladné, jasné a bez deště, což vytváří příznivé podmínky pro pořádání tradičních her.

V roce 2023 začíná festival Chuseok 28. září a končí 30. září (podle slunečního kalendáře) . Pokud se chcete dozvědět více o této kulturní kráse, rezervujte si letenky do Koreje od Bamboo Airways prostřednictvím oficiálních webových stránek a využijte nejvýhodnější ceny.

Společnost Bamboo Airways provozuje během nadcházející sezóny podzimních svátků řadu letů do Koreje.

4. Objevte typická jídla během Chuseoku

Nedílnou součástí kompletního korejského festivalu uprostřed podzimu je ochutnávání tradičních chutí, jako například:

4.1. Bílé víno Baekju

Kromě známého soju si Korejci během podzimního festivalu rádi pochutnávají i na víně Baekju. Nápoj se vaří a vaří ručně z čerstvě sklizené rýže, takže má velmi voňavou vůni a nezapomenutelnou sladkou dochuť.

V Koreji je víno Baekju mezi lidmi extrémně oblíbené.

4.2. Songpyeon (nebo borovicový pchjon)

Songpyeon je nepostradatelným pokrmem během korejského festivalu středu podzimu. Standardní Songpyeon, vyrobený ze známých ingrediencí, jako je rýžová mouka, sezamové listy, fazole..., má poutavé barvy, elegantní vůni borovicových listů a lahodnou sladkou a mastnou chuť.

Songpyeon je nepostradatelným jídlem během svátku Chuseok.

4.3. Polévka Toranguk Taro

Svátek v Čchusoku se neobejde bez polévky z taro Toranguk. Příprava je velmi jednoduchá: po oloupání taro a jeho potření solí, aby se odstranil sliz, kuchař taro vaří mnoho hodin na mírném ohni s hovězími šlachami (nebo hovězí hrudí). Hotovým produktem je horký Toranguk se sladkým vývarem, měkkým taro a hovězím masem, což pomáhá všem rychle se zahřát.

5. Nezbytné aktivity během korejského festivalu středu podzimu

Korejský festival středu podzimu Čusok má mnoho společného s vietnamským festivalem Čching-ming. Mezi aktivity, které se v tomto období často konají, patří:

5.1. Bylinné přípravky a čištění hrobů

Kromě obřadu Korejci také chodí k hrobům svých předků, aby je očistili. Poté připravují malé obětiny, včetně ovoce, lamp, vody a obilí (nebo jakýchkoli sklizených produktů), aby vyjádřili svou hlubokou vděčnost.

5.2. Obřad uctívání předků

Obětní miska Čusok je způsob, jakým Korejci vyjadřují úctu a vděčnost bohům a předkům za mírový rok a bohatou úrodu.

5.3. Zavěste suché cereálie před dveře

Zvyk věšet obilí (obvykle zralou rýži, čirok, proso atd.) z předchozí úrody na hlavní dveře domu je na venkově často přítomný. Smyslem této činnosti je poděkovat nebi, zemi a předkům za bohatou úrodu a modlit se za štěstí, mír a harmonii mezi nebem a zemí v nadcházející úrodě.

6. Navrhovaná přání k svátku Chuseok

Zde je několik dobrých přání, která se běžně používají na korejský festival středu podzimu:

Přeji vám šťastný Svátek středu podzimu. (jeul-koun chu-sok ma-chi-ha-sae-yo): Přeji vám šťastný Svátek středu podzimu.

즐거운 명절 추석입니다. (jul-ko-un myung-jol jju-so-kim-ni-ta): Šťastnou sezónu Chuseok.

Přeji vám úspěšný a hojný Svátek středu podzimu. (pung-jo-rop-ko nok-no-khan ha-ka-uy ma-džu-se-jo): Přeji vám úspěšný a hojný Svátek středu podzimu.

Přeji vám šťastný a prosperující Svátek středu podzimu . (pung-song-han han-ka-uy bo-ne-se-yo): Přeji vám šťastný a prosperující Svátek středu podzimu.

• Nebuď příliš mnoho, nebuď příliš málo, buď plný jako úplněk. (to-to mal-ko tol-to man-ko han-ka-uy-man ka-tha-ra): Nebuď příliš mnoho, nebuď příliš málo, buď plný jako úplněk.

한가위를 맞아 마음 속까지 훈훈해지는 가슴 따뜻한 시간 보내.틜기를 긐웕를 긐원를 긐 (han-kauy-rul ma-ja so-kka-ji hun-hun-he-ji-nun ka-sum tta-ttu-than si-kan bo-ne-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): U příležitosti Chuseoku vám přeji teplý a pohodový čas.

풍성한 한가위 보름달처럼 당신의 마음도 풍성해졌으면 좋겠습니다. (pung-song-han han-ka-uy bo-rum-tal-jjo-rom tang-si-ne ma-um-to pung-song-he-jyo-ssu-myon jot-ket-sum-ni-ta): Kéž jste také naplněni vitalitou jako měsíční svit.

Přejeme celé rodině svátky poloviny podzimu plné radosti a lásky. (na ka-jo-ki jam-ke-ha-nun ki-bbum-kwa sa-rang-ka-tu-khan han-kha-uy tue-si-kil ki-won-ham-ni-ta): Přejeme celé rodině svátky poloviny podzimu plné radosti a lásky.

Přejeme vám šťastný a radostný svátek poloviny podzimu. ([jul-kop-ko ttu-ki-pun han-ka-uy tue-si-ki-rul ki-won-ham-ni-ta): Přeji vám šťastný a radostný svátek poloviny podzimu.

7. Proč byste měli cestovat do Koreje během svátku Chuseok?

Cestování do Koreje během korejského podzimního festivalu Chuseok je skvělou příležitostí pro návštěvníky zažít následující zajímavé věci:

7.1. Prozkoumejte tradiční hry

Čusok je období, kdy se všichni Korejci scházejí a pořádají mnoho atraktivních lidových her. Například držení se za ruce a vytvoření kruhu, soutěžení v tanci Ganggangsullae pod měsícem, soutěžení v přetahování se Juldarigi, zápasení, lukostřelba… Všechny tyto aktivity vyžadují solidaritu mezi všemi členy týmu, a tím přinášejí cenné lekce o týmovém duchu a úzce je spojují.

Zápasení je jednou z tradičních her korejského festivalu středu podzimu.

7.2. Užijte si sezónu korejského tomelu

Pozorování kaki je důležitou aktivitou během korejského festivalu středu podzimu. Korejské kaki obvykle plodí nejvíce kolem září a října, má sladkou, lehce křupavou chuť a atraktivní oranžovožlutou barvu. Kromě konzumace zralých plodů Korejci kaki také suší, aby je popíjeli s vínem, nebo si z nich vyrábějí šťávu Sujeonggwa.

7.3. Obdivujte romantickou scenérii zlatých listů

Festival Čusok se slaví, když krásná Korea vstupuje do podzimu. Návštěvníci si proto kromě účasti na festivalu také mohou uložit sbírku krásných virtuálních fotografií s krásnou podzimní scenérií Koreje, kdy stromy mění listy a mění je na žlutočervené. Celá obloha se rozprostírá nad ostrovem Nami, starobylou vesnicí Bukchon Hanok nebo palácem Gyeongbokgung.

Podzimní korejská scenérie je nesmírně poetická a lyrická.

Zdroj: https://www.bambooairways.com/vn/vi/travel-guide/international-travels/korea/mid-autumn-han-quoc-chuseok


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt